ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 5 · Sukta 69

Rig Veda 5.69 — Mitra-Varuṇa

Deity: Mitra-Varuṇa. Rishi family (Mandala 5): Atri and the Atreya line. This Sukta contains 4 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.

Verses

Rig Veda 5.69.1
तरी रोचना वरुण तरींर उत दयून तरीणि मित्र धारयथो रजांसि | वाव्र्धानाव अमतिं कषत्रियस्यानु वरतं रक्षमाणाव अजुर्यम
trī rocanā varuṇa trīṃr uta dyūn trīṇi mitra dhārayatho rajāṃsi | vāvṛdhānāv amatiṃ kṣatriyasyānu vrataṃ rakṣamāṇāv ajuryam
Rig Veda 5.69.2
इरावतीर वरुण धेनवो वाम मधुमद वां सिन्धवो मित्र दुह्रे | तरयस तस्थुर वर्षभासस तिस्र्णां धिषणानां रेतोधा वि दयुमन्तः
irāvatīr varuṇa dhenavo vām madhumad vāṃ sindhavo mitra duhre | trayas tasthur vṛṣabhāsas tisṛṇāṃ dhiṣaṇānāṃ retodhā vi dyumantaḥ
Ye, Varuṇa, have kine who yield refreshment; Mitra, your floods pour water full of sweetness. There stand the Three Steers, splendid in their brightness, who fill the three world-bowls with genial moisture.
Rig Veda 5.69.3
परातर देवीम अदितिं जोहवीमि मध्यंदिन उदिता सूर्यस्य | राये मित्रावरुणा सर्वतातेळे तोकाय तनयाय शं योः
prātar devīm aditiṃ johavīmi madhyaṃdina uditā sūryasya | rāye mitrāvaruṇā sarvatāteḷe tokāya tanayāya śaṃ yoḥ
I call at dawn on Aditi the Goddess, I call at noon and when the Sun is setting. I pray, O Mitra-Varuṇa, for safety, for wealth and progeny, in rest and trouble.
Rig Veda 5.69.4
या धर्तारा रजसो रोचनस्योतादित्या दिव्या पार्थिवस्य | न वां देवा अम्र्