ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 1 · Sukta 153

Rig Veda 1.153 - Mitra-Varuṇa

Primary deity
Mitra-Varuṇa
Rishi family
a diverse line of seers including Madhuchchhandas, Medhatithi, Shunahshepa and Hiranyastupa
Verses
4
Location
Mandala 1, Sukta 153

This Sukta is the 153rd hymn of Mandala 1, a book of 191 hymns known as The Opening Mandala. Its 4 verses are addressed chiefly to Mitra-Varuṇa, and are given here in Devanagari, IAST transliteration and Griffith’s English rendering. By tradition the hymns of this Mandala belong to a diverse line of seers including Madhuchchhandas, Medhatithi, Shunahshepa and Hiranyastupa.

The text is preserved here in three registers: the Devanagari Sanskrit of the Samhita, a scholarly IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's 1896 English translation. Where our editors have published a verse-by-verse commentary it appears beneath the relevant Rik below, adding philological and contextual reading beyond the base translation.

Themes, deities & connections

Drawn from our knowledge graph of the Rig Veda: the figures and ideas this Sukta invokes, and the hymns most closely woven to it.

adha concept ×3 across the Veda Aditi gpe ×31 across the Veda a human priest concept ×1 across the Veda a mighty power concept ×1 across the Veda anakti norp ×1 across the Veda an impulse concept ×1 across the Veda assemblies concept ×2 across the Veda a well-formed hymn concept ×1 across the Veda blessings concept ×1 across the Veda dhītibhirbharanti prastutirvāṃ dhāma concept ×1 across the Veda drink concept ×5 across the Veda | deity ×102 across the Veda
Editor commentary is available for 4 of 4 verses in this Sukta. Commentary is drafted with AI assistance and reviewed before publication. Read our editorial & AI methodology.

Verses

Rig Veda 1.153.1
यजामहे वां महः सजोषा हव्येभिर्मित्रावरुणा नमोभिः | घर्तैर्घ्र्तस्नू अध यद वामस्मे अध्वर्यवो न धीतिभिर्भरन्ति
yajāmahe vāṃ mahaḥ sajoṣā havyebhirmitrāvaruṇā namobhiḥ | ghṛtairghṛtasnū adha yad vāmasme adhvaryavo na dhītibhirbharanti

Commentary

Certainly! Let’s explore Rig Veda Book 1, Hymn 153, Verse 1 in depth and with clarity.


Sanskrit (Devanagari):
यजामहे वां महः सजोषा हव्येभिर्मित्रावरुणा नमोभिः |
घर्तैर्घ्र्तस्नू अध यद वामस्मे अध्वर्यवो न धीतिभिर्भरन्ति

Romanized:
yajāmahe vāṃ mahaḥ sajoṣā havyebhirmitrāvaruṇā namobhiḥ |
ghṛtairghṛtasnū adha yad vāmasme adhvaryavo na dhītibhirbharanti


1. Essential Meaning in Simple, Contemporary Language

We worship you, O mighty Mitra and Varuna, together and with offerings. With devotion and respect we bow before you. Just as priests bring forth gifts of clarified butter in rituals, so do we offer our thoughts and prayers to you.


2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

This verse is a prayer of reverence to Mitra and Varuna, two great Vedic deities symbolizing harmony, cosmic order, and divine law. The offering is not only of physical substances like ghee (clarified butter) but also of sincere devotion and noble intentions. The verse teaches that ritual is meaningful when accompanied by genuine respect, humility, and heartfelt participation.

The act of worship here is not mere ritual—it’s about aligning ourselves with the cosmic order these deities represent. The verse invites us to participate in the sacred with both outer actions and inner sincerity.


3. Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Mitra: Symbolizes friendship, harmony, and cooperation.
  • Varuna: Represents cosmic law (ṛta), moral order, and the vastness of the universe.
  • Havyebhiḥ (offerings): Symbolic of devotion and surrender.
  • Ghṛta (clarified butter): In Vedic rituals, ghee is a pure, nourishing substance offered into the fire—here, it symbolizes purity, nourishment, and the sustenance of divine forces.
  • Adhvaryu (priest): The one who performs rituals, representing human effort to connect with the divine.

The metaphors express how genuine worship is a combination of physical offering and spiritual intent.


