ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 1 · Sukta 42

Rig Veda 1.42 — Pūṣan

Deity: Pūṣan. Rishi family (Mandala 1): Diverse seers — Madhuchchhandas, Medhatithi, Shunahshepa, Hiranyastupa and others. This Sukta contains 10 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.

Verses

Rig Veda 1.42.1
सं पूषन्नध्वनस्तिर वयंहो विमुचो नपात | सक्ष्वा देवप्र णस पुरः
saṃ pūṣannadhvanastira vyaṃho vimuco napāt | sakṣvā devapra ṇas puraḥ
SHORTEN our ways, O Pūṣan, move aside obstruction in the path: Go close before us, cloud-born God.
Rig Veda 1.42.2
यो नः पूषन्नघो वर्को दुःशेव आदिदेशति | अप सम तम्पथो जहि
yo naḥ pūṣannagho vṛko duḥśeva ādideśati | apa sma tampatho jahi
Drive, Pūṣan, from our road the wolf, the wicked inauspicious wolf, Who lies in wait to injure us.
Rig Veda 1.42.3
अप तयं परिपन्थिनं मुषीवाणं हुरश्चितम | दूरमधिस्रुतेरज
apa tyaṃ paripanthinaṃ muṣīvāṇaṃ huraścitam | dūramadhisruteraja
Who lurks about the path we take, the robber with a guileful heart: Far from the road chase him away.
Rig Veda 1.42.4
तवं तस्य दवयाविनो.अघशंसस्य कस्य चित | पदाभि तिष्ठ तपुषिम
tvaṃ tasya dvayāvino.aghaśaṃsasya kasya cit | padābhi tiṣṭha tapuṣim
Tread with thy foot and trample out the firebrand of the wicked one, The double-tongued, whoe’er he be.
Rig Veda 1.42.5
आ तत ते दस्र मन्तुमः पूषन्नवो वर्णीमहे | येन पितॄनचोदयः
ā tat te dasra mantumaḥ pūṣannavo vṛṇīmahe | yena pitṝnacodayaḥ
Wise Pūṣan, Wonder-Worker, we claim of thee now the aid wherewith Thou furtheredst our sires of old.
Rig Veda 1.42.6
अधा नो विश्वसौभग हिरण्यवाशीमत्तम | धनानि सुषणा कर्धि
adhā no viśvasaubhagha hiraṇyavāśīmattama | dhanāni suṣaṇā kṛdhi
So, Lord of all prosperity, best wielder of the golden sword, Make riches easy to be won.
Rig Veda 1.42.7
अति नः सश्चतो नय सुगा नः सुपथा कर्णु | पूषन्निहक्रतुं विदः
ati naḥ saścato naya sughā naḥ supathā kṛṇu | pūṣannihakratuṃ vidaḥ
Past all pursuers lead us, make pleasant our path and fair to tread: O Pūṣan, find thou power for this.
Rig Veda 1.42.8
अभि सूयवसं नय न नवज्वारो अध्वने | पू...
abhi sūyavasaṃ naya na navajvāro adhvane | pū...
Lead us to meadows rich in grass: send on our way no early heat: O Pūṣan, find thou power for this.
Rig Veda 1.42.9
शग्धि पूर्धि पर यंसि च शिशीहि परास्युदरम | पू...
śaghdhi pūrdhi pra yaṃsi ca śiśīhi prāsyudaram | pū...
Be gracious to us, fill us full, give, feed us, and invigorate: O Pūṣan, find thou power for this.
Rig Veda 1.42.10
न पूषणं मेथामसि सूक्तैरभि गर्णीमसि | वसूनि दस्ममीमहे
na pūṣaṇaṃ methāmasi sūktairabhi ghṛṇīmasi | vasūni dasmamīmahe
No blame have we for Pūṣan; him we magnify with songs of praise: We seek the Mighty One for wealth.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.