ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda Blog

Dasas, Dasyus, and the Question of the Other: Who Were the Rigveda's Enemies?

· By Sigmoid Vedanta· 20 min read· 19 views
RigvedaDasasDasyusAryaIndo-Aryan migrationVedic enemiesBattle of Ten KingsIndraVedic societyIndo-IranianHarappan civilizationVedic linguistics

The Name You Give Your Enemy

In the fortieth autumn, says RV 2.12, Indra discovered Sambara dwelling among the mountains and slew him. The verse does not explain who Sambara was, or what the “fortieth autumn” means, or why this particular killing deserves to be listed alongside the splitting of Vritra and the liberation of cosmic waters. It simply places the deed in a catalogue of exploits that collectively answer a single rhetorical question: “Who is Indra?” The hymn runs through fifteen stanzas, and each ends with the same refrain: “He, O men, is Indra.” Sambara is dispatched in a single clause, wedged between the freeing of rivers and the slaying of a dragon. The poet assumes his audience already knows the story.

We do not. And that asymmetry of knowledge defines the central problem with the Rigveda’s enemies. The text names them constantly. It calls them Dasa and Dasyu, sometimes Pani, occasionally by personal names like Sambara, Susna, Pipru, and Cumuri. Indra smashes their forts, scatters their armies, seizes their cattle, and opens their hoarded waters. The poets celebrate these victories with the confidence of men on the winning side. But they never pause to describe who these enemies actually were, because their audience did not need the explanation.

For over 150 years, scholars have tried to supply it. The answers have ranged from “indigenous non-Aryan populations subdued by invading Indo-Europeans” to “rival Indo-Iranian tribes with different ritual practices” to “mythological demons with no historical referent at all.” Each interpretation carries political weight. Colonial-era Indology leaned heavily on the first reading, constructing a narrative of racial conquest. Indian nationalist scholarship has often favored the third, dissolving the enemies into pure allegory. The evidence, as usual, is more interesting than either polarity.

This article surveys what the Rigveda actually says about its Dasas and Dasyus, traces the linguistic arguments that connect these terms to Iranian cognates, examines the archaeological record for corroboration or contradiction, and maps the scholarly debate as it stands. The goal is not to resolve a question that has resisted resolution for a century and a half, but to show where the ground is firm and where it is not.

~60Hymns mentioning Dasa or Dasyu
4RV verses using dasa as "servant"
383Non-Indo-Aryan words in RV per Kuiper
~1450 BCEEstimated date of the Battle of Ten Kings
10+Tribes in the Dasarajna coalition

The Words Themselves: Etymology and Cognates

The first question is linguistic. What do dasa and dasyu mean, and where do they come from?

The original meaning of dasa, preserved in the Khotanese dialect of Iranian, is simply “man.” It survives in Vedic proper names where the sense is plainly positive: Divodasa means “divine man” or “man of heaven,” and Sudas (the hero of the Battle of Ten Kings) means “good man.” [1] The word is cognate with Old Persian dahyu, meaning “land, province” (often with reference to the people inhabiting it), and with Avestan dax’iiu or danhu, which carries the same territorial sense. [2] The Greek historians knew a Central Asian people called the Dahai or Dahae, whom modern scholars connect to the same root. [3]

The semantic divergence is striking. In Iranian languages, the cognates of dasa retained their neutral or positive meaning: a dahyu is a country, a daha is a man. In Vedic Sanskrit, dasa acquired a hostile sense and eventually descended to mean “slave” or “servant.” This split is one of the strongest pieces of evidence that the Vedic and Iranian traditions diverged from a common ancestor, and that the terms originally designated specific peoples who ended up on opposite sides of a cultural and perhaps military divide.

