Metallurgy in the Mantras: Gold, Bronze, and the Material World of the Rigvedic Poets
The golden germ
In RV 10.121, a late hymn from the tenth maṇḍala, the poet asks who or what should be worshipped as the supreme principle. The answer given in every refrain is Ka, “Who?” But the name the poet gives to the first thing that existed, the cosmic embryo from which the gods themselves emerged, is Hiraṇyagarbha: the golden embryo.
Hiraṇyagarbhaḥ samavartatāgre bhūtasya jātaḥ patir eka āsīt. “In the beginning the Golden Embryo arose; once born, he was the one lord of what exists.”
(RV 10.121.1, after Jamison and Brereton)
Gold is not a metaphor here, or not only a metaphor. The Vedic poets chose the word hiraṇya (हिरण्य, “gold”) because they knew the metal: its colour, its weight, its resistance to tarnish, its capacity to be hammered into thin sheets and shaped into ornaments. When they reached for a substance to name the origin of everything, they chose the most durable, most brilliant, most incorruptible material in their physical world. The cosmological claim rests on a metallurgical fact.
This article asks what the Rigveda reveals about the metals its poets actually handled, the vehicles they rode, the weapons they carried, and the ornaments they wore. The answers turn out to be surprisingly specific, and they align, with only a few tensions, with what archaeology has recovered from the late Bronze Age sites of the Punjab, the Swat valley, the southern Urals, and the Bactria-Margiana region. Reading the metallurgical vocabulary of the hymns against the material record is one of the most reliable ways to anchor the Rigveda in historical time.
The ayas problem: copper, bronze, or iron?
The single most debated word in Rigvedic material culture is áyas (अयस्). It appears roughly forty times in the Rigveda, always in the singular, always without a colour qualifier. What metal does it denote?
Wilhelm Rau’s monograph Metalle und Metallgeräte im vedischen Indien (Wiesbaden: Steiner, 1974) remains the standard treatment. Rau showed that in the Rigveda, ayas is used as a generic term for a base metal without further specification. There is no śyāma ayas (“dark metal”) and no lohita ayas (“red metal”) anywhere in the Rigvedic corpus. Those colour-qualified compounds appear only later: śyāma ayas first surfaces in the Atharvaveda and the Yajurveda Saṃhitās, where it is conventionally identified with iron, while lohita ayas denotes copper. [1]
The implications are considerable. If the Rigvedic poets had known and regularly used iron, they would have needed a way to distinguish it from the copper or bronze they already possessed. The absence of any such distinction suggests that the Rigveda’s ayas is a copper-tin or copper-arsenic alloy: bronze, in short. The same conclusion follows from the comparative evidence. The Avestan cognate ayah- is unambiguously “metal” in the sense of bronze; the Latin cognate aes means bronze or copper (as in aes Corinthium). Proto-Indo-European *h₂éyos meant “metal” in a world that did not yet know iron.
| Term | Text | Probable referent | Evidence |
|---|---|---|---|
| áyas (अयस्) | Rigveda | Copper or bronze (generic “metal”) | No colour qualifier; IE cognates point to copper/bronze |
| śyāma áyas | Atharvaveda, Yajurveda Saṃhitās | Iron (“dark metal”) | Post-Rigvedic; correlates with PGW iron horizon |
| lohita áyas | Vājasaneyi Saṃhitā 18.13 | Copper (“red metal”) | Colour matches native copper |
| hiraṇya (हिरण्य) | Rigveda (frequent) | Gold | Consistent across all strata |
| lóha | Late Vedic prose | Copper/red metal (later: generic “metal”) | First substantive use in YV; absent from Rigveda |
| trapú | Atharvaveda | Tin | Not in Rigveda |
| sī́sa | Atharvaveda | Lead | Not in Rigveda |
Aside. The word loha deserves a note. In the Rigveda, the adjective lóhita (“red, ruddy”) appears, but lóha as a standalone noun for copper does not. Its emergence as a noun in the Yajurveda prose marks a stage in the differentiation of the metal vocabulary. By the time of classical Sanskrit, loha has generalised to mean “metal” in the broadest sense. The semantic drift from “reddish stuff” to “any metal” is itself a record of metallurgical history.
