ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 7 · Sukta 46

Rig Veda 7.46 - Rudra

Primary deity
Rudra
Rishi family
Vasishtha and his lineage
Verses
4
Location
Mandala 7, Sukta 46

This Sukta is the 46th hymn of Mandala 7, a book of 104 hymns known as The Vasishtha Mandala. Its 4 verses are addressed chiefly to Rudra, and are given here in Devanagari, IAST transliteration and Griffith’s English rendering. By tradition the hymns of this Mandala belong to Vasishtha and his lineage.

The text is preserved here in three registers: the Devanagari Sanskrit of the Samhita, a scholarly IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's 1896 English translation. Where our editors have published a verse-by-verse commentary it appears beneath the relevant Rik below, adding philological and contextual reading beyond the base translation.

Editor commentary is available for 4 of 4 verses in this Sukta. Commentary is drafted with AI assistance and reviewed before publication. Read our editorial & AI methodology.

Verses

Rig Veda 7.46.1
इमा रुद्राय सथिरधन्वने गिरः कषिप्रेषवे देवाय सवधाव्ने | अषाळ्हाय सहमानाय वेधसे तिग्मायुधाय भरता शर्णोतु नः
imā rudrāya sthiradhanvane ghiraḥ kṣipreṣave devāya svadhāvne | aṣāḷhāya sahamānāya vedhase tighmāyudhāya bharatā śṛṇotu naḥ

Commentary

Certainly! Let’s explore Rig Veda, Book 7, Hymn 46, Verse 1:

Sanskrit Verse: इमा रुद्राय सथिरधन्वने गिरः कषिप्रेषवे देवाय सवधाव्ने | अषाळ्हाय सहमानाय वेधसे तिग्मायुधाय भरता शर्णोतु नः ||

Romanized: imā rudrāya sthiradhanvane ghiraḥ kṣipreṣave devāya svadhāvne | aṣāḷhāya sahamānāya vedhase tighmāyudhāya bharatā śṛṇotu naḥ


1. Essential Meaning in Simple Language

This verse is an invocation to Rudra, the mighty and awe-inspiring deity. The poet offers hymns and prayers to Rudra, describing him as steadfast in his aim (archer with a firm bow), swift, self-sustaining, powerful, enduring, wise, and armed with sharp weapons. The poet calls upon Rudra to listen to their prayers and grant protection or blessings.


2. Deeper Philosophical and Spiritual Significance

Rudra embodies both the fierce and the benevolent aspects of divinity. While he holds weapons and is powerful, he is also wise and sustaining. This duality represents the forces of nature—capable of destruction but also of renewal and healing.

By praising Rudra’s qualities (steadfastness, swiftness, wisdom, endurance), the verse teaches us to respect the mysterious, sometimes fearsome aspects of life, recognizing that even challenging forces can be approached with reverence, and may ultimately be sources of growth and transformation.


3. Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Rudra: Often regarded as a precursor to Shiva, Rudra is the lord of storms, healing, and transformation. He represents both the destructive and the healing powers of nature.
  • Steadfast Bow (sthiradhanvan): Symbolizes focus, discipline, and readiness—qualities essential for facing challenges.
  • Swift (kṣipreṣave), Enduring (sahamānāya): These describe Rudra’s ability to respond quickly and withstand difficulties, teaching resilience.
  • Wise (vedhase): Wisdom is a key attribute, reminding us that true strength is guided by understanding.
  • Sharp Weapons (tighmāyudhāya): Symbolic of power and the ability to cut through ignorance or obstacles.

4. Connecting Ancient Wisdom to Universal and Modern Life

In modern life, we often face forces that seem overwhelming or frightening—change, loss, unexpected challenges. This verse encourages us to recognize and respect these forces, not just as threats, but as opportunities for inner growth. The qualities attributed to Rudra—steadfastness, wisdom, resilience—are qualities we can cultivate in ourselves to navigate life’s storms.

The act of offering prayers is also a reminder of humility: acknowledging that there are powers greater than us, and seeking their guidance and protection.