Dasyu follows a parallel trajectory. In Avestan, dahyu means “tribe” or “people,” often with connotations of a hostile or nomadic group. Michael Witzel, in his 1995 analysis of early Indian linguistic and textual evidence, identified both dasa and dasyu as “unmistakably the names of Iranian tribes,” linking them to the Daha (known to Greco-Roman authors as Dahae) and dahyu (meaning hostile nomadic tribe) respectively. [4] Asko Parpola has proposed that dasa relates to the ancient Iranian and proto-Saka word daha, meaning “man,” contrasted with arya, the Indo-Iranian self-designation. [5]

Term Vedic Sanskrit Avestan/Old Persian Original Sense Vedic Sense
Dasa dasa daha (OP dahyu) “man, people” “enemy, slave”
Dasyu dasyu dahyu “tribe, people” “enemy, demon”
Arya arya airya “one of us, noble” “noble, ritual participant”
Pani pani parnoi (Greek) “trader, miser” “cattle-hider, enemy”

Aside. The semantic inversion between Sanskrit and Iranian cognates is not unique to dasa. The word asura, meaning “lord” in the oldest Rigvedic layers, became “demon” in later Vedic and classical Sanskrit, while its Iranian cognate ahura became the supreme deity of Zoroastrianism (Ahura Mazda). The pattern suggests a deliberate re-coding of shared vocabulary as the two traditions diverged.

What the Rigveda Actually Says: A Textual Survey

The Rigveda uses dasa and dasyu in several distinct registers, and collapsing them into a single meaning distorts the picture. Three broad categories emerge from the textual evidence.

The Cosmic Enemy

In the oldest mythological layer, dasa appears as an epithet for cosmic adversaries. In RV 1.32, the great Vritra hymn, the serpent who withholds the waters is called danumayanam (son of Danu), and his defeat follows the archetypal pattern: Indra strikes with the vajra, the waters flow, the mountains split. The term dasa here shades into the purely mythological. Vritra is not a human enemy but a principle of obstruction. [6]

“I will declare the manly deeds of Indra, the first that he achieved, the Thunder-wielder. He slew the Dragon, then disclosed the waters, and cleft the channels of the mountain torrents.”

(RV 1.32.1, after Griffith 1896)

Similarly, RV 2.12 places the defeat of Sambara and the slaying of the dragon in the same catalogue, without distinguishing between mythological and historical registers:

“He who discovered in the fortieth autumn Sambara as he dwelt among the mountains; who slew the Dragon putting forth his vigour, the demon lying there: He, men, is Indra.”

(RV 2.12.11, after Griffith 1896)

Hermann Oldenberg’s observation is relevant here: “no distinction between historical events and mythology existed for the Vedic poets.” [7] The modern scholar’s desire to sort these references into “real battles” and “cosmic myths” may impose a dichotomy that the poets themselves did not recognize.

The Ritual Outsider

A second and more ethnographically charged register describes Dasas and Dasyus in terms of religious and cultural difference. RV 10.22.8 offers the most explicit such portrait:

“The Dasyu practising no religious rites, not knowing us thoroughly, following other observances, obeying no human laws: baffle, O destroyer of enemies, the weapon of that Dasa.”

(RV 10.22.8, after Griffith 1896)

The key terms are akarman (not performing Vedic rites), anyavrata (following other observances), and amanusah (inhuman, or not following human laws). The emphasis falls not on physical appearance but on religious practice. Macdonell and Keith, in their 1912 Vedic Index, concluded that “the great difference between the Dasyus and the Aryans was their religion.” [8]

The following table catalogues the descriptive terms applied to Dasyus across the Rigveda:

Epithet Sanskrit Meaning RV Reference
akarman अकर्मन् “not performing rites” 10.22.8
anyavrata अन्यव्रत “following other observances” 10.22.8
ayajvan अयज्वन् “not sacrificing” 1.33.4
akratu अक्रतु “without sacred purpose” 7.6.3
avrata अव्रत “without vows/laws” 1.51.8
mrdhravac मृध्रवाच् “of hostile/defective speech” 5.29.10
anasa अनास “mouthless” or “noseless” (disputed) 5.29.10

