ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 7 · Sukta 89

Rig Veda 7.89 - HYMN LXXXIX Varuṇa

Primary deity
Varuna
Rishi family
Vasishtha and his lineage
Verses
5
Location
Mandala 7, Sukta 89

This Sukta is the 89th hymn of Mandala 7, a book of 104 hymns known as The Vasishtha Mandala. Its 5 verses are addressed chiefly to Varuna, and are given here in Devanagari, IAST transliteration and Griffith’s English rendering. By tradition the hymns of this Mandala belong to Vasishtha and his lineage.

The text is preserved here in three registers: the Devanagari Sanskrit of the Samhita, a scholarly IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's 1896 English translation. Where our editors have published a verse-by-verse commentary it appears beneath the relevant Rik below, adding philological and contextual reading beyond the base translation.

Editor commentary is available for 5 of 5 verses in this Sukta. Commentary is drafted with AI assistance and reviewed before publication. Read our editorial & AI methodology.

Verses

Rig Veda 7.89.1
मो षु वरुण मर्न्मयं गर्हं राजन्नहं गमम | मर्ळा सुक्षत्र मर्ळय
mo ṣu varuṇa mṛnmayaṃ ghṛhaṃ rājannahaṃ ghamam | mṛḷā sukṣatra mṛḷaya

Commentary

Certainly! Let’s approach Rig Veda 7.89.1 with reverence and clarity.


Sanskrit (Devanagari):
मो षु वरुण मर्न्मयं गर्हं राजन्नहं गमम |
मर्ळा सुक्षत्र मर्ळय ||

Romanized:
mo ṣu varuṇa mṛnmayaṃ ghṛhaṃ rājannahaṃ ghamam |
mṛḷā sukṣatra mṛḷaya


1. Essential Meaning in Contemporary Language

“O Varuna, O king, may I not go to the house of clay (i.e., to death). Show mercy, O ruler of excellent power, be gracious.”

In simple words, the devotee prays to Varuna, the divine upholder of cosmic order, asking not to be sent to the “house of clay”—a metaphor for death or the grave. He pleads for mercy and grace from the powerful deity.


2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

This verse is a heartfelt prayer for life, protection, and forgiveness. The “house of clay” represents the mortal body and, by extension, the fate of physical death. The seeker acknowledges Varuna’s sovereign power over life and death and appeals to his compassion.

On a deeper level, the hymn reflects the universal human longing for continuity, for the grace that allows us to overcome the limitations of our physical existence. It is a recognition of our vulnerability and an earnest plea for divine mercy.


3. Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Varuna: In Vedic thought, Varuna is the guardian of cosmic law (ṛta), the king who oversees moral and natural order. He is both majestic and compassionate, holding the power to forgive transgressions.
  • House of Clay (mṛnmayaṃ ghṛhaṃ): This metaphor for the body, or the grave, poignantly captures our mortal nature. “Clay” symbolizes both the material from which our bodies are made and the earth to which we return.
  • Mercy (mṛḷā, mṛḷaya): The repeated plea for mercy highlights the seeker’s humility and trust in divine compassion.

4. Connection to Universal Human Experience and Modern Life

The longing for life, fear of death, and hope for forgiveness are timeless. In today’s world, we still grapple with our mortality and seek comfort or meaning beyond the physical. This verse teaches us to recognize our limitations, to approach the mysteries of life and death with humility, and to seek grace—whether from the divine, from nature, or from those around us.

It also encourages us to reflect: What is our relationship with our own mortality? How do we seek forgiveness and renewal? Can we cultivate a sense of trust in the greater order of existence?


5. Cultural and Historical Context

In Vedic culture, Varuna’s role was central: he was seen as the upholder of truth, the judge of moral conduct, and the source of forgiveness. Approaching Varuna was both an act of reverence and a way to realign oneself with cosmic order.

The ancient Vedic people lived close to nature, deeply aware of life’s fragility. Their prayers reflect not just fear, but also profound acceptance and hope.


6. Eternal Truths for Contemporary Consciousness

This verse shines with several eternal truths:

  • Humility before the Mystery of Life: We are not in control of everything; there is a higher order.
  • Hope for Compassion: There is always room for grace, even when we feel vulnerable.
  • The Power of Prayer: Sincere prayer can be a source of comfort and strength, regardless of one’s beliefs.

For the modern seeker, this hymn is an invitation to embrace both the reality of our finite existence and the possibility of transcendence through grace, forgiveness, and alignment with a greater truth.


In summary:
Rig Veda 7.89.1 is a humble plea for mercy and protection from death, addressed to Varuna, the cosmic king. It teaches us to acknowledge our limitations, seek forgiveness, and trust in the compassion that sustains the universe—lessons as relevant today as they were thousands of years ago.