4. Connection to Universal Human Experience and Modern Life

In today’s world, this verse reminds us that true respect, friendship, and ethical conduct are the foundation of harmonious living—whether in relationships, society, or within ourselves. The “offerings” can be seen as our good deeds, honest intentions, and acts of kindness.

Just as the priest carefully prepares and offers ghee in ritual, we are invited to offer the best of ourselves—our pure thoughts, words, and actions—to the world, fostering order and harmony.


5. Cultural and Historical Context

In Vedic times, fire rituals (yajñas) were central to spiritual life. Ghee was considered a sacred, purifying substance. Mitra and Varuna together uphold the balance and order of the universe—one through social harmony, the other through cosmic law.

This verse reflects a worldview in which everything is interconnected and every action can be an offering to the divine.


6. Accessible, Reverent Reflection

This ancient prayer is a call to live with sincerity and reverence. It teaches that worship is not just about external rituals but about the spirit in which we do things. In every relationship, every act of kindness, and every honest effort, we are making offerings to the divine forces of harmony and order.

Modern Takeaway:
Let your actions be guided by respect and integrity. Whatever you do, offer it with a pure heart. Just as the ancients offered ghee in the fire, let your daily deeds be offerings that nourish the world and uphold the order of life.


In essence:
Worship is most powerful when it is a union of action and sincere intention, honoring the forces that sustain harmony and order in the universe. In every moment, you can choose to make your life an offering—pure, thoughtful, and meaningful.

Rig Veda 1.153.2
परस्तुतिर्वां धाम न परयुक्तिरयामि मित्रावरुणा सुव्र्क्तिः | अनक्ति यद वां विदथेषु होता सुम्नं वां सूरिर्व्र्षणावियक्षन
prastutirvāṃ dhāma na prayuktirayāmi mitrāvaruṇā suvṛktiḥ | anakti yad vāṃ vidatheṣu hotā sumnaṃ vāṃ sūrirvṛṣaṇāviyakṣan
Your praise is like a mighty power, an impulse: to you, Twain Gods, a well-formed hymn is offered, As the priest decks yon, Strong Ones, in assemblies, and the prince fain to worship you for blessings.

Commentary

Certainly! Let’s gently unfold the layers of Rig Veda, Book 1, Hymn 153, Verse 2:


Essential Meaning in Simple Language

The verse is a heartfelt offering of praise to the deities Mitra and Varuna. The poet says: “Our hymn to you is strong and sincere; it is not given out of mere ritual or compulsion, but as an expression of true reverence. When the priest invokes you during sacred gatherings, and when the leader seeks your blessings, they do so with pure intention, seeking your goodwill.”


Deeper Philosophical or Spiritual Significance

At its heart, this verse teaches us about the nature of true worship and connection with the divine. It emphasizes that the best offerings—whether prayers, rituals, or hymns—arise not from obligation or habit, but from genuine devotion and purity of purpose. The “praise” is described as a mighty force, suggesting that sincere spiritual expression has real power to connect us with higher realities.

By naming Mitra and Varuna, gods of cosmic order and moral truth, the verse subtly points to the importance of harmony, honesty, and integrity in both personal and collective life.


Key Deities and Symbols

  • Mitra: Represents friendship, harmony, and the bonds that hold society together.
  • Varuna: Embodies cosmic law, moral order, and the unseen forces that maintain balance.

The “hymn” or “praise” here is not just words—it’s a symbol of our deepest intentions and the energy we put into our spiritual life.

The “priest” and “prince” (leader) represent those who guide society, suggesting that both spiritual and secular leaders should seek divine guidance sincerely.


Universal and Modern Connection

This ancient wisdom is timeless: genuine intent matters more than outward actions. In today’s world, we often perform rituals—religious, social, or even personal—out of habit or expectation. This verse invites us to pause and reflect: Are our actions motivated by true sincerity? Do we approach life with integrity and goodwill, seeking the highest for ourselves and others?

Whether we pray, meditate, help others, or lead, the power lies not in the act itself but in the spirit behind it. Sincerity transforms routine into sacredness.


Historical and Cultural Context

In Vedic society, hymns were offered in communal gatherings (vidathas) led by priests and chiefs. This verse reminds everyone—leaders and laypeople alike—that the divine responds most to heartfelt sincerity, not just ritualistic performance.