Aside. The term anasa in RV 5.29.10 has attracted enormous attention. Colonial-era scholars translated it as “noseless” (an-nasa), reading it as a racial description of flat-nosed aborigines. But the classical commentator Sayana read it as “mouthless” or “without face” (an-as, where as means “mouth”), and this reading is supported by its pairing with mrdhravac (“of defective speech”) in the same verse. Hans Hock, in his 1999 study “Through a Glass Darkly,” argued persuasively that such terms describe the “dark world” of enemies as a moral and ritual category, not a physiological one. [9] The verse likely means something closer to “voiceless” or “inarticulate in proper speech” than “flat-nosed.”

The Named Human Adversary

A third register involves named individuals and tribes in contexts that look, at least partially, historical. The Battle of Ten Kings (Dasarajna), described in RV 7.18 with supporting material in RV 7.33 and RV 7.83, names specific tribal confederacies: Puru, Anu, Druhyu, Turvasa, Yadu, Alina, Paktha, Bhalanas, Siva, and Visanin. [10] These are not demons or cosmic serpents. They are peoples with recognizable names, fighting near the Parusni (modern Ravi) River. And here the categories become blurred: some of these tribes are themselves called Arya in other contexts, and the king who calls them dasyu (Sudas of the Bharatas) is not marking an ethnic divide so much as a political one.

Dasa versus Dasyu: Same or Different?

The two terms overlap but are not interchangeable. R.S. Sharma’s analysis of the Rigvedic corpus found that dasa more frequently appears in contexts suggesting recognizable human groups: “Dasas appear mostly human and are said to be organized into tribes.” The term dasyu, by contrast, carries stronger connotations of religious hostility and cosmic enmity. [11] Not one of the ritual-outsider epithets (akarman, anyavrata, ayajvan, akratu, avrata) is applied to Dasas in the Rigveda; these terms cluster around Dasyus. [12]

This distinction suggests a two-track model. Dasas may have been concrete peoples (perhaps Indo-Iranian groups with different ritual traditions, perhaps local populations encountered during eastward migration) whom the Vedic poets sometimes fought, sometimes absorbed, and eventually subordinated. Dasyus represented a more abstract category of cosmic or ritual opposition, though this category could also be applied to real enemies when the poets wanted to emphasize their otherness.

graph TD
    A["Proto-Indo-Iranian *dasa*<br/>'man, people'"] --> B["Vedic Sanskrit *dasa*<br/>'enemy people'"]
    A --> C["Iranian *daha/dahyu*<br/>'man, land'"]
    B --> D["Later Sanskrit *dasa*<br/>'slave, servant'"]
    B --> E["Named enemies:<br/>Sambara, Susna, Pipru"]
    C --> F["Old Persian *dahyu*<br/>'province'"]
    C --> G["Greek *Dahae*<br/>Central Asian people"]
    H["Proto-Indo-Iranian *dasyu*<br/>'hostile tribe'"] --> I["Vedic *dasyu*<br/>'ritual outsider, demon'"]
    H --> J["Avestan *dahyu*<br/>'tribe, district'"]
    I --> K["Cosmic foes:<br/>Vritra, mythic enemies"]
    I --> L["Applied to real enemies<br/>in battle contexts"]
Feature Dasa Dasyu
Named individuals Yes (Sambara, Susna, Pipru) Rarely
Organized into tribes Yes Less commonly
Ritual-outsider epithets Not applied akarman, anyavrata, akratu
Cosmic/mythological foe Sometimes Frequently
“Forts” (puras) Often attributed Less often
Later meaning shift “slave, servant” Remains “enemy, bandit”

Indra and the Forts: Archaeology Meets Mythology

One of the most debated points of contact between text and archaeology concerns the puras (forts or fortified settlements) that Indra is said to destroy. RV 1.33 describes Indra breaking “with his sharp bull” the forts of the Dasyus. RV 4.16 celebrates the destruction of the “hundred ancient forts” of the Dasa Sambara. The epithet puramdara (“fort-destroyer”) became one of Indra’s standard titles. [13]