Rig Veda 7.89.2
यदेमि परस्फुरन्निव दर्तिर्न धमातो अद्रिवः | मर्ळा स. म.
yademi prasphuranniva dṛtirna dhmāto adrivaḥ | mṛḷā s. m.
When, Thunderer! I move along tremulous like a wind-blown skin, Have mercy, spare me, Mighty Lord.

Commentary

Certainly. Let’s explore Rig Veda 7.89.2 in a way that brings its ancient wisdom alive for a modern reader.


Essential Meaning in Simple Language

The speaker, feeling fragile and vulnerable, calls out to Indra—the Thunderer, a mighty god—saying:
“When I move through life trembling and uncertain, like a skin blown by the wind, please show me mercy, protect me, Great Lord.”


Deeper Philosophical and Spiritual Significance

This verse is a heartfelt prayer from a human soul, expressing its vulnerability before the vast forces of nature and the divine. The poet compares himself to a “wind-blown skin”—light, insubstantial, easily tossed about—emphasizing the fragility of human existence.

At its heart, the verse is a recognition of our limits. It is a humble admission: There are times when I feel weak, unstable, and powerless. In these moments, we turn to a higher power for compassion and protection.

The wisdom here is twofold: - Humility: Recognizing that there are forces beyond our control, and that it’s okay to ask for help. - Faith: Trusting that the divine responds with mercy when we are most exposed.


Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Indra (Thunderer, Adrivaḥ): The chief god of the Rig Veda, symbolizing strength, protection, and the ability to overcome obstacles. Invoking Indra is asking for support from the highest source of power.
  • Wind-blown skin: A metaphor for human vulnerability—something easily moved, without strength or anchor. This image captures the feeling of being overwhelmed by circumstances.
  • Mercy (mṛḷā): The plea for compassion, acknowledging that divine grace is essential in times of need.

Connection to Universal Human Experience and Modern Life

The feeling described is timeless and universal. In the modern world, people often feel tossed about by stress, uncertainty, and forces beyond their control—be it personal challenges, global events, or inner turmoil.

This verse teaches us: - It is natural to feel vulnerable. Even the poets of the Veda, in their wisdom, admitted moments of weakness. - Asking for help is a sign of wisdom, not weakness. Whether we seek support from the divine, from loved ones, or from within ourselves, acknowledging our need opens the door to healing. - Mercy and compassion are always available. The ancient prayer is a reminder that grace exists, and reaching out for it connects us to something greater.


Cultural and Historical Context

In Vedic times, prayers were not just rituals; they were deep expressions of the soul’s longing. Life was unpredictable—dependent on nature, weather, and fate. The gods were seen as both awe-inspiring and compassionate, approachable through sincere supplication.

Indra, as the lord of storms and protector of people, was the natural choice for prayers in times of fear or instability.


Inspiring Reflection

This verse encourages us to: - Recognize our own moments of vulnerability. - Approach life’s uncertainties with humility. - Trust in the presence of compassion—whether it’s divine, human, or within ourselves.

When you feel unsettled, like a leaf in the wind, remember: you can ask for mercy. You can seek protection. The power to do so is timeless, and the response—grace—is ever-present.


May this verse remind us that even in our most fragile moments, we are not alone. Compassion, strength, and protection are always near, awaiting our sincere call.

Rig Veda 7.89.3
करत्वः समह दीनता परतीपं जगमा शुचे | मर्ळा स. म.
kratvaḥ samaha dīnatā pratīpaṃ jaghamā śuce | mṛḷā s. m.
O Bright and Powerful God, through want of strength I erred and went astray Have mercy, spare me, Mighty Lord.

Commentary

Certainly. Let’s explore Rig Veda, Book 7, Hymn 89, Verse 3 in depth and clarity:


Sanskrit (Romanized):
kratvaḥ samaha dīnatā pratīpaṃ jaghamā śuce | mṛḷā s. m.

Griffith Translation:
O Bright and Powerful God, through want of strength I erred and went astray
Have mercy, spare me, Mighty Lord.


1. Essential Meaning in Simple Language

The speaker admits to having made mistakes, not out of ill intent, but because of weakness or lack of strength. They humbly confess their errors to the divine—addressed here as the “Bright and Powerful God”—and sincerely ask for mercy and forgiveness.


2. Deeper Philosophical & Spiritual Significance

This verse embodies the spirit of humility and self-awareness. It teaches that acknowledging our limitations and errors is not a sign of failure, but of wisdom. The ancient seer does not blame others or fate; instead, they take responsibility, recognizing that human frailty sometimes leads us astray.

The act of confession is coupled with a plea for compassion. It reflects a faith that the Divine is not only powerful, but also merciful. The request for mercy is a timeless spiritual gesture: seeking forgiveness, guidance, and support from a higher power.