The question is occasionally politicised. Some scholars have argued that ayas means iron even in the Rigveda, on the grounds that this would push Indian iron-working back to the mid-second millennium BCE or earlier. The linguistic evidence does not support this reading. Nor does the archaeology: the earliest securely dated iron artefacts in the subcontinent come from Painted Grey Ware (PGW) contexts at sites like Hastinapura, Atranjikhera, and Ahichhatra, dated to roughly 1200 to 1000 BCE by B. B. Lal and others. [2] [3] The Rigveda, on the consensus chronology, belongs to approximately the same horizon or slightly earlier, and its metal vocabulary is consistent with a world in which iron was unknown or, at most, a rare curiosity.
Gold: the substance closest to the divine
If ayas is the contested term, hiraṇya is the unambiguous one. Gold appears throughout the Rigveda in nearly a hundred passages. It is the metal of the gods, the colour of the dawn, and the substance of cosmic origins.
The uses cluster into several categories:
| Category | Examples | Hymns |
|---|---|---|
| Cosmic/theological | hiraṇyagarbha (golden embryo); the golden disc of the sun | RV 10.121, RV 1.115 |
| Ornamental | niṣka (gold neck-piece); kárṇa-śobhana (ear-ornament); golden arm-rings | RV 2.33, RV 8.47 |
| Gift economy | Kings give gold to poets; a hundred niṣkas as reward | RV 1.126, RV 8.19 |
| Descriptive/adjectival | Golden chariots; golden-jawed Agni; Indra’s golden arms | RV 1.35, RV 6.16 |
| Divine attributes | Savitṛ with golden hands (hiraṇyapāṇi); Agni’s golden teeth | RV 1.35, RV 1.143 |
The niṣka (निष्क) is particularly interesting. It appears as a gold ornament worn on the neck: the compound niṣka-grīva (“having a niṣka at the throat”) describes a wealthy patron. But the niṣka also functions, at least in some passages, as a unit of exchange. RV 1.126 describes lavish gifts to a bard, including gold pieces that may have served as proto-currency. The Rigvedic economy was not monetised in the later sense, but gold ornaments circulated as stores of value and markers of status. [4]
Savitā yāntu devás, suvarṇaretas, hiraṇyapāṇiḥ. “Let Savitṛ advance, of golden seed, golden-handed.”
(RV 1.35.9, after Griffith, adapted)
The frequency and range of gold vocabulary in the Rigveda fits comfortably with what we know of Bronze Age gold circulation in greater Central and South Asia. Alluvial gold was available in the rivers of the Hindu Kush and the western Himalayas; gold objects appear in the mature Harappan record and in the Bactria-Margiana Archaeological Complex (BMAC). The Rigvedic poets did not need to import the concept of gold from a distant memory; they lived in a world where it moved through exchange networks they could observe. (For more on the Vedic landscape and its rivers, see Reading a River: Ecology, Settlement and Climate.)
The chariot: vocabulary, construction, archaeology
No artefact in the Rigveda receives more detailed description than the ratha (रथ), the two-wheeled, horse-drawn, spoked-wheel chariot. Marcus Sparreboom’s Chariots in the Veda (Leiden: Brill, 1985) catalogued the Sanskrit technical vocabulary for chariot components across the entire Vedic corpus. The Rigvedic terms are precise enough to reconstruct the vehicle:
| Sanskrit term | Component | Notes |
|---|---|---|
| ratha (रथ) | The chariot as a whole | From √ṛ, “to go”; cognate with Latin rota, “wheel” |
| cakra (चक्र) | Wheel | Always spoked in the Rigveda |
| ará (अर) | Spoke | Typically described in groups; the Vedic wheel had perhaps 4 to 12 |
| nábhya (नभ्य) | Nave / hub | The central piece through which the axle passes |
| nemí (नेमि) | Felly / rim | The outer ring of the wheel |
| paví (पवि) | Tyre / metal rim-band | Possibly a copper or bronze fitting |
| ákṣa (अक्ष) | Axle | Cognate with Latin axis; a fixed axle is implied |
| dhur (धुर्) | Yoke-pole | The wooden beam connecting chariot to yoke |
| yugá (युग) | Yoke | Placed on the necks of the two horses |
| praúga (प्रौग) | Chariot-pole / shaft | The main longitudinal beam |
| vandhúra (वन्धुर) | Seat / platform | Where the warrior and charioteer stood |
The paví, the metal rim-band fitted to the outside of the wooden felly, is the component most relevant to metallurgy. Sparreboom argued that it was a copper or bronze strip bent around the wheel and nailed or pegged in place, preventing the wooden rim from splitting on hard ground. [5] This is exactly what the Sintashta chariot burials show.