Mortimer Wheeler, excavating Mohenjo-daro in the 1940s, proposed that these verses recorded the Aryan destruction of Harappan cities. The scattered skeletons he found at the site seemed to confirm a violent end. [14] This interpretation dominated textbooks for decades, but it collapsed under scrutiny. G.F. Dales demonstrated in 1964 that the skeletons did not all belong to the same stratum, showed no evidence of battle trauma, and were not concentrated where a last-stand defense would have occurred. [15] No Harappan site shows the destruction layer that Wheeler’s hypothesis required.

The current scholarly position is more cautious. The Harappan cities declined over a period of centuries (roughly 1900 to 1300 BCE), driven primarily by climate change (the weakening of monsoon patterns and the desiccation of the Sarasvati/Ghaggar-Hakra system) and shifts in trade networks. [16] Whether the Rigvedic puras refer to these cities, to simpler fortified enclosures (dehistan-style Central Asian structures), or to purely mythological “forts of the enemy” remains unresolved.

Methods note. Three cautions about the pura question. First, the Rigvedic word pur does not necessarily mean a large city; it can refer to any fortified enclosure. Second, the adjective ayas (bronze or metal), sometimes applied to these forts, may be metaphorical. Third, Indra also destroys the puras of Vritra, who is unambiguously mythological, so the pattern “Indra smashes forts” may be a formulaic motif applied to any defeated enemy, real or cosmic.

Figure 1. Ruins of the citadel mound at Mohenjo-daro, Sindh. Mortimer Wheeler's 1947 hypothesis that "Aryan invaders" destroyed Harappan cities has been abandoned by mainstream archaeology, but the question of what the Rigvedic "forts" (puras) refer to remains open (image reproduced from Wikimedia Commons, File:Mohenjodaro - view of the stupa mound.JPG, CC BY-SA 3.0).

The Battle of Ten Kings: What Can We Reconstruct?

If any Rigvedic passage comes close to genuine historical narrative, it is the Dasarajna (Battle of Ten Kings) described in RV 7.18, with supporting hymns in RV 7.33 and 7.83. King Sudas of the Bharata tribe, guided by the priest Vasistha, faces a coalition of ten (or more) tribes on the banks of the Parusni. The coalition includes peoples whose names reappear across Vedic and Iranian traditions: the Purus, Anus, Druhyus, Turvasas, and Yadus, plus lesser-known groups like the Alinas, Pakthas, Bhalanas, Sivas, and Visanins. [17]

“As to their goal they sped to their destruction: they sought the Parusni; even the swift returned not. Indra abandoned, to Sudas the manly, the swiftly flying foes, unmanly babblers.”

(RV 7.18.9, after Griffith 1896)

The poet describes what appears to be a tactical use of the river itself: the flooding of the enemy army, possibly by breaching a dyke. The defeated are mocked as mrdhravacah (“babblers” or speakers of hostile speech), language that echoes the Dasyu epithets discussed above. And RV 7.83.1 makes an extraordinary statement: “Ye smote and slew his Dasa and his Aryan enemies, and helped Sudas.” [18] The pairing of “Dasa and Aryan” as enemies of the same king collapses any simple racial binary. Sudas fights Aryas and Dasas alike; the distinction that matters is allegiance, not ethnicity.

Michael Witzel dates the battle to approximately 1450 to 1300 BCE and considers it the most historically grounded event in the Rigveda; the chariot technology that gave the Bharatas their tactical edge is itself one of the best chronological anchors for the text. [19] Stephanie Jamison, while accepting a historical kernel, warns that the hymns’ descriptions are “anything but clear” for historical reconstruction; the verse is saturated with puns, sarcasm, and poetic devices that make literal reading hazardous. [20]

The significance of the Dasarajna for our question is this: it shows that the boundary between arya and dasa/dasyu was not fixed. It was political and ritual, not ethnic. A coalition that included Vedic-tradition groups (the Purus were themselves prominent Vedic sacrificers) could be lumped with Dasas when they stood on the wrong side of a war.