3. Key Concepts and Symbolism

  • Bright and Powerful God (“śuce”): Often interpreted as Agni (the fire deity, symbol of purity and transformation), or as an invocation to a universal divine principle. The brightness symbolizes clarity, illumination, and the ability to dispel darkness (ignorance, error).
  • Error through Weakness (“dīnatā”): The verse acknowledges that even the sincere are vulnerable to mistakes when lacking inner strength or resolve.
  • Mercy (“mṛḷā”): The plea for mercy is central—emphasizing the compassionate aspect of divinity, which uplifts and forgives.

4. Universal Relevance and Connection to Modern Life

This prayer is deeply relatable, even today. Everyone, at some point, falls short of their ideals—not because they wish to, but because they are human and imperfect. The verse encourages us to:

  • Be honest with ourselves about our shortcomings.
  • Approach life and the Divine with humility and openness.
  • Trust that compassion and forgiveness are available, whether from a higher power, others, or ourselves.

In a modern context, this can be seen as a practice of self-forgiveness and learning. When we stumble, instead of self-condemnation, we can turn toward understanding, growth, and renewed effort.


5. Cultural and Historical Context

In Vedic tradition, such prayers were not just rituals but expressions of deep personal and communal reflection. They were meant to purify the heart and strengthen the relationship between the seeker and the sacred. The recurring theme of seeking mercy reflects the understanding that spiritual progress is a journey—marked by both effort and grace.


6. Bringing the Verse to Life Today

This verse invites us to embrace the human journey, with its inevitable errors and moments of weakness. It reassures us that acknowledging our faults and seeking help is not a defeat, but a step toward transformation.

Reflective question for the reader:
How might you respond to your own shortcomings—with self-judgment, or with the same humility and hope for mercy that this ancient prayer expresses?


In summary:
This sacred verse is a gentle reminder that we all err, but through humility, honest self-reflection, and a heartfelt plea for compassion, we open ourselves to healing and growth. The wisdom of the Rig Veda here is universal: forgiveness, both divine and human, is a path to renewal. Let this prayer inspire you to meet your own imperfections with courage, humility, and trust in the power of grace.

Rig Veda 7.89.4
अपां मध्ये तस्थिवांसं तर्ष्णाविदज्जरितारम | मर्ळा स. म.
apāṃ madhye tasthivāṃsaṃ tṛṣṇāvidajjaritāram | mṛḷā s. m.
Thirst found thy worshipper though he stood in the midst of water-fijods: Have mercy, spare me, Mighty Lord.

Commentary

Certainly! Let us explore Rig Veda, Book 7, Hymn 89, Verse 4 with clarity, depth, and relevance.


Sanskrit (Devanagari):
अपां मध्ये तस्थिवांसं तर्ष्णाविदज्जरितारम |
मर्ळा स. म.

Romanized:
apāṃ madhye tasthivāṃsaṃ tṛṣṇāvidajjaritāram |
mṛḷā s. m.

Griffith Translation:
Thirst found thy worshipper though he stood in the midst of water-floods: Have mercy, spare me, Mighty Lord.


1. Essential Meaning in Simple Language

The worshipper is describing a profound experience:
Even while standing surrounded by water, he is overcome by thirst.
He calls out to the Divine, pleading for mercy and relief.


2. Deeper Philosophical and Spiritual Significance

This verse is deeply symbolic, going beyond the literal situation.

  • Paradox of Human Experience: It speaks to the irony that one can be surrounded by abundance yet still feel deep lack or longing. Physical proximity to water does not guarantee relief from thirst; similarly, external circumstances do not always fulfill our inner needs.

  • Spiritual Thirst: The “thirst” represents not just physical need, but the soul’s longing for true connection, fulfillment, or divine grace. Even when surrounded by material or worldly opportunities, our deeper hunger is for something transcendent.

  • Prayer for Compassion: Recognizing the limitations of human effort, the worshipper turns to the Divine, humbly asking for mercy. It is an acknowledgment that some needs can only be met by a higher power.


3. Key Concepts and Metaphors

  • Water: Traditionally symbolizes life, abundance, and purity. In Vedic thought, water is both physical and metaphorical—the flow of consciousness, the sustenance of life.
  • Thirst: Stands for unfulfilled desire, spiritual yearning, or existential incompleteness.
  • The Worshipper: Represents each of us—seeking, longing, vulnerable, and ultimately dependent on the grace of the Divine.

4. Connection to Universal Human Experience and Modern Life

This verse is timeless.
How often do we find ourselves surrounded by opportunities, comforts, or possessions, yet feel an inexplicable emptiness or longing?
Modern life is full of abundance, yet many experience an inner thirst—be it for meaning, peace, love, or spiritual connection.

The verse reminds us: - External abundance does not guarantee inner fulfillment. - True satisfaction comes when the deeper, spiritual thirst is quenched—often through grace, self-awareness, and connection to something greater than ourselves.