Inspiring Reflection

Ask yourself:
- Do my words and actions reflect my true intentions?
- Am I seeking harmony and truth, like Mitra and Varuna embody?
- How can I bring more sincerity and reverence into my daily life?


In summary:
This verse is a gentle reminder that the power of worship, prayer, and leadership comes from authentic intent. When we offer ourselves to life—not out of compulsion, but out of heartfelt devotion—we tap into a force that uplifts both ourselves and those around us.

Let your actions be offerings of sincerity, and let your praise be empowered by genuine goodwill. This is the eternal wisdom the Rig Veda gifts us, as relevant now as it was thousands of years ago.

Rig Veda 1.153.3
पीपाय धेनुरदितिर्र्ताय जनाय मित्रावरुणा हविर्दे | हिनोति यद वां विदथे सपर्यन स रातहव्यो मानुषो न होता
pīpāya dhenuraditirṛtāya janāya mitrāvaruṇā havirde | hinoti yad vāṃ vidathe saparyan sa rātahavyo mānuṣo na hotā
O Mitra-Varuṇa, Aditi the Milch-cow streams for the rite, for folk who bring oblation, When in the assembly he who worships moves you, like to a human priest, with gifts presented.

Commentary

Certainly! Let’s explore Rig Veda Book 1, Hymn 153, Verse 3 with clarity and depth:


Essential Meaning in Contemporary Language

This verse describes a sacred offering to the deities Mitra and Varuṇa, with Aditi (the Divine Mother) likened to a nourishing cow who provides sustenance (milk) for the ritual. It says: When people come together to worship, and the devotee approaches you (Mitra and Varuṇa) with devotion and offerings, it is as if a human priest were serving you with reverence and care.


Deeper Philosophical and Spiritual Significance

At its heart, this verse is about the relationship between the divine and the human. Aditi, symbolized as the milch-cow, is the source of spiritual nourishment—her gifts flow abundantly to those who live in truth (ṛta) and perform sincere rituals. The act of worship is not just a formal transaction but a living connection, where the worshipper, through devotion and offerings, invokes the presence and grace of the divine.

It reminds us that the divine responds to genuine devotion, just as a caring mother provides for her children. The ritual, when performed with sincerity, becomes a channel for divine blessings, symbolized by the flowing milk.


Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Mitra and Varuṇa: Cosmic guardians of truth, order, and moral law. Mitra represents friendship, harmony, and contracts; Varuṇa embodies cosmic law, justice, and the deeper mysteries.
  • Aditi: The universal mother, source of all creation and nourishment; here, the milch-cow symbolizes generosity, abundance, and unconditional support.
  • Milch-cow (dhenu): Represents the natural, nurturing flow of blessings and spiritual sustenance.
  • Sacrifice/Offering (havis): Symbolizes the devotee’s love, respect, and surrender to the divine.
  • Human Priest (hotā): The worshipper, acting as a mediator between the earthly and the divine realms.

Connection to Universal Human Experience and Modern Life

This verse teaches that spiritual nourishment and blessings are accessible to all who approach life with sincerity, truthfulness, and devotion. Just as a mother’s care is unconditional, so is the grace of the divine—available to everyone who seeks it with an open heart.

In today’s world, this can be understood as the importance of authenticity in our spiritual practice and daily actions. Whether we pray, meditate, or simply live ethically, what matters most is the sincerity behind our actions. When we come together in community, support each other, and offer our best, we create a channel for grace and abundance.

It also suggests that rituals and traditions are meaningful when they are alive with genuine feeling, not just external gestures.


Cultural and Historical Context

In Vedic society, cows were symbols of abundance, nourishment, and life itself. Ritual offerings were central to maintaining harmony between humans and the cosmos. Mitra and Varuṇa, as upholders of cosmic order (ṛta), were invoked to bless and sustain this harmony, especially through the motherly figure of Aditi.


Reflection for the Modern Seeker

This verse invites you to see the sacred in everyday acts of care, generosity, and sincerity. It’s a reminder that the universe responds to your genuine intentions. When you offer your best—be it love, service, or prayer—with a pure heart, you participate in an ancient flow of grace and abundance.