The Scholarly Debate: Five Positions

The question of who the Dasas and Dasyus “were” has generated at least five distinct scholarly positions over the past century and a half. The following table summarizes them; the reality, as is usual in early history, likely involves elements of several.

Position Key Advocates Core Claim Strongest Evidence Weakest Point
Indigenous non-Aryans Max Muller, early colonial Indologists Dasas were dark-skinned aborigines conquered by invading Aryans References to krshna tvac (“dark skin/surface”); fort destruction Krshna tvac may be metaphorical; no clear racial descriptions
Rival Indo-Iranian tribes Witzel (1995), Parpola (2015) Dasas were Iranian-speaking peoples (Daha/Dahae) with different ritual practices Linguistic cognates; ritual-outsider terminology Does not account for all Dasa references, especially cosmic ones
BMAC peoples Parpola (2015) Dasas were inhabitants of the Bactria-Margiana Complex, an earlier wave of Indo-Iranians Archaeological parallels; circular fort structures Theory remains controversial; BMAC connection hard to prove
Mythological demons only Sri Aurobindo, some traditional commentators Dasas and Dasyus are spiritual allegories with no historical referent Cosmic register of many references; Vritra is clearly mythological Cannot explain named individuals, tribal contexts, the Dasarajna
Social/political category Hock (1999), Bryant (2001) Arya and dasa marked ritual and social belonging, not ethnicity RV 7.83 “Dasa and Aryan enemies”; non-Indo-Aryan names in Vedic ritual Does not explain the Indo-Iranian semantic split

Edwin Bryant’s 2001 study The Quest for the Origins of Vedic Culture offers the most balanced historiography. He demonstrates that evidence for characterizing Dasas and Dasyus as a racial category (dark-skinned, flat-nosed) is “tenuous,” with “apparently clear indications of historical struggles between dark aborigines and Arya conquerors” dissolving under close textual analysis. [21] At the same time, Bryant does not deny the reality of Indo-Aryan migration; he argues that the textual evidence is more ambiguous than either side of the debate typically admits.

Hans Hock’s “Through a Glass Darkly” (1999) was a turning point. He showed that terms like krshna tvac (“black skin” or “black surface”) and krshna yoni (“of dark origin”) can be read as moral or cosmological descriptors (the “dark world” of enemies contrasted with the “light world” of the Aryas) rather than literal skin-color references. [9] The Sanskrit word tvac carries a secondary meaning of “surface” or “covering” (including the surface of the earth), so krshna tvac need not mean “black-skinned person” at all.

Linguistic Substrate: What the Borrowed Words Tell Us

Whatever their identity, the people the Vedic Aryans encountered in South Asia left traces in the language itself. F.B.J. Kuiper identified 383 words in the Rigveda that he considered non-Indo-Aryan, representing roughly 4% of the Rigvedic lexicon. [22] These cluster in specific semantic domains: agriculture (ulukhala, “mortar”; khala, “threshing floor”), local flora and fauna (mayura, “peacock”), and material culture.

Thomas Burrow catalogued approximately 500 words in Sanskrit that he considered loans from non-Indo-European languages, noting that “in the earliest form of the language such words are comparatively few, but they progressively become more numerous.” [23] The direction of the trend matters: if Indo-Aryan speakers had always been in South Asia, we would expect substrate words to be distributed evenly. Instead, they increase over time, consistent with a population gradually absorbing local vocabulary as it settled.

Witzel, building on Kuiper and Burrow, identified at least four distinct substrate languages in early Indo-Aryan: a “Language X” in the northwest (possibly related to Burushaski), a “Para-Munda” layer, a Dravidian layer (concentrated in agricultural and domestic terminology), and traces of unknown Central Asian languages possibly connected to the Bactria-Margiana Archaeological Complex. [24] The existence of these substrates does not tell us whether the Dasas and Dasyus spoke them, but it confirms that the Vedic Aryans were not speaking into a void. They were in contact with, and borrowing from, peoples whose languages belonged to entirely different families.