The Sintashta culture (c. 2100 to 1800 BCE), centred on the southern Ural steppe in present-day Russia, produced the earliest securely dated spoked-wheel chariots in the archaeological record. David Anthony’s The Horse, the Wheel, and Language (Princeton, 2007) provides the fullest synthesis: the Sintashta chariots were buried in kurgan graves alongside paired horses, bronze weapons (socketed spearheads, flat axes, knives), and the remains of warriors. The wheels had 8 to 12 spokes, and the gauge of the wheel-ruts matches the spacing described by the Rigvedic term rathavartman (“chariot track”). [6]
The overlap between Sintashta material culture and Rigvedic chariot vocabulary is one of the strongest pieces of evidence connecting the Rigvedic tradition to the broader Indo-Iranian cultural horizon of the late third and early second millennia BCE. This does not mean the Rigveda was composed at Sintashta; it means the chariot technology the hymns describe had its origin in that milieu, and the poets inherited both the vehicle and the words for its parts.
Índrasya vajraḥ, aśmáno dhārā́, ayásmayas, tígmaśṛṅgaḥ, sahásrabāhuḥ. “Indra’s vajra, its edge of stone, made of metal, sharp-pointed, thousand-pronged.”
(RV 1.80.12, adapted from Griffith)
Weapons: the vajra and the bronze arsenal
The most famous weapon in the Rigveda is the vajra (वज्र), Indra’s thunderbolt, fashioned for him by the divine craftsman Tvaṣṭṛ. In RV 1.32, the great Vṛtra-slaying hymn, the poet describes the moment:
Áhan áhim ánv apás tatarda, prá vakṣáṇā abhínac chúṣṇasya. Tváṣṭā asmai vajráṃ svaryàṃ tatakṣa. “He slew the serpent, released the waters. Tvaṣṭṛ fashioned for him the resounding vajra.”
(RV 1.32.2, after Jamison and Brereton)
What was the vajra made of? The hymns are not entirely consistent. Some passages call it áyasmaya (“made of ayas,” i.e., of bronze). Others describe it as stone-edged or thousand-pronged. The likeliest reconstruction is that the vajra reflects a composite mace or club with a bronze head, perhaps modelled on the socketed bronze maceheads found at Sintashta and Andronovo sites. The word itself may be cognate with Avestan vazra-, and the weapon’s function in the mythology (smashing obstacles, splitting open enclosures) fits a heavy percussive instrument rather than a blade. [7]
Beyond the vajra, the Rigveda’s arsenal includes:
- The dhanús (धनुस्, “bow”), described as composite and horn-tipped
- Íṣu (इषु, “arrow”), sometimes described with metal tips (ayasmáya points)
- Ṛṣṭí (ऋष्टि, “spear” or “lance”), a thrusting weapon
- Kṛpāṇa (a cutting instrument, though rare in the Rigveda proper)
The metallurgical horizon of these weapons is bronze. The arrowheads, the spear-tips, the chariot fittings: all fit a copper-alloy technology. And the craftsman who makes them is the karmā́ra (कर्मार), the smith, who appears in the justly famous occupational catalogue of RV 9.112:
“A bard am I, my father a leech, and my mother grinds corn upon the stones. With diverse means we all seek wealth, running after it like cattle.”
(RV 9.112.3, after Griffith, adapted)
The karmāra sits alongside the physician, the poet, and the corn-grinder. He is a specialist in the community, not a marginal figure.
The iron that isn’t there
The absence of iron from the Rigveda is as significant as the presence of gold and bronze. Later Vedic texts introduce kṛṣṇa ayas and śyāma ayas (“black metal,” “dark metal”) to denote iron, distinguishing it from the pre-existing ayas (now understood as the other, older metal). But in the Rigveda itself, this distinction does not exist.