5. Cultural and Historical Context

In Vedic times, water was a precious and sacred element, vital for survival and symbolic of the flow of divine blessings.
The poet’s prayer reflects an ancient understanding: human life is fragile, and despite our resources, we are ultimately reliant on the mercy of the Divine.


6. Inspiring Reflection for Today

This verse invites us to look beyond surface abundance and ask:
What am I truly thirsty for?
Where do I seek fulfillment, and am I open to receiving grace?

It encourages humility—a recognition that some needs are met not by our own efforts, but by surrender and trust in a higher source.


In essence:
This sacred verse teaches that the deepest needs of the soul cannot always be satisfied by external means. True fulfillment comes from inner connection, grace, and the mercy of the Divine. It is a humble, universal prayer—a reminder that beneath all abundance, we are seekers yearning for true sustenance.


May this wisdom inspire you to seek what truly nourishes your spirit, and to remain open to grace, mercy, and the profound abundance that comes from within.

Rig Veda 7.89.5
यत किं चेदं वरुण दैव्ये जने.अभिद्रोहं मनुष्याश्चरामसि | अचित्ती यत तव धर्मा युयोपिम मा नस्तस्मादेनसो देव रीरिषः
yat kiṃ cedaṃ varuṇa daivye jane.abhidrohaṃ manuṣyāścarāmasi | acittī yat tava dharmā yuyopima mā nastasmādenaso deva rīriṣaḥ
O Varuṇa, whatever the offence may be which we as men commit against the heavenly host, When through our want of thought we violate thy laws, punish us not, O God, for that iniquity.

Commentary

Rig Veda 7.89.5 – Verse Explanation

Essence in Simple Language:
This verse is a humble prayer to Varuṇa, the Vedic god of cosmic order and moral law. The speaker admits that, as humans, we sometimes make mistakes and break the divine laws, often unintentionally or without understanding. The plea is for forgiveness—not to be punished for these faults that arise from ignorance or lack of awareness.

Deeper Spiritual Significance:
At its heart, this verse is about human fallibility and the yearning for grace. It acknowledges that even with good intentions, people can stray from what is right. There is a recognition of the limits of human understanding and the possibility of error, especially in matters relating to the deeper laws of existence (“tava dharmā”—your laws). The prayer is not for the removal of all consequences, but for compassion regarding mistakes made without deliberate wrongdoing (“acittī”—without thought or intent).

This humility before the cosmic order reflects a profound spiritual wisdom: true devotion includes not just worship, but honest self-reflection and the courage to ask for forgiveness. It teaches us that recognizing our faults and seeking mercy is an essential part of spiritual growth.

Key Deities, Concepts, and Symbols:
- Varuṇa: More than a mere god, Varuṇa embodies rita—the universal law that governs both the cosmos and moral conduct. He symbolizes the principle that the universe has an underlying order and that humans are called to align with it. - Dharmā (धर्मा): Here, it refers to the divine laws or duties that maintain harmony. - Agnostic humility: The verse expresses the idea that humans are not always fully aware of the consequences of their actions (“acittī”—lack of awareness).

Connection to Universal Human Experience and Modern Life:
This ancient prayer is timeless. In today’s fast-paced, complex world, it’s easy to act without full awareness—hurting others or ourselves unintentionally. The verse reminds us that: - Mistakes are a part of being human. - Admitting our errors and asking for forgiveness is a sign of maturity, not weakness. - There is value in humility and the willingness to seek reconciliation, whether with the divine, with other people, or within ourselves.

In modern terms, it’s like acknowledging that we sometimes “mess up” in our relationships, work, or responsibilities—not out of malice, but out of ignorance or distraction. The prayer encourages us to approach those moments with humility, ask for understanding, and strive to do better.

Cultural and Historical Context:
In Vedic society, maintaining harmony—both cosmic and social—was paramount. Varuṇa’s laws weren’t just rules; they represented the very fabric of existence. The fear of unknowingly violating these laws was real, and so was the hope for divine compassion. This verse reflects the ancient Indian view that the divine is not just a judge, but also a source of mercy.

Inspiring Reflection:
This verse invites us to pause and reflect:
- Am I aware of the impact of my actions? - Can I accept my limitations and ask for forgiveness—for myself and others? - How can I live in greater harmony with the laws of nature, society, and spirit?

Summary:
Rig Veda 7.89.5 is a prayer of humility and hope, asking Varuṇa not to punish us for unintentional faults. It teaches the value of self-awareness, the necessity of forgiveness, and the timeless wisdom of approaching life with humility. In essence, it is a reminder that growth comes not from perfection, but from the courage to admit our shortcomings and seek grace—both from the divine and within ourselves.

Want to hear this Sukta chanted? Get Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.