Let your actions be filled with reverence and truth, and know that divine support is always available, nurturing you as Aditi nurtures all beings.


Summary

Divine grace flows abundantly to those who live in truth and offer devotion sincerely, just as a mother’s milk nourishes her children. In both ritual and daily life, let your actions be sincere, and you will be supported by the cosmic order and loving care of the universe.


Rig Veda 1.153.4
उत वां विक्षु मद्यास्वन्धो गाव आपश्च पीपयन्त देवीः | उतो नो अस्य पूर्व्यः पतिर्दन वीतं पातं पयस उस्रियायाः
uta vāṃ vikṣu madyāsvandho ghāva āpaśca pīpayanta devīḥ | uto no asya pūrvyaḥ patirdan vītaṃ pātaṃ payasa usriyāyāḥ
So may the kine and heavenly Waters pour you sweet drink in families that make you joyful. Of this may he, the ancient House-Lord, give us. Enjoy, drink of the milk the cow provideth.

Commentary

Certainly. Let’s illuminate Rig Veda 1.153.4 for today’s reader.


Essential Meaning

This verse is a prayerful wish:
May the cows and sacred waters—blessed gifts of nature—bring you sweet nourishment and joy among your people. May the ancient protector of the household grant us this abundance. Enjoy and partake of the milk provided by the cow.


Deeper Wisdom and Teaching

1. Reverence for Nature’s Gifts:
The verse honors cows (“ghāva”) and waters (“āpaḥ”) as divine sources of life and sustenance. In Vedic tradition, cows symbolize prosperity, nourishment, and generosity, while water is the basis of purification and vitality. Both are seen as sacred and essential for wellbeing.

2. Community and Shared Joy:
The prayer is not for the individual alone but for “families that make you joyful.” It celebrates collective happiness, suggesting that true joy arises when abundance is shared within the community.

3. The Ancient House-Lord:
The “pūrvyaḥ patiḥ”—the ancient lord or protector of the home—represents ancestral wisdom, guardianship, and the continuity of tradition. This figure embodies the idea that blessings flow through generations and are sustained by respectful stewardship.

4. Gratitude and Right Enjoyment:
The request is not just for material gain, but for the right to “enjoy, drink” the milk—the fruit of nature’s generosity. It teaches us to receive with gratitude, to honor the source, and to partake mindfully.


Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Cows (Ghāva): Symbols of abundance, life-giving nourishment, and the earth’s generosity.
  • Waters (Āpaḥ): Metaphors for purity, flow, and sustenance—essential for all living things.
  • Milk (Payaḥ): Represents the essence of nourishment, the sweetness of life, and spiritual fulfillment.
  • Ancient House-Lord (Pūrvyaḥ Patiḥ): Guardian of tradition and home, symbolic of stability, wisdom, and continuity.

Connection to Modern Life

This verse speaks to timeless human needs: nourishment, joy, community, and gratitude. In today’s world, the message is as relevant as ever:

  • Respect Nature: Treat the earth’s resources as sacred, not merely as commodities. See food and water as blessings, not entitlements.
  • Value Community: Find happiness not just in individual gain, but in the shared wellbeing of family, friends, and society.
  • Honor Tradition: Recognize the wisdom of those who came before—learn from their stewardship, and strive to protect and sustain your home and environment.
  • Practice Gratitude: Approach daily sustenance—your meals, your water—with reverence and thankfulness. Mindful consumption can transform ordinary acts into sacred rituals.

Cultural and Historical Context

In Vedic India, cows were central to life—offering milk, fuel, and gentle companionship. Water was precious, especially in a land shaped by monsoon and drought. Invoking these as “deviḥ”—goddesses—shows how interconnected daily life and spirituality were. The household was the core unit of society, and the “house-lord” was both caretaker and spiritual anchor.


Reflection

This verse calls us to reawaken our relationship with nature and each other. It invites us to see every meal, every sip, every shared joy as a sacred offering—something to be received, cherished, and shared.

To live the wisdom of this hymn is to walk in gratitude, stewardship, and community—honoring the eternal dance of giving and receiving that sustains life.


May these ancient words inspire you to find the sacred in the everyday, and to celebrate the abundance that flows through your life and community.

Want to hear this Sukta chanted? Get Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.