The archaeological correlation is the Painted Grey Ware (PGW) horizon. B. B. Lal’s excavations at Hastinapura in the 1950s established that PGW deposits, which contain the earliest iron artefacts in the Gangetic doab, date to approximately 1200 to 800 BCE. [2] The iron objects in the early PGW layers are sparse, small (arrowheads, nails, small blades), and of relatively poor quality compared to the contemporary iron production of the Hittite world. Bridget Allchin and Raymond Allchin’s The Rise of Civilization in India and Pakistan (Cambridge, 1982) placed the effective beginning of the Indian Iron Age no earlier than about 1000 BCE. [8]
$$ \text{Rigvedic horizon} \approx 1500\text{–}1200\ \text{BCE} \quad \Rightarrow \quad \text{Pre-iron or earliest iron contact} $$
$$ \text{PGW iron horizon} \approx 1200\text{–}800\ \text{BCE} \quad \Rightarrow \quad \text{Later Vedic (Brāhmaṇa) period} $$
The chronological alignment is clean. The Rigveda’s metallurgical vocabulary belongs to the late Bronze Age. The later Vedic texts, composed as the Iron Age took hold in the Gangetic plains, register the new metal with new words. This is one of the strongest internal arguments for dating the Rigvedic corpus to a period before approximately 1200 BCE, and it converges with the linguistic, astronomical, and geographical evidence discussed elsewhere in this series. (See also What the Rigveda Says About Nature for the ecological framing.)
Aside on the Gandhara Grave Culture. The protohistoric cemeteries of the Swat valley and Dir in present-day northern Pakistan, collectively known as the Gandhara Grave Culture (c. 1400 to 800 BCE), provide a material sequence that tracks the bronze-to-iron transition in the Rigvedic cultural zone. The earlier phase (c. 1400 to 1100 BCE) yields copper and bronze objects, horse trappings, and handmade pottery. The later phase (c. 1000 to 800 BCE) adds iron weapons and more elaborate horse furniture. The two phases correspond roughly to the Rigvedic and post-Rigvedic periods, and the material sequence matches the textual vocabulary almost exactly. [9]
The BMAC and Bronze Age trade networks
The Bactria-Margiana Archaeological Complex (BMAC), also called the Oxus Civilisation, flourished between approximately 2300 and 1700 BCE in present-day Turkmenistan, northern Afghanistan, and southern Uzbekistan. Discovered and named by the Soviet archaeologist Viktor Sarianidi in the 1970s, the BMAC produced sophisticated bronze and copper artefacts: crested axes, socketed tools, mirrors, compartmented seals, and ornaments of gold and silver. [10]
The BMAC matters for the Rigveda because it occupied the intermediate zone between the Eurasian steppe cultures (Sintashta-Petrovka, Andronovo) and the Indus world. Elena Kuz’mina’s The Origin of the Indo-Iranians (Leiden: Brill, 2007) argued that the Indo-Iranian migration from the steppe to the subcontinent passed through or alongside BMAC territory, and that elements of BMAC material culture were absorbed into the migrating communities. [11] Michael Witzel’s linguistic work supports a comparable picture: the Rigveda contains a substrate of loanwords, some possibly from BMAC-area languages, that cluster in the domains of agriculture, local fauna, and material culture. [12]
graph TD
A["Sintashta-Petrovka<br/>c. 2100-1800 BCE<br/>Southern Urals"] -->|"spoked chariot, horse<br/>bronze weapons"| B["Andronovo horizon<br/>c. 1800-1400 BCE<br/>Central Asian steppe"]
B -->|"chariot, metal technology<br/>ritual practices"| C["Proto-Indo-Iranian<br/>migration southward"]
D["BMAC (Oxus Civilisation)<br/>c. 2300-1700 BCE<br/>Bactria-Margiana"] -->|"tin-bronze, seals<br/>architectural forms"| C
C -->|"chariot, bronze toolkit<br/>gold exchange, Vedic ritual"| E["Early Rigvedic world<br/>c. 1500-1200 BCE<br/>Punjab / Sapta Sindhu"]
F["Late Harappan<br/>c. 1900-1300 BCE<br/>Indus periphery"] -->|"local substrates<br/>agricultural vocabulary"| E
E -->|"iron adopted, new vocabulary<br/>śyāma ayas, kṛṣṇa ayas"| G["Later Vedic period<br/>c. 1200-800 BCE<br/>PGW horizon"]
The metallurgical evidence from the BMAC shows a tin-bronze technology comparable in sophistication to the contemporary Elamite and Mesopotamian traditions. Tin sources in the Zeravshan valley (modern Tajikistan) and in Afghanistan supplied the BMAC foundries. Whether these same tin sources supplied the Rigvedic smiths is not certain, but the geographical proximity and the direction of cultural flow make it plausible.