5. Cultural and Historical Context

In Vedic times, Rudra was seen as both a feared and beloved deity—capable of bringing disease but also healing. Hymns to Rudra often seek to appease his fierce aspect and invite his benevolence. The bow and weapon imagery reflect a time when survival was closely tied to nature’s moods, and the people’s spiritual life revolved around harmonizing with these forces.


6. Inspiring Reflection for the Modern Seeker

This verse invites us to: - Honor both the gentle and fierce aspects of life and ourselves. - Seek wisdom and strength in times of challenge. - Remember humility, and the power of sincere prayer or intention. - Recognize that every force—whether perceived as good or bad—can be a teacher.

In essence:
“May the mighty, wise, and enduring Rudra, lord of swift and sharp powers, hear our heartfelt prayers and protect us. Let us learn from his qualities to face life’s challenges with strength, wisdom, and humility.”


May this timeless invocation inspire you to meet life’s storms with reverence, courage, and a quest for inner wisdom.

Rig Veda 7.46.2
स हि कषयेण कषम्यस्य जन्मनः साम्राज्येन दिव्यस्य चेतति | अवन्नवन्तीरुप नो दुरश्चरानमीवो रुद्र जासु नो भव
sa hi kṣayeṇa kṣamyasya janmanaḥ sāmrājyena divyasya cetati | avannavantīrupa no duraścarānamīvo rudra jāsu no bhava
He through his lordship thinks on beings of the earth, on heavenly beings through his high imperial sway. Come willingly to our doors that gladly welcome thee, and heal all sickness, Rudra., in our families.

Commentary

Certainly. Let’s explore Rig Veda, Book 7, Hymn 46, Verse 2 with reverence and clarity.


Essential Meaning

This verse is a prayer to Rudra, the ancient Vedic deity often associated with healing, transformation, and cosmic power. The poet acknowledges Rudra’s supreme authority over both earthly and heavenly realms. He asks Rudra to approach their homes willingly and to bless their families with health, removing all sickness and suffering.


Deeper Spiritual Significance

At its heart, this verse is about the longing for divine grace and protection. Rudra is invoked as both a mighty ruler and a compassionate healer. There is a recognition that all beings—earthly and celestial—are under his care, and that his favor brings both prosperity and well-being.

The prayer is not just for physical health, but for freedom from all forms of suffering (amīva means both illness and misfortune). It expresses a universal human desire: to be safe, whole, and in harmony with the forces of nature and the divine.


Key Concepts and Symbolism

  • Rudra: In the Vedic tradition, Rudra embodies both fierce and gentle aspects. He is the storm god who can bring destruction but also healing and renewal. Later, Rudra becomes associated with Shiva in Hindu thought—symbolizing the transformative power of divinity.
  • Sovereignty (“sāmrājya”): The verse mentions Rudra’s “imperial sway” over both earthly and heavenly realms. This underscores the idea of a cosmic order governed by higher intelligence.
  • Healing and Protection: The request for Rudra to “heal all sickness in our families” is not just literal. It’s a metaphor for spiritual and emotional cleansing—removing obstacles, negativity, and discord.

Universal Human Experience

Even today, people seek protection, health, and divine support for themselves and their loved ones. The act of inviting a benevolent force into one’s home and life is timeless—reflecting our vulnerability and our hope for grace.

This verse reminds us that, while much is beyond our control, we can open ourselves to healing and positive transformation by invoking the highest powers with sincerity and respect.


Modern Relevance

For a modern seeker, this ancient prayer suggests:

  • Humility: Recognize that we are part of a larger cosmic order, and that well-being is not achieved by force alone, but by aligning with higher principles.
  • Openness to Healing: True healing encompasses body, mind, and spirit. It requires both effort and surrender—to trust in forces greater than ourselves.
  • Inviting Grace: Just as the Vedic poet invites Rudra to their home, we can invite positivity, healing, and wisdom into our lives through intention, prayer, and respect for the sacred.
  • Unity of All Beings: The verse acknowledges the interconnectedness of earthly and heavenly beings, reminding us of the unity underlying all existence.

Cultural Context

In Vedic society, hymns like this were recited during rituals, marking significant moments or transitions—illness, birth, or communal gatherings. The invocation of Rudra reflects both awe and affection, recognizing that the divine can be both formidable and nurturing.


