ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 7 · Sukta 49

Rig Veda 7.49 — Waters

Deity: Waters. Rishi family (Mandala 7): Vasishtha and his lineage. This Sukta contains 4 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.

Verses

Rig Veda 7.49.1
समुद्रज्येष्ठाः सलिलस्य मध्यात पुनाना यन्त्यनिविशमानाः | इन्द्रो या वज्री वर्षभो रराद ता आपो देवीरिहमामवन्तु
samudrajyeṣṭhāḥ salilasya madhyāt punānā yantyaniviśamānāḥ | indro yā vajrī vṛṣabho rarāda tā āpo devīrihamāmavantu
Rig Veda 7.49.2
या आपो दिव्या उत वा सरवन्ति खनित्रिमा उत वा याः सवयंजाः | समुद्रार्था याः शुचयः पावकास्ता आपो .. .
yā āpo divyā uta vā sravanti khanitrimā uta vā yāḥ svayaṃjāḥ | samudrārthā yāḥ śucayaḥ pāvakāstā āpo .. .
Waters which come from heaven, or those that wander dug from the earth, or flowing free by nature, Bright, purifying, speeding to the Ocean, here let those Waters. Goddesses, protect me.
Rig Veda 7.49.3
यासां राजा वरुणो याति मध्ये सत्यान्र्ते अवपश्यञ जनानाम | मधुश्चुतः शुचयो याः पावकास्ता आपो ...
yāsāṃ rājā varuṇo yāti madhye satyānṛte avapaśyañ janānām | madhuścutaḥ śucayo yāḥ pāvakāstā āpo ...
Those amid whom goes Varuṇa the Sovran, he who discriminates men's truth and falsehood- Distilling meath, the bright, the purifying, here let those Waters, Goddesses, protect me.
Rig Veda 7.49.4
यासु राजा वरुणो यासु सोमो विश्वे देवा यासूर्जं मदन्ति | वैश्वानरो यास्वग्निः परविष्टस्ता आपो ...
yāsu rājā varuṇo yāsu somo viśve devā yāsūrjaṃ madanti | vaiśvānaro yāsvaghniḥ praviṣṭastā āpo ...
They from whom Varuṇa the King, and Soma, and all the Deities drink strength and vigour, They into whom Vaiśvānara Agni entered, here let those Waters, Goddesses, protect Me.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.