Comparison: Hittite, Mycenaean, and Rigvedic metallurgy
The Rigveda is roughly contemporary with the Late Bronze Age civilisations of western Eurasia: the Hittite empire (c. 1650 to 1180 BCE), Mycenaean Greece (c. 1600 to 1100 BCE), and New Kingdom Egypt (c. 1550 to 1070 BCE). Comparing their metallurgical profiles illuminates both the Rigvedic world and its limits.
| Feature | Hittite (Anatolia) | Mycenaean (Aegean) | Rigvedic (Punjab) |
|---|---|---|---|
| Primary base metal | Tin-bronze; experimental iron from c. 1400 BCE | Tin-bronze | Copper/bronze (ayas) |
| Iron working | Early smelted iron by c. 1400 BCE; iron gifts as prestige items | Limited; iron appears late | Absent from Rigveda; first in PGW c. 1200-1000 BCE |
| Gold use | Royal tombs, diplomatic gifts (Amarna letters) | Shaft Graves of Mycenae: death masks, cups, inlays | Ornaments (niṣka), divine epithets, exchange units |
| Chariot technology | Light war chariots with 4-6 spokes; Kikkuli text on horse training | Heavy chariots; used as transport platforms | Spoked-wheel ratha; 4-12 spokes; racing and war contexts |
| Tin sources | Central Anatolian and Afghan trade networks | Eastern Mediterranean, possibly Cornwall | Zeravshan valley (Afghanistan/Tajikistan) via BMAC networks |
| Written metallurgical records | Cuneiform tablets with prices, inventories, alloy recipes | Linear B tablets listing bronze allocations | Oral hymns with technical vocabulary but no quantitative records |
Two observations follow. First, the Rigvedic metallurgical horizon is squarely Bronze Age. It shares the tin-bronze basis of its western contemporaries but lacks the experimental iron that the Hittites were beginning to produce by the fourteenth century BCE. This places the Rigvedic world, technologically, in the same broad tier as the Aegean and the Levant before the Late Bronze Age collapse (c. 1200 BCE). Second, the Rigvedic record is qualitatively different from the Hittite or Mycenaean records because it is oral and liturgical, not administrative. The hymns preserve technical vocabulary (chariot parts, weapon descriptions, craftsman names) but not inventories, alloy ratios, or trade accounts. What we recover from the Rigveda is the social meaning of metals, not their accounting.
Metallurgy, dating, and the world of the poets
Material culture references are among the most reliable anchors for dating an oral text. The logic is straightforward: a poet who describes chariots with spoked wheels but never mentions iron is composing in a technological environment where spoked wheels exist and iron does not. That environment, in the greater Indo-Iranian world, is the period between approximately 2100 BCE (earliest spoked wheels at Sintashta) and approximately 1200 BCE (earliest iron in the PGW horizon).
The Rigveda sits comfortably within this window. Its metallurgical vocabulary is consistent with a late Bronze Age date. Its chariot terminology overlaps with the Sintashta-Andronovo material record. Its gold vocabulary implies participation in exchange networks that connected the steppe, the BMAC, and the Indus periphery. Its silence on iron is consistent with a terminus ante quem of roughly 1200 BCE, after which iron begins to appear in the archaeological layers of the regions where the Vedic communities lived.
None of this constitutes proof in the mathematical sense. An oral tradition can preserve archaic vocabulary long after the objects it describes have been superseded; conversely, a late scribe might exclude mention of a recently adopted technology for liturgical reasons. But the convergence of multiple material indicators (bronze but not iron; spoked wheel but not solid wheel; gold ornaments consistent with BMAC-era exchange; chariot vocabulary matching Sintashta-type construction) is powerful. It is the kind of convergence that historians of the ancient Mediterranean use to date the Homeric poems relative to the Shaft Grave period, and it works for the Rigveda in the same way.
The fire-god Agni, praised in roughly two hundred hymns (see Agni: Vedic Fire God), is also the god of metallurgy by implication: smelting is controlled combustion, and the Vedic karmāra worked at a furnace that was, in ritual terms, a form of Agni. The Rigveda does not spell this connection out explicitly, but it is implicit in the way both the smith and the priest manipulate fire to transform substance. The technological world and the ritual world were not separate domains for the Vedic poets. They were aspects of one order, governed by ṛta, the same principle that held the rivers in their courses and the dawn in its sequence. (See What the Rigveda Says About Nature for the broader cosmological frame.)
