Rig Veda · Mandala 8 · Sukta 17
Rig Veda 8.17 — HYMN XVII Indra
Rishi family (Mandala 8): Kanva and Angirasa families. This Sukta contains 15 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.
Verses
Rig Veda 8.17.1
आ याहि सुषुमा हि त इन्द्र सोमं पिबा इमम | एदं बर्हिः सदो मम
ā yāhi suṣumā hi ta indra somaṃ pibā imam | edaṃ barhiḥ sado mama
Rig Veda 8.17.2
आ तवा बरह्मयुजा हरी वहतामिन्द्र केशिना | उप बरह्मणि नः शर्णु
ā tvā brahmayujā harī vahatāmindra keśinā | upa brahmaṇi naḥ śṛṇu
O Indra, let thy long-maned Bays, yoked by prayer, bring thee hitherward Give car and listen to our prayers.
Rig Veda 8.17.3
बरह्माणस्त्वा वयं युजा सोमपामिन्द्र सोमिनः | सुतावन्तो हवामहे
brahmāṇastvā vayaṃ yujā somapāmindra sominaḥ | sutāvanto havāmahe
We Soma-bearing Brahmans call thee Soma-drinker with thy friend, We, Indra, bringing Soma juice.
Rig Veda 8.17.4
आ नो याहि सुतावतो.अस्माकं सुष्टुतीरुप | पिबा सु शिप्रिन्नन्धसः
ā no yāhi sutāvato.asmākaṃ suṣṭutīrupa | pibā su śiprinnandhasaḥ
Come unto us who bring the juice, come unto this our eulogy, Fair-visored! drink thou of the juice.
Rig Veda 8.17.5
आ ते सिञ्चामि कुक्ष्योरनु गात्रा वि धावतु | गर्भाय जिह्वया मधु
ā te siñcāmi kukṣyoranu ghātrā vi dhāvatu | ghṛbhāya jihvayā madhu
I pour it down within thee, so through all thy members let it spread: Take with. thy tongue the pleasant drink.
Rig Veda 8.17.6
सवादुष टे अस्तु संसुदे मधुमान तन्वे तव | सोमः शमस्तु ते हर्दे
svāduṣ ṭe astu saṃsude madhumān tanve tava | somaḥ śamastu te hṛde
Sweet to thy body let it be, delicious be the savoury juice: Sweet be the Soma to thine heart.
Rig Veda 8.17.7
अयमु तवा विचर्षणे जनीरिवाभि संव्र्तः | पर सोम इन्द्र सर्पतु
ayamu tvā vicarṣaṇe janīrivābhi saṃvṛtaḥ | pra soma indra sarpatu
Like women, let this Soma-draught, invested with its robe, approach, O active Indra, close to thee.
Rig Veda 8.17.8
तुविग्रीवो वपोदरः सुबाहुरन्धसो मदे | इन्द्रो वर्त्राणि जिघ्नते
tuvighrīvo vapodaraḥ subāhurandhaso made | indro vṛtrāṇi jighnate
Indra, transported with the juice, vast in his bulk, strong in his neck And stout arms, smites the Vṛtras down.
Rig Veda 8.17.9
इन्द्र परेहि पुरस्त्वं विश्वस्येशान ओजसा | वर्त्राणि वर्त्रहञ जहि
indra prehi purastvaṃ viśvasyeśāna ojasā | vṛtrāṇi vṛtrahañ jahi
O Indra, go thou forward, thou who rulest over all by might: Thou Vṛtra-slayer slay the fiends,
Rig Veda 8.17.10
दीर्घस्ते अस्त्वङकुशो येना वसु परयछसि | यजमानाय सुन्वते
dīrghaste astvaṅkuśo yenā vasu prayachasi | yajamānāya sunvate
Long be thy grasping-hook wherewith thou givest ample wealth to him Who sheds the juice and worships thee.
Rig Veda 8.17.11
अयं त इन्द्र सोमो निपूतो अधि बर्हिषि | एहीमस्य दरवापिब
ayaṃ ta indra somo nipūto adhi barhiṣi | ehīmasya dravāpiba
Here, Indra, is thy Soma-draught, made pure upon the sacred grass: Run hither, come and drink thereof.
Rig Veda 8.17.12
शाचिगो शाचिपूजनायं रणाय ते सुतः | आखण्डल पर हूयसे
śācigho śācipūjanāyaṃ raṇāya te sutaḥ | ākhaṇḍala pra hūyase
Famed for thy radiance, worshipped well this juice is shed for thy delight Thou art invoked, Akhandala!
Rig Veda 8.17.13
यस्ते शर्ङगव्र्षो नपात परणपात कुण्डपाय्यः | नयस्मिन दध्र आ मनः
yaste śṛṅghavṛṣo napāt praṇapāt kuṇḍapāyyaḥ | nyasmin dadhra ā manaḥ
To Kundapayya, grandson's son, grandson of Srngavrs! to thee, To him have I addressed my thought.
Rig Veda 8.17.14
वास्तोष पते धरुवा सथूणांसत्रं सोम्यानाम | दरप्सो भेत्ता पुरां शश्वतीनामिन्द्रो मुनीनां सखा
vāstoṣ pate dhruvā sthūṇāṃsatraṃ somyānām | drapso bhettā purāṃ śaśvatīnāmindro munīnāṃ sakhā
Strong pillar thou, Lord of the home armour of Soma-offerers: The drop of Soma breaketh all the strongholds down, and Indra is the Ṛṣis’ Friend.
Rig Veda 8.17.15
पर्दाकुसानुर्यजतो गवेषण एकः सन्नभि भूयसः | भूर्णिमश्वं नयत तुजा पुरो गर्भेन्द्रं सोमस्य पीतये
pṛdākusānuryajato ghaveṣaṇa ekaḥ sannabhi bhūyasaḥ | bhūrṇimaśvaṃ nayat tujā puro ghṛbhendraṃ somasya pītaye
Holy Prdikusanu, winner of the spoil, one eminent o’er many men, Lead on the wild horse Indra with his vigorous grasp forward to drink the Soma juice.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for
full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse
search across the entire Rig Veda.