Reflective Closing

This verse teaches us to honor the mysterious forces that govern life, to seek healing not just for ourselves but for our communities, and to invite the sacred into our everyday existence. In doing so, we cultivate reverence, humility, and hope—the eternal gifts of the Veda.


In summary:
We are part of a vast, interconnected reality, watched over by forces of healing and transformation. By inviting these forces into our lives with sincerity and respect, we open ourselves—and our families—to health, harmony, and the blessings of the divine.

Rig Veda 7.46.3
या ते दिद्युदवस्र्ष्टा दिवस परि कष्मया चरति परि साव्र्णक्तु नः | सहस्रं ते सवपिवात भेषजा मा नस्तोकेषुतनयेषु रीरिषह
yā te didyudavasṛṣṭā divas pari kṣmayā carati pari sāvṛṇaktu naḥ | sahasraṃ te svapivāta bheṣajā mā nastokeṣutanayeṣu rīriṣah
May thy bright arrow which, shot down by thee from heaven, flieth upon the earth, pass us uninjured by. Thou, very gracious God, hast thousand medicines: inflict no evil on our sons or progeny.

Commentary

Certainly. Let’s explore Rig Veda Book 7, Hymn 46, Verse 3 in depth.


Sanskrit (Romanized): yā te didyudavasṛṣṭā divas pari kṣmayā carati pari sāvṛṇaktu naḥ |
sahasraṃ te svapivāta bheṣajā mā nastokeṣutanayeṣu rīriṣah

Griffith Translation:
May thy bright arrow which, shot down by thee from heaven, flieth upon the earth, pass us uninjured by. Thou, very gracious God, hast thousand medicines: inflict no evil on our sons or progeny.


1. Essential Meaning in Simple Language

This verse is a heartfelt prayer for protection. The poet asks the divine—here, likely referring to Rudra (an early form of Shiva, associated with storms and healing)—to let his powerful force (depicted as a “bright arrow” or lightning) pass by without harming them. The poet acknowledges the deity’s immense power to heal (“a thousand medicines”) and pleads that no harm come to their children or descendants.

2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

On a deeper level, this verse beautifully captures the dual nature of divinity: the same force that can bring destruction (the lightning, “bright arrow”) also holds the power to heal (“thousand medicines”). The ancient seers understood that divine energy is not simply good or bad—it’s potent, mysterious, and must be approached with humility and reverence.

The prayer expresses trust in the divine’s compassion: “You have countless remedies; please, spare us from suffering.” It’s a recognition that even amid life’s dangers and uncertainties, there is a source of benevolence and healing we can appeal to.

3. Key Deities, Concepts, and Symbols

  • Rudra: Often invoked in such hymns as both a fierce and healing deity, embodying transformation.
  • Bright Arrow (Didyud): Likely lightning—a symbol of both destructive power and sudden illumination.
  • Thousand Medicines (Sahasram Bheṣajā): Represents the abundance of healing capacities in nature, and by extension, the divine’s mercy.

4. Connection to Universal Human Experiences and Modern Life

The verse resonates with a universal human plea: protection for oneself and one’s loved ones, especially children. We all face forces in life that seem beyond our control—illness, natural disasters, unexpected challenges. The ancient prayer teaches us to acknowledge both the danger and the possibility of healing, and to seek help with humility.

For modern readers, it’s a reminder: - Life’s energies are powerful and ambivalent; respect them. - There is always hope and healing, even in the face of adversity. - Pray not just for yourself, but for the welfare of your community and future generations.

5. Cultural and Historical Context

In Vedic times, nature’s phenomena—thunder, lightning, storms—were seen as manifestations of divine will. People lived closely with nature, acutely aware of its blessings and dangers. Rudra, often seen as the “howler” or storm god, was both feared and adored, called upon for both protection and healing.

The reference to “thousand medicines” also reflects the Vedic reverence for herbal and natural remedies, seeing the earth itself as a source of divine healing.

6. Contemporary Reflection

This verse encourages us to: - Approach the mysteries and challenges of life with humility. - Trust in the abundance of healing that the universe offers—whether through medicine, compassion, or spiritual grace. - Remember the importance of intercession and prayer, not only for ourselves but for those who come after us.


