Rig Veda · Mandala 1 · Sukta 104
Rig Veda 1.104 — Indra
Deity: Indra. Rishi family (Mandala 1): Diverse seers — Madhuchchhandas, Medhatithi, Shunahshepa, Hiranyastupa and others. This Sukta contains 9 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.
Verses
Rig Veda 1.104.1
योनिष ट इन्द्र निषदे अकारि तमा नि षीद सवानो नार्वा | विमुच्य वयो.अवसायाश्वान दोषा वस्तोर्वहीयसः परपित्वे
yoniṣ ṭa indra niṣade akāri tamā ni ṣīda svāno nārvā | vimucya vayo.avasāyāśvān doṣā vastorvahīyasaḥ prapitve
Rig Veda 1.104.2
ओ तये नर इन्द्रमूतये गुर्नू चित तान सद्यो अध्वनो जगम्यात | देवासो मन्युं दासस्य शचम्नन ते न आ वक्षन सुविताय वर्णम
o tye nara indramūtaye ghurnū cit tān sadyo adhvano jaghamyāt | devāso manyuṃ dāsasya ścamnan te na ā vakṣan suvitāya varṇam
These men have come to Indra for assistance: shall he not quickly come upon these pathways? May the Gods quell the fury of the Dāsa, and may they lead our folk to happy fortune.
Rig Veda 1.104.3
अव तमन भरते केतवेदा अव तमना भरते फेनमुदन | कषीरेण सनातः कुयवस्य योषे हते ते सयातां परवणे शिफायाः
ava tmana bharate ketavedā ava tmanā bharate phenamudan | kṣīreṇa snātaḥ kuyavasya yoṣe hate te syātāṃ pravaṇe śiphāyāḥ
He who hath only wish as his possession casts on himself, casts foam amid the waters. Both wives of Kuyava in milk have bathed them: may they be drowned within the depth of Śiphā.
Rig Veda 1.104.4
युयोप नाभिरुपरस्यायोः पर पूर्वाभिस्तिरते राष्टि शूरः | अञ्जसी कुलिशी वीरपत्नी पयो हिन्वाना उदभिर्भरन्ते
yuyopa nābhiruparasyāyoḥ pra pūrvābhistirate rāṣṭi śūraḥ | añjasī kuliśī vīrapatnī payo hinvānā udabhirbharante
This hath his kinship checked who lives beside us: with ancient streams forth speeds and rules the Hero, Añjasī, Kuliśī, and Virapatnī, delighting him, bear milk upon their waters.
Rig Veda 1.104.5
परति यत सया नीथादर्शि दस्योरोको नाछा सदनं जानती गात | अध समा नो मघवञ्चर्क्र्तादिन मा नो मघेव निष्षपी परा दाः
prati yat syā nīthādarśi dasyoroko nāchā sadanaṃ jānatī ghāt | adha smā no maghavañcarkṛtādin mā no magheva niṣṣapī parā dāḥ
Soon as this Dasyu's traces were discovered, as she who knows her home, he sought the dwelling. Now think thou of us, Maghavan, nor cast us away as doth a profligate his treasure.
Rig Veda 1.104.6
स तवं न इन्द्र सूर्ये सो अप्स्वनागास्त्व आ भज जीवशंसे | मान्तरां भुजमा रीरिषो नः शरद्धितं ते महत इन्द्रियाय
sa tvaṃ na indra sūrye so apsvanāghāstva ā bhaja jīvaśaṃse | māntarāṃ bhujamā rīriṣo naḥ śraddhitaṃ te mahata indriyāya
Indra, as such, give us a share of sunlight, of waters, sinlessness, and reputation. Do thou no harm to our yet unborn offspring: our trust is in thy mighty Indra-power.
Rig Veda 1.104.7
अधा मन्ये शरत ते अस्मा अधायि वर्षा चोदस्व महते धनाय | मा नो अक्र्ते पुरुहूत योनाविन्द्र कषुध्यद्भ्यो वय आसुतिं दाः
adhā manye śrat te asmā adhāyi vṛṣā codasva mahate dhanāya | mā no akṛte puruhūta yonāvindra kṣudhyadbhyo vaya āsutiṃ dāḥ
Now we, I think, in thee as such have trusted: lead us on, Mighty One, to ample riches. In no unready house give us, O Indra invoked of many, food and drink when hungry.
Rig Veda 1.104.8
मा नो वधीरिन्द्र मा परा दा मा नः परिया भोजनानि पर मोषीः | आण्डा मा नो मघवञ्छक्र निर्भेन मा नः पात्रा भेत सहजानुषाणि
mā no vadhīrindra mā parā dā mā naḥ priyā bhojanāni pra moṣīḥ | āṇḍā mā no maghavañchakra nirbhen mā naḥ pātrā bhet sahajānuṣāṇi
Slay us not, Indra; do not thou forsake us: steal not away the joys which we delight in. Rend not our unborn brood, strong Lord of Bounty! our vessels with the life that is within them.
Rig Veda 1.104.9
अर्वां एहि सोमकामं तवाहुरयं सुतस्तस्य पिबा मदाय | उरुव्यचा जथर आ वर्षस्व पितेव नः शर्णुहि हूयमानः
arvāṃ ehi somakāmaṃ tvāhurayaṃ sutastasya pibā madāya | uruvyacā jathara ā vṛṣasva piteva naḥ śṛṇuhi hūyamānaḥ
Come to us; they have called thee Soma-lover: here is the pressed juice. Drink thereof for rapture. Widely-capacious, pour it down within thee, and, invocated, hear us like a Father.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for
full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse
search across the entire Rig Veda.