ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 7 · Sukta 54

Rig Veda 7.54 - Vastospati

Primary deity
Vastospati
Rishi family
Vasishtha and his lineage
Verses
3
Location
Mandala 7, Sukta 54

This Sukta is the 54th hymn of Mandala 7, a book of 104 hymns known as The Vasishtha Mandala. Its 3 verses are addressed chiefly to Vastospati, and are given here in Devanagari, IAST transliteration and Griffith’s English rendering. By tradition the hymns of this Mandala belong to Vasishtha and his lineage.

The text is preserved here in three registers: the Devanagari Sanskrit of the Samhita, a scholarly IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's 1896 English translation. Where our editors have published a verse-by-verse commentary it appears beneath the relevant Rik below, adding philological and contextual reading beyond the base translation.

Editor commentary is available for 3 of 3 verses in this Sukta. Commentary is drafted with AI assistance and reviewed before publication. Read our editorial & AI methodology.

Verses

Rig Veda 7.54.1
वास्तोष पते परति जानीह्यस्मान सवावेशो अनमीवो भवा नः | यत तवेमहे परति तन नो जुषस्व शं नो भव दविपदे शं चतुष्पदे
vāstoṣ pate prati jānīhyasmān svāveśo anamīvo bhavā naḥ | yat tvemahe prati tan no juṣasva śaṃ no bhava dvipade śaṃ catuṣpade

Commentary

Certainly. Let us delve deeply into Rig Veda, Book 7, Hymn 54, Verse 1:


Sanskrit (Devanagari):
वास्तोष पते परति जानीह्यस्मान सवावेशो अनमीवो भवा नः |
यत तवेमहे परति तन नो जुषस्व शं नो भव दविपदे शं चतुष्पदे

Romanized:
vāstoṣ pate prati jānīhyasmān svāveśo anamīvo bhavā naḥ |
yat tvemahe prati tan no juṣasva śaṃ no bhava dvipade śaṃ catuṣpade


1. Essential Meaning in Simple, Contemporary Language

“O Lord of the dwelling (Vāstoṣpati), recognize us and enter our home with grace. Protect us from illness and harm. Accept our offerings and wishes. Bring peace and well-being to all who walk on two legs and all who walk on four.”

2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

This verse is a prayer to Vāstoṣpati, the guardian deity of the home, seeking his benevolent presence and protection. The hymn asks for well-being not just for humans (two-legged beings), but also for animals (four-legged beings), highlighting a sense of universal care and harmony.

Spiritually, it recognizes the sanctity of the home as a place where divine forces are welcomed and where peace, health, and happiness are cultivated. It is an invocation for holistic welfare—physical, mental, and spiritual—reminding us that sacredness begins in our immediate environment.

3. Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Vāstoṣpati: Literally, “Lord of the dwelling.” In Vedic tradition, Vāstoṣpati is the deity who guards the household, often associated with Agni (the fire god) as the presence in the hearth. He represents safety, stability, and prosperity at home.
  • Anamīva: Freedom from disease or harm; well-being.
  • Dvipade / Catuṣpade: “Two-footed” (humans) and “four-footed” (animals)—a metaphor for the wholeness of community and all living beings under one’s care.

4. Connection to Universal Human Experience and Modern Life

The desire for a safe, peaceful, and harmonious home is timeless. This prayer transcends cultural boundaries, reflecting our universal wish for protection, health, and happiness—not just for ourselves, but for all beings we share life with.

In modern terms, it reminds us to cultivate our living space as a sanctuary, to care for our family, pets, and environment. It encourages us to extend our circle of compassion and responsibility to all creatures under our roof and in our community.

5. Cultural and Historical Context

In Vedic society, the home was a sacred space, and entering or inhabiting it was accompanied by rituals and prayers to invite auspicious energies. Vāstoṣpati is invoked to safeguard not only the physical structure but the relationships, health, and prosperity within.

The mention of both “two-footed” and “four-footed” beings reflects the agrarian lifestyle of Vedic people, where animals were integral to daily life and livelihood.

6. Inspiring Reflection for Today

This ancient verse teaches us to honor the space we live in, to invite peace and health into our homes, and to extend our prayers beyond ourselves to all beings who share our lives. It encourages mindfulness about the energy we bring into our homes and the responsibility we have towards those around us.

