Rig Veda · Mandala 10 · Sukta 12
Rig Veda 10.12 — Agni
Deity: Agni. Rishi family (Mandala 10): Many seers — generally considered latest in composition. This Sukta contains 9 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.
Verses
Rig Veda 10.12.1
दयावा ह कषामा परथमे रतेनाभिश्रावे भवतःसत्यवाचा | देवो यन मर्तान यजथाय कर्ण्वन सीदद्धोता परत्यं सवमसुं यन
dyāvā ha kṣāmā prathame ṛtenābhiśrāve bhavataḥsatyavācā | devo yan martān yajathāya kṛṇvan sīdaddhotā pratyaṃ svamasuṃ yan
Rig Veda 10.12.2
देवो देवान परिभूरतेन वहा नो हव्यं परथमश्चिकित्वान | धूमकेतुः समिधा भार्जीको मन्द्रो होता नित्योवाचा यजीयान
devo devān paribhūrtena vahā no havyaṃ prathamaścikitvān | dhūmaketuḥ samidhā bhāṛjīko mandro hotā nityovācā yajīyān
As God comprising Gods by Law Eternal, bear, as the Chief who knoweth, our oblation, Smoke-bannered with the fuel, radiant, joyous, better to praise and worship, Priest for ever.
Rig Veda 10.12.3
सवाव्र्ग देवस्याम्र्तं यदी गोरतो जातासो धारयन्तौर्वी | विश्वे देवा अनु तत ते यजुर्गुर्दुहे यदेनीदिव्यं घर्तं वाः
svāvṛgh devasyāmṛtaṃ yadī ghorato jātāso dhārayantaurvī | viśve devā anu tat te yajurghurduhe yadenīdivyaṃ ghṛtaṃ vāḥ
When the cow's nectar wins the God completely, men here below are heaven's sustainers. All the Gods came to this thy heavenly Yajus which from the motley Pair milked oil and water.
Rig Veda 10.12.4
अर्चामि वां वर्धायापो घर्तस्नू दयावाभूमी शर्णुतंरोदसी मे | अहा यद दयावो.असुनीतिमयन मध्वा नो अत्रपितरा शिशीताम
arcāmi vāṃ vardhāyāpo ghṛtasnū dyāvābhūmī śṛṇutaṃrodasī me | ahā yad dyāvo.asunītimayan madhvā no atrapitarā śiśītām
1 praise your work that ye may make me prosper: hear, Heaven and Earth, Twain Worlds that drop with fatness. While days and nights go to the world of spirits, here let the Parents with sweet meath refresh us
Rig Veda 10.12.5
किं सविन नो राजा जग्र्हे कदस्याति वरतं चक्र्मा को विवेद | मित्रश्चिद धि षमा जुहुराणो देवाञ्छ्लोको नयातामपि वाजो अस्ति
kiṃ svin no rājā jaghṛhe kadasyāti vrataṃ cakṛmā ko viveda | mitraścid dhi ṣmā juhurāṇo devāñchloko nayātāmapi vājo asti
Hath the King siezed us? How have we offended against his holy ordinance? Who knoweth? For even Mitra mid the Gods is angry there are both song and strength for those who come not.
Rig Veda 10.12.6
दुर्मन्त्वत्राम्र्तस्य नाम सलक्ष्मा यद विषुरूपाभवाति | यमस्य यो मनवते सुमन्त्वग्ने तं रष्व पाह्यप्रयुछन
durmantvatrāmṛtasya nāma salakṣmā yad viṣurūpābhavāti | yamasya yo manavate sumantvaghne taṃ ṛṣva pāhyaprayuchan
’Tis hard to understand the Immortal's nature, where she who is akin becomes astranger. Guard ceaselessly, great Agni, him who ponders Yama's name, easy to be comprehended.
Rig Veda 10.12.7
यस्मिन देवा विदथे मादयन्ते विवस्वतः सदने धारयन्ते | सूर्ये जयोतिरदधुर्मास्यक्तून परि दयोतनिं चरतोजस्रा
yasmin devā vidathe mādayante vivasvataḥ sadane dhārayante | sūrye jyotiradadhurmāsyaktūn pari dyotaniṃ caratoajasrā
They in the synod where the Gods rejoice them, where they are seated in Vivasvān's dwelling, Have given the Moon his beams, the Sun his splendour-the Two unweariedly maintain their brightness.
Rig Veda 10.12.8
यस्मिन देवा मन्मनि संचरन्त्यपीच्ये न वयमस्य विद्म | मित्रो नो अत्रादितिरनागान सविता देवो वरुणाय वोचत
yasmin devā manmani saṃcarantyapīcye na vayamasya vidma | mitro no atrāditiranāghān savitā devo varuṇāya vocat
The counsel which the Gods meet to consider, their secret plan,—of that we have no knowledge. There let God Savitar, Aditi, and Mitra proclaim to Varuṇa that we are sinless.
Rig Veda 10.12.9
शरुधी नो अग्ने सदने सधस्थे युक्ष्वा ...
śrudhī no aghne sadane sadhasthe yukṣvā ...
Hear us, O Agni, in your comninn dwell ing: harness thy rapid car, the car of Amṛta. Bring Heaven and Earth, the Deities' Parents, hither: stay with us here, nor from the Gods be distant.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for
full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse
search across the entire Rig Veda.