Substrate Layer Estimated Domain Example Loanwords Scholarly Source
“Language X” (northwest) Place names, river names Kubha, Krumu Witzel 1999
Para-Munda Agriculture, tools langala (plough) Kuiper 1991
Dravidian Domestic, agriculture ulukhala (mortar), kana (one-eyed) Burrow 1947
Unknown (BMAC-related?) Trade goods, ritual items rbisa (slit, chasm) Parpola 2015

From Enemy to Slave: The Semantic Descent

One of the most revealing shifts in the history of any Sanskrit word is the trajectory of dasa from “man” (Proto-Indo-Iranian) to “enemy people” (Rigveda) to “slave” or “servant” (later Vedic and classical Sanskrit). Only four of the Rigveda’s 10,600 verses use dasa in the sense of “servant” (RV 1.92.8, RV 1.158.5, RV 10.62.10, RV 8.56.3). [25] The transformation was gradual, and it paralleled the historical process by which defeated peoples were incorporated into an expanding social hierarchy.

By the time of the Arthasastra (roughly fourth century BCE), dasa had acquired a precise legal meaning: a bonded person with specific rights and protections. [26] By the classical period, the word had lost almost all trace of its original ethnic or political sense and had become a generic term for servitude. The Bhakti traditions later reclaimed it as a term of devotional surrender (dasya bhakti), adding yet another layer.

Edmund Leach characterized this evolution with precision: from “indigenous inhabitant” to “serf,” “tied servant,” and finally “chattel slave.” [27] The trajectory encodes a social history that the Rigveda itself only hints at: a process by which military defeat was institutionalized into permanent subordination, and the name of the defeated became synonymous with their condition.

The parallel with the English word “slave” (from “Slav,” an ethnic label generalized into a social category through conquest) is instructive. For dasa, we can watch the process unfold across a thousand years of textual history.

The Archaeological Context: What the Ground Shows

The archaeological record neither confirms nor refutes the Rigvedic accounts of conflict, but it provides a framework of possibilities. Three archaeological horizons are relevant.

The Indus Valley (Harappan) Civilization (mature phase c. 2600 to 1900 BCE) declined gradually across the second millennium. No destruction layers have been found that would indicate military conquest. The decline correlates with climate change: the weakening of monsoon patterns and the drying up of rivers, including the Ghaggar-Hakra system that some scholars identify with the Vedic Sarasvati. [28] If the Dasas or Dasyus were Harappan peoples, their defeat was primarily ecological, not military.

The Cemetery H culture (c. 1900 to 1300 BCE) at Harappa represents a transitional phase. It shows continuity with late Harappan practices alongside new elements (changes in burial style, distinctive painted pottery with peacock and pipal motifs). Asko Parpola interprets Cemetery H as evidence of a first wave of Indo-Aryan migration, distinct from the later Rigvedic culture. [29] Others see it as an indigenous development within a declining urban tradition.

The Painted Grey Ware (PGW) culture (c. 1200 to 600 BCE) of the western Gangetic plain is linked to the formation of the Kuru kingdom, the political entity that emerged from the Bharata victory at the Dasarajna. [30]

The point is that the archaeological sequence shows continuity and gradual cultural change, not a single dramatic conquest. Whatever the Rigvedic battles describe, they were episodes within a longer, slower process of encounter, conflict, and absorption.

What We Know, What We Do Not

The honest answer to “Who were the Dasas and Dasyus?” is: we can narrow the range of plausible answers, but we cannot give a single definitive one. Here is what the evidence supports:

The terms dasa and dasyu originally designated real peoples, not pure abstractions. The linguistic cognates with Iranian (Daha, Dahae, dahyu) are too precise to be accidental. These were peoples known to the broader Indo-Iranian world before the Vedic and Iranian traditions diverged. The semantic split (positive in Iranian, negative in Sanskrit) records a real historical antagonism.

