Rig Veda · Mandala 1 · Sukta 60
Rig Veda 1.60 — Agni
Deity: Agni. Rishi family (Mandala 1): Diverse seers — Madhuchchhandas, Medhatithi, Shunahshepa, Hiranyastupa and others. This Sukta contains 5 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.
Verses
Rig Veda 1.60.1
वह्निं यशसं विदथस्य केतुं सुप्राव्यं दूतं सद्योर्थम | दविजन्मानं रयिमिव परशस्तं रातिं भरद भर्गवेमातरिश्वा
vahniṃ yaśasaṃ vidathasya ketuṃ suprāvyaṃ dūtaṃ sadyoartham | dvijanmānaṃ rayimiva praśastaṃ rātiṃ bharad bhṛghavemātariśvā
As ’twere Some goodly treasure Mātariśvan brought, as a gift, the glorious Priest to Bhṛgu, Banner of sacrifice, the good Protector, child of two births, the swiftly moving envoy.
Rig Veda 1.60.2
अस्य शासुरुभयासः सचन्ते हविष्मन्त उशिजो ये च मर्ताः | दिवश्चित पूर्वो नयसादि होताप्र्छ्यो विश्पतिर्विक्षुवेधाः
asya śāsurubhayāsaḥ sacante haviṣmanta uśijo ye ca martāḥ | divaścit pūrvo nyasādi hotāpṛchyo viśpatirvikṣuvedhāḥ
Both Gods and men obey this Ruler's order, Gods who are worshipped, men who yearn and worship. As Priest he takes his seat ere break of morning, House-Lord, adorable with men, Ordainer.
Rig Veda 1.60.3
तं नव्यसी हर्द आ जायमानमस्मत सुकीर्तिर्मधुजिह्वमश्याः | यं रत्विजो वर्जने मानुषासः परयस्वन्त आयवो जीजनन्त
taṃ navyasī hṛda ā jāyamānamasmat sukīrtirmadhujihvamaśyāḥ | yaṃ ṛtvijo vṛjane mānuṣāsaḥ prayasvanta āyavo jījananta
May our fair praise, heart-born, most recent, reach him whose tongue, e’en at his birth, is sweet as honey; Whom mortal priests, men, with their strong endeavour, supplied with dainty viands, have created.
Rig Veda 1.60.4
उशिक पावको वसुर्मानुषेषु वरेण्यो होताधायि विक्षु | दमूना गर्हपतिर्दम आ अग्निर्भुवद रयिपती रयीणाम
uśik pāvako vasurmānuṣeṣu vareṇyo hotādhāyi vikṣu | damūnā ghṛhapatirdama ā aghnirbhuvad rayipatī rayīṇām
Good to mankind, the yearning Purifier hath among men been placed as Priest choice-worthy. May Agni be our Friend, Lord of the Household, protector of the riches in the dwelling.
Rig Veda 1.60.5
तं तवा वयं पतिमग्ने रयीणां पर शंसामो मतिभिर्गोतमासः | आशुं न वाजम्भरं मर्जयन्तः परातर्मक्षू धियावसुर्जगम्यात
taṃ tvā vayaṃ patimaghne rayīṇāṃ pra śaṃsāmo matibhirghotamāsaḥ | āśuṃ na vājambharaṃ marjayantaḥ prātarmakṣū dhiyāvasurjaghamyāt
As such we Gotamas with hymns extol thee, O Agni, as the guardian Lord of riches, Decking thee like a horse, the swift prizewinner. May he, enriched with prayer, come soon and early.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for
full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse
search across the entire Rig Veda.