In summary:
This sacred hymn is a timeless prayer for protection from harm and for the well-being of future generations. It invites us to recognize the dual power of nature and the divine, to honor both its fearsome and healing aspects, and to seek mercy and healing with an open heart. Just as the ancients did, we can turn to the deeper wisdom of life, trusting that in the midst of uncertainty, grace and healing abound.


Reflection for Today:
When facing life’s storms, remember:
“The same force that can harm can also heal. May the arrows of adversity pass us by, and may the medicines of mercy be with us and all those we love.”

Rig Veda 7.46.4
मा नो वधी रुद्र मा परा दा मा ते भूम प्रसितौ हीळितस्य | आ नो भज बर्हिषि जीवशंसे यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः
mā no vadhī rudra mā parā dā mā te bhūma prasitau hīḷitasya | ā no bhaja barhiṣi jīvaśaṃse yūyaṃ pāta ...
Slay us not, nor abandon us, O Rudra let not thy noose, when thou art angry, seize us. Give us trimmed grass and fame among the living. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

Commentary

Certainly! Let us explore Rig Veda, Book 7, Hymn 46, Verse 4, dedicated to Rudra, the awe-inspiring deity often associated with both healing and destruction.


Essential Meaning in Contemporary Language

The verse is a heartfelt prayer to Rudra, asking him not to harm or abandon the supplicants. The speaker implores Rudra to keep his wrathful power, symbolized by his “noose,” away from them. Instead, they request his blessings: to be protected, to flourish among the living, and to be granted offerings and honor. Ultimately, it is a plea for continued guidance, safety, and well-being from Rudra and the divine powers.


Deeper Philosophical and Spiritual Significance

On a deeper level, this verse acknowledges the dual nature of the divine and life itself—Rudra is both a source of fear and of hope, capable of causing suffering but also of granting healing and blessings. The prayer reflects humility and trust: the devotee recognizes his vulnerability and surrenders to the higher wisdom and mercy of the divine.

This duality teaches us that the forces which can hurt us are also those that can help us. By approaching them with reverence, humility, and sincerity, we can transform potential harm into protection and grace.


Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Rudra: The deity invoked here, Rudra, is often depicted as fierce, wild, and untamed—an early form of Shiva. He embodies both destruction and healing, reminding us that creation and dissolution are inseparable aspects of existence.
  • Noose: Symbolizes the power of fate or the consequences of actions, but also the possibility of release and mercy.
  • Trimmed grass (“barhiṣ”): In Vedic rituals, grass is spread for offerings—a symbol of hospitality, sanctity, and readiness to receive blessings.
  • Fame among the living (“jīvaśaṃse”): Represents honor, well-being, and meaningful existence in this world.

Connection to Universal Human Experience and Modern Life

This ancient prayer resonates today as a universal call for protection and grace in the face of life’s uncertainties. We all encounter forces beyond our control—illness, loss, change—and seek not to be overwhelmed by them. The verse teaches us to approach power (whether divine, natural, or societal) not with arrogance, but with respect and humility.

It also reminds us to prepare ourselves—symbolized by the “trimmed grass”—to be receptive to blessings, and to seek not just survival, but honor and well-being among our fellow beings.


Cultural and Historical Context

In Vedic culture, prayers to Rudra often included both propitiation and praise. The fear of his wrath was matched by hope for his healing touch. Rituals would involve offerings placed on grass, emphasizing purity and readiness to commune with the sacred.


Contemporary Reflection

This verse invites us to: - Recognize and respect the powerful forces in our lives. - Approach challenges and uncertainties with humility, not defiance. - Prepare ourselves—mentally, emotionally, spiritually—to receive and make the best of what life offers. - Seek protection, not just for survival, but for flourishing and dignity.

In essence, it is a timeless prayer for safety, grace, and meaning—a reminder that, though we may be vulnerable, we are not alone. With sincere intent and reverence, we can transform fear into blessing, and uncertainty into opportunity for growth.


Let the eternal truth shine:
When facing the unknown, let us ask not only for survival, but for wisdom, dignity, and the grace to turn challenge into blessing. Just as the ancient seekers did, may we find protection, healing, and honor through our humility and openness to the sacred forces within and around us.

Want to hear this Sukta chanted? Get Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.