The Rigvedic descriptions emphasize ritual and linguistic difference, not racial appearance. The Dasyus are akarman (non-sacrificing), anyavrata (following other rites), mrdhravac (of hostile or defective speech). The “racial” readings of terms like anasa and krshna tvac have been substantially undermined by Hock and others.

The category was flexible. In RV 7.83, Sudas fights both “Dasa and Aryan” enemies. The label could be applied to any group that opposed the Vedic sacrificial community, regardless of ethnic origin. Some scholars now named as Vedic (like Divodasa, whose name contains dasa) may have been of originally non-Arya background, absorbed into the ritual system. Jamison has noted that the Rigveda mentions patrons with non-Indo-Aryan names who were fully integrated into the sacrificial economy. [31]

The distinction between dasa (more often applied to human, tribal enemies) and dasyu (more often carrying cosmic or ritual-outsider connotations) holds up under statistical analysis, though the boundary is not absolute.

What remains unknown is the specific identity of these groups. Were they local populations of the Indo-Gangetic plain? Iranian-speaking peoples of the BMAC? Earlier waves of Indo-Aryan migrants who had adopted different ritual practices? Probably all of these, at different times and in different hymns. The Rigveda was composed over centuries (roughly 1500 to 1000 BCE, with the oldest hymns possibly earlier), and the referent of dasa likely shifted as the Vedic community expanded geographically and encountered new peoples.

The question of the Other, it turns out, has no single answer because it was never a single question. The Rigvedic poets used dasa and dasyu the way any society uses its word for “enemy”: flexibly, polemically, and with more interest in marking the boundary than in describing what lay beyond it. What lay beyond it was, as it always is, more complicated than the label.

For the textual evidence in full, read RV 7.18 alongside RV 10.22, and notice how the same poet-tradition that celebrates a specific military victory on the Parusni also deploys “Dasyu” as a term for cosmic obstruction. The two registers coexist without contradiction, because for the Vedic poet, the battle on earth and the battle in heaven were continuous. Indra who smashes Vritra’s fortress and Indra who helps Sudas rout the tribal coalition were the same Indra, doing the same work: forcing open what was closed, breaking what resisted, making way for the waters and the cattle and the light. The enemy’s name was always dasa. Who the enemy was depended on the day.

References

  1. Parpola, Asko. The Roots of Hinduism: The Early Aryans and the Indus Civilization. Oxford University Press, 2015.

  2. Skjaervo, Prods Oktor. “Dahyu.” In Encyclopaedia Iranica, vol. VI, fasc. 6. Columbia University, 1993. iranicaonline.org.

  3. Bivar, A.D.H. “Dahae.” In Encyclopaedia Iranica, vol. VI, fasc. 6. Columbia University, 1993. iranicaonline.org.

  4. Witzel, Michael. “Early Indian History: Linguistic and Textual Parametres.” In The Indo-Aryans of Ancient South Asia, ed. G. Erdosy. De Gruyter, 1995, pp. 85-125.

  5. Parpola, Asko. The Roots of Hinduism: The Early Aryans and the Indus Civilization. Oxford University Press, 2015, ch. 7-8.

  6. Jamison, Stephanie W. & Brereton, Joel P. The Rigveda: The Earliest Religious Poetry of India. 3 vols. Oxford University Press, 2014.

  7. Oldenberg, Hermann. Die Religion des Veda. Wilhelm Hertz, 1894.

  8. Macdonell, Arthur A. & Keith, Arthur B. Vedic Index of Names and Subjects. 2 vols. John Murray, 1912. archive.org.

  9. Hock, Hans Henrich. “Through a Glass Darkly: Modern ‘Racial’ Interpretations vs. Textual and General Prehistoric Evidence on Arya and Dasa/Dasyu in Vedic Society.” In Aryan and Non-Aryan in South Asia: Evidence, Interpretation, and Ideology, ed. J. Bronkhorst and M.M. Deshpande. Harvard Oriental Series, Opera Minora vol. 3, 1999, pp. 145-174.