The material world of the Rigvedic poets was not primitive. It was a world of skilled bronze-working, elaborate chariot engineering, gold exchange, composite bows, and specialist craftsmen. It was also a world with clear limits: no iron, no coinage, no monumental architecture (the hymns describe no cities and no stone buildings). Reading the metals alongside the mantras recovers a historical community that is neither the timeless sages of later tradition nor the simple pastoralists of colonial scholarship, but something more interesting: a literate (in the oral sense), mobile, technologically competent Bronze Age society that used its hymns to think about everything, including the metal in its hands.
References
[1] Wilhelm Rau, Metalle und Metallgeräte im vedischen Indien, Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse, Nr. 8 (Wiesbaden: Franz Steiner, 1974).
[2] B. B. Lal, “Excavation at Hastinapura and Other Explorations in the Upper Ganga and Sutlej Basins, 1950-52,” Ancient India 10-11 (1954-55): 5-151.
[3] Bridget Allchin and Raymond Allchin, The Rise of Civilization in India and Pakistan (Cambridge: Cambridge University Press, 1982), 305-345.
[4] Stephanie W. Jamison and Joel P. Brereton, The Rigveda: The Earliest Religious Poetry of India, 3 vols. (New York: Oxford University Press, 2014). See commentary on RV 1.126.
[5] Marcus Sparreboom, Chariots in the Veda, Memoirs of the Kern Institute, Leiden, vol. 3 (Leiden: E. J. Brill, 1985).
[6] David W. Anthony, The Horse, the Wheel, and Language: How Bronze-Age Riders from the Eurasian Steppes Shaped the Modern World (Princeton: Princeton University Press, 2007), 371-411.
[7] F. B. J. Kuiper, “The Three Strides of Viṣṇu,” in Indological Studies in Honor of W. Norman Brown, ed. E. Bender (New Haven: American Oriental Society, 1962), 137-151; cf. also Rau 1974: 37-40 on the vajra.
[8] Allchin and Allchin, Rise of Civilization, 345; see also Romila Thapar, Early India: From the Origins to AD 1300 (London: Allen Lane, 2002), 102-106.
[9] Giorgio Stacul, “Prehistoric and Protohistoric Swat, Pakistan (c. 3000-1400 BC),” Reports and Memoirs of IsMEO 26 (1987); see also the re-evaluation in Luca M. Olivieri, “The Gandhara Grave Culture: New Perspectives on Protohistoric Cemeteries in Northern and Northwestern Pakistan,” in South Asian Archaeology 2012, ed. V. Lefevre et al. (2016).
[10] Viktor Sarianidi, “The Bactria-Margiana Archaeological Complex,” in The Bronze Age and Early Iron Age Peoples of Eastern Central Asia, ed. V. H. Mair (Washington: Institute for the Study of Man, 1998), 23-42; see also Fredrik T. Hiebert, Origins of the Bronze Age Oasis Civilization in Central Asia (Cambridge, MA: Peabody Museum, 1994).
[11] Elena E. Kuz’mina, The Origin of the Indo-Iranians, ed. J. P. Mallory (Leiden: Brill, 2007).
[12] Michael Witzel, “Substrate Languages in Old Indo-Aryan (Ṛgvedic, Middle and Late Vedic),” Electronic Journal of Vedic Studies 5, no. 1 (1999): 1-67.
[13] Ralph T. H. Griffith, The Hymns of the Rigveda, 2 vols. (Benares: E. J. Lazarus and Co., 1889). Available at archive.org.
[14] Hermann Grassmann, Wörterbuch zum Rig-Veda (Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1873; repr. 1964).
[15] Asko Parpola, “The Dāsas and the Coming of the Aryans,” in The Roots of Hinduism: The Early Aryans and the Indus Civilization (New York: Oxford University Press, 2015), 67-107.
[16] Michael Witzel, “Early Indian History: Linguistic and Textual Parameters,” in The Indo-Aryans of Ancient South Asia, ed. George Erdosy (Berlin: Walter de Gruyter, 1995), 85-125.
[17] Romila Thapar, Early India: From the Origins to AD 1300 (London: Allen Lane, 2002).
[18] A. H. Dani and B. K. Thapar, “The Indus Civilisation,” in History of Civilizations of Central Asia, vol. 1, ed. A. H. Dani and V. M. Masson (Paris: UNESCO, 1992), 283-318.
Comments (0)
No comments yet. Sign in to start the discussion.