Reflection:
Consider your own home. How can you make it a place of peace and well-being, not only for yourself but for family, guests, and pets? How can you cultivate an environment where all who enter—human or animal—feel safe and cared for? This verse invites us to make our homes a living temple of harmony and compassion.


In summary:
The Rig Veda’s wisdom reminds us that the sacred is not distant—it begins at our doorstep. By inviting benevolence, health, and peace into our homes, we participate in the eternal dance of harmony that sustains all life.

Rig Veda 7.54.2
वास्तोष पते परतरणो न एधि गयस्फानो गोभिरश्वेभिरिन्दो | अजरासस्ते सख्ये सयाम पितेव पुत्रान परति नो जुषस्व
vāstoṣ pate prataraṇo na edhi ghayasphāno ghobhiraśvebhirindo | ajarāsaste sakhye syāma piteva putrān prati no juṣasva
Protector of the Home, be our promoter: increase our wealth in kine and steeds, O Indu. May we be ever-youthful in thy friendship: be pleased in us as in his sons a father.

Commentary

Certainly. Let’s unfold the beauty and wisdom of Rig Veda 7.54.2, step by step:


Essential Meaning in Simple Language

This verse is a prayer to the “Protector of the Home” (Vāstoṣpati), asking him to help us cross over obstacles and to bring prosperity—cattle and horses (symbols of wealth in Vedic times). The devotee prays that their relationship with this divine power remains ever fresh and youthful, just as a loving father delights in his children.


Deeper Philosophical and Spiritual Significance

At its heart, the verse is not just about material prosperity, but about cultivating a deep, nurturing relationship with the divine—one that is protective, generous, and loving. The request to “be ever-youthful in thy friendship” is a yearning for a spiritual connection that never grows old or stale, but remains vibrant and alive.

Just as a father cares for his children, the seeker asks the divine to look after them with that same tender affection. This is a beautiful metaphor for the reciprocal relationship between human beings and the divine: we approach with trust and love, and we hope to be received with grace and compassion.


Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Vāstoṣpati: The “Lord of the House” or guardian deity of the home, symbolizing shelter, safety, and stability. In Vedic tradition, invoking Vāstoṣpati is to seek protection and harmony within one’s dwelling—both physically and spiritually.
  • Cattle and Horses: In ancient India, these were the main measures of wealth and prosperity. They also symbolize abundance, movement, and vitality.
  • Father and Children: The relationship here is one of unconditional care, guidance, and love—the highest ideal of nurturing that human beings can imagine.
  • Ever-Youthful Friendship: Not just a one-time blessing, but a dynamic, ongoing relationship with the divine that keeps renewing itself.

Connection to Universal Human Experience and Modern Life

  • Seeking Security and Prosperity: The prayer for protection and abundance is timeless. Today, we may ask for health, peace, and well-being for our families. The verse reminds us that it is natural to seek divine support in building a secure, happy life.
  • Relationship with the Divine: The idea of spiritual friendship—remaining “ever-youthful”—is profoundly relevant. Many people struggle with keeping their faith or spiritual practice fresh. The Vedic seer encourages us to nurture our spiritual lives as we would nurture a cherished friendship, always finding new joy and meaning.
  • Parental Love as a Model: The metaphor of a father’s love for his children is universal. It invites us to recognize the divine’s care in our own lives, and to aspire to offer similar love and support to those around us.

Cultural and Historical Context

In Vedic society, the home was both a physical space and a sacred center of life. Prayers to Vāstoṣpati were offered before major rituals, affirming the home as a place of safety, growth, and spiritual connection.

The wish for prosperity in cattle and horses reflects the agrarian context, but at its core, it’s about wishing for the means to thrive and flourish.


Timeless Insight for Reflection

This verse teaches us that spirituality is not remote from daily life—it is intimately woven into our longing for protection, prosperity, and loving relationships. It reminds us to: - Seek divine grace for our well-being, - Cultivate relationships (with God, with each other) that are ever-renewing, - Recognize and emulate the nurturing love that the divine offers us.

