ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · 9.86.5

Rig Veda 9.86.5 — Soma Pavamana

Verse 5 of 48 from Sukta 9.86 (Soma Pavamana) in Mandala 9 of the Rig Veda.

Rig Veda 9.86.5

Sanskrit (Devanagari)

विश्वा धामानि विश्वचक्ष रभ्वसः परभोस्ते सतः परियन्ति केतवः | वयानशिः पवसे सोम धर्मभिः पतिर्विश्वस्य भुवनस्य राजसि

IAST Romanisation

viśvā dhāmāni viśvacakṣa ṛbhvasaḥ prabhoste sataḥ pariyanti ketavaḥ | vyānaśiḥ pavase soma dharmabhiḥ patirviśvasya bhuvanasya rājasi

English Translation (Griffith)

O thou who seest all things, Sovran as thou art and passing strong, thy rays encompass all abodes. Pervading with thy natural powers thou flowest on, and as the whole world's Lord, O Soma, thou art King.

Explanation

A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.

Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI chat across the whole Veda.