  10. Griffith, Ralph T.H. The Hymns of the Rigveda. E.J. Lazarus & Co., 1896. archive.org.

  11. Sharma, Ram Sharan. Sudras in Ancient India. 3rd ed. Motilal Banarsidass, 1990.

  12. Kuiper, Franciscus B.J. Aryans in the Rigveda. Rodopi, 1991.

  13. Macdonell, Arthur A. Vedic Mythology. Karl J. Trubner, 1897. archive.org.

  14. Wheeler, Mortimer. “Harappa 1946: The Defences and Cemetery R37.” Ancient India 3 (1947): 58-130.

  15. Dales, George F. “The Mythical Massacre at Mohenjo-daro.” Expedition 6, no. 3 (1964): 36-43.

  16. Possehl, Gregory L. The Indus Civilization: A Contemporary Perspective. AltaMira Press, 2002.

  17. Witzel, Michael. “The Pleiades and the Bears Viewed from Inside the Vedic Texts.” Electronic Journal of Vedic Studies 5, no. 2 (1999).

  18. Geldner, Karl Friedrich. Der Rig-Veda: Aus dem Sanskrit ins Deutsche ubersetzt und mit einem laufenden Kommentar versehen. 3 vols. Harvard Oriental Series, vols. 33-35. Harvard University Press, 1951.

  19. Witzel, Michael. “Tracing the Vedic Dialects.” In Dialectes dans les litteratures indo-aryennes, ed. C. Caillat. College de France, 1989, pp. 97-265.

  20. Jamison, Stephanie W. & Brereton, Joel P. The Rigveda: A Guide. Oxford University Press, 2020.

  21. Bryant, Edwin. The Quest for the Origins of Vedic Culture: The Indo-Aryan Migration Debate. Oxford University Press, 2001.

  22. Kuiper, Franciscus B.J. “The Genesis of a Linguistic Area.” Indo-Iranian Journal 10 (1967): 81-102.

  23. Burrow, Thomas. “Loanwords in Sanskrit.” Transactions of the Philological Society 44, no. 1 (1945): 1-30.

  24. Witzel, Michael. “Substrate Languages in Old Indo-Aryan (Rgvedic, Middle and Late Vedic).” Electronic Journal of Vedic Studies 5, no. 1 (1999): 1-67. ejvs.

  25. Sharma, Ram Sharan. Material Culture and Social Formations in Ancient India. Macmillan, 1983.

  26. Kangle, R.P. The Kautiliya Arthasastra. 3 vols. University of Bombay, 1960-1965.

  27. Leach, Edmund. “Introduction.” In Aspects of Caste in South India, Ceylon and North-West Pakistan, ed. E.R. Leach. Cambridge University Press, 1960.

  28. Giosan, Liviu et al. “Fluvial Landscapes of the Harappan Civilization.” Proceedings of the National Academy of Sciences 109, no. 26 (2012): E1688-E1694.

  29. Parpola, Asko. “The Coming of the Aryans to Iran and India and the Cultural and Ethnic Identity of the Dasas.” Studia Orientalia 64 (1988): 195-302.

  30. Kulke, Hermann & Rothermund, Dietmar. A History of India. 4th ed. Routledge, 2004.

  31. Jamison, Stephanie W. “Non-Indo-Aryan Names in the Rigveda.” In The Rigveda: A Guide. Oxford University Press, 2020, ch. 3.

Continue exploring: open the Rig Veda portal to read every Mandala in Sanskrit and English, or get Pro for audio recitation, AI commentary and semantic search.

Comments (0)

No comments yet. Sign in to start the discussion.

Sign in or create a free account to leave a comment.