For the modern seeker:
Let your spiritual life be your home—safe, nourishing, and full of ever-youthful friendship. Approach the divine as a loving parent, and strive to keep your connection vibrant, not just in ritual, but in everyday living.


In summary:
This ancient prayer is a heartfelt appeal for protection and abundance, but more deeply, it is about maintaining a living, loving relationship with the divine—one that shelters us, renews us, and fills our lives with sacred joy.

Rig Veda 7.54.3
वास्तोष्पते शग्मया संसदा ते सक्षीमहि रण्वया गातुमत्या | पाहि क्षेम उत योगे वरं नो यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः
vāstoṣ pate śaghmayā saṃsadā te sakṣīmahi raṇvayā ghātumatyā | pāhi kṣema uta yoghe varaṃ no yūyaṃ pāta ...
Through thy dear fellowship that bringeth welfare, may we be victors, Guardian of the Dwelling! Protect our happiness in rest and labour. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

Commentary

Certainly! Let’s illuminate Rig Veda Book 7, Hymn 54, Verse 3.


Essential Meaning in Simple Language:

This verse is a prayer to Vāstoṣpati, the Guardian Deity of the Home or Dwelling. The devotee asks for the deity’s companionship, so that together with the divine, life may be prosperous and victorious. The prayer seeks protection and blessings not only during peaceful times (“rest”) but also during active efforts or challenges (“labour”). Finally, the verse calls upon all the gods to preserve and bless the devotee and their household.


Deeper Philosophical and Spiritual Significance:

At its heart, this verse embodies a universal yearning: the desire for a safe, harmonious home and a successful life, guided and protected by higher forces. The “fellowship” with the divine is seen as the secret to true well-being—not mere material comfort, but a deeper state of flourishing that arises from living in alignment with sacred principles.

The invocation of protection both “in rest and labour” reflects an understanding that life is an interplay of stillness and action, of contemplation and work. Spiritual support is sought for the whole spectrum of human experience.


Key Deity and Symbolism:

  • Vāstoṣpati: Literally “Lord of the Dwelling,” a deity invoked for the safety, sanctity, and prosperity of the home. Symbolically, Vāstoṣpati represents the spirit that consecrates any space we inhabit, making it a place of peace, growth, and divine presence.

  • Fellowship/Companionship with the Divine: The verse asks for partnership with the divine in daily life, suggesting that spiritual connection is not just for rituals, but for every moment.

  • Rest and Labour: These are metaphors for the cycles of life—our times of ease and effort, showing that we need protection and guidance in all circumstances.


Connection to Universal Human Experience and Modern Life:

We all seek a “dwelling”—not only a physical home, but a sense of safety, belonging, and peace. The verse reminds us that true security comes not just from walls and possessions, but from inviting sacredness and gratitude into our lives.

In modern times, we are often caught up in striving (“labour”) or seeking comfort (“rest”). This ancient prayer teaches us to seek balance and to recognize the importance of spiritual partnership, asking for support in both our endeavors and our relaxation.

The plea for “victory” is timeless; it’s not about conquest over others, but about overcoming life’s challenges with grace and integrity, aided by faith and higher principles.


Cultural and Historical Context:

In Vedic tradition, the home was considered a microcosm of the universe—a sacred space where the divine could be present. Invoking Vāstoṣpati was a way to sanctify the everyday, making the ordinary extraordinary through spiritual awareness.

This verse was likely recited during household rituals, at the building or consecration of a dwelling, or during daily prayers for family welfare. It expresses a holistic view of life, blending practical concerns with spiritual aspiration.


Reflective Insight for Today:

You can let this verse inspire you to cultivate sacredness in your own environment. Whether it’s your physical home or your inner sense of self, invite the “guardian spirit” to dwell with you—bringing wisdom, protection, and harmony into all your activities. Remember that life is both rest and action, and in both, the divine presence is available to guide and bless you.

In summary:
The verse teaches that by seeking divine companionship and protection, we can create a home and a life of true wellbeing, thriving in both peace and effort, and living in the shelter of sacred grace. This is a timeless prayer for harmony, resilience, and spiritual partnership in every aspect of existence.


Want to hear this Sukta chanted? Get Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.