Rig Veda · Mandala 7 · Sukta 61
Rig Veda 7.61 — Mitra-Varuṇa
Deity: Mitra-Varuṇa. Rishi family (Mandala 7): Vasishtha and his lineage. This Sukta contains 7 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.
Verses
Rig Veda 7.61.1
उद वां चक्षुर्वरुण सुप्रतीकं देवयोरेति सूर्यस्ततन्वान | अभि यो विश्वा भुवनानि चष्टे स मन्युं मर्त्येष्वा चिकेत
ud vāṃ cakṣurvaruṇa supratīkaṃ devayoreti sūryastatanvān | abhi yo viśvā bhuvanāni caṣṭe sa manyuṃ martyeṣvā ciketa
Rig Veda 7.61.2
पर वां स मित्रावरुणाव रतावा विप्रो मन्मानि दीर्घश्रुदियर्ति | यस्य बरह्माणि सुक्रतू अवाथ आ यत करत्वा न शरदः पर्णैथे
pra vāṃ sa mitrāvaruṇāv ṛtāvā vipro manmāni dīrghaśrudiyarti | yasya brahmāṇi sukratū avātha ā yat kratvā na śaradaḥ pṛṇaithe
The holy sage, renowned afar, directeth his hymns to you, O Varuṇa and Mitra,— He whose devotions, sapient Gods, ye favour so that ye fill, as ’twere, with power his autumns.
Rig Veda 7.61.3
परोरोर्मित्रावरुणा पर्थिव्याः पर दिव रष्वाद बर्हतः सुदानू | सपशो दधाथे ओषधीषु विक्ष्व रधग यतो अनिमिषंरक्षमाणा
prorormitrāvaruṇā pṛthivyāḥ pra diva ṛṣvād bṛhataḥ sudānū | spaśo dadhāthe oṣadhīṣu vikṣv ṛdhagh yato animiṣaṃrakṣamāṇā
From the wide earth, O Varuṇa and Mitra from the great lofty heaven, ye, Bounteous Givers, - Have in the fields and houses set your warder-, who visit every spot and watch unceasing.
Rig Veda 7.61.4
शंसा मित्रस्य वरुणस्य धाम शुष्मो रोदसी बद्बधे महित्वा | अयन मासा अयज्वनामवीराः पर यज्ञमन्मा वर्जनं तिराते
śaṃsā mitrasya varuṇasya dhāma śuṣmo rodasī badbadhe mahitvā | ayan māsā ayajvanāmavīrāḥ pra yajñamanmā vṛjanaṃ tirāte
I praise the strength of Varuṇa and Mitra that strength, by mightiness, keeps both worlds asunder. Heroless pass the months of the ungodly he who loves sacrifice makes his home enduring.
Rig Veda 7.61.5
अमूरा विश्वा वर्षणाविमा वां न यासु चित्रं दद्र्शेन यक्षम | दरुहः सचन्ते अन्र्ता जनानां न वां निण्यान्यचिते अभूवन
amūrā viśvā vṛṣaṇāvimā vāṃ na yāsu citraṃ dadṛśena yakṣam | druhaḥ sacante anṛtā janānāṃ na vāṃ niṇyānyacite abhūvan
Steers, all infallible are these your people in whom no wondrous thing is seen, no worship. Guile follows close the men who are untruthful: no secrets may be hidden from your knowledge.
Rig Veda 7.61.6
समु वां यज्ञं महयं नमोभिर्हुवे वां मित्रावरुणा सबाधः | पर वां मन्मान्य रचसे नवानि कर्तानि बरह्म जुजुषन्निमानि
samu vāṃ yajñaṃ mahayaṃ namobhirhuve vāṃ mitrāvaruṇā sabādhaḥ | pra vāṃ manmāny ṛcase navāni kṛtāni brahma jujuṣannimāni
I will exalt your sacrifice with homage: as priest, I, Mitra-Varuṇa, invoke you. May these new hymns and prayers that I have fashioned delight you to the profit of the singer.
Rig Veda 7.61.7
इयं देव पुरोहितिर...
iyaṃ deva purohitir...
This priestly task, Gods! Varuṇa and Mitra! hath been performed for you at sacrifices. Convey us safely over every peril. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for
full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse
search across the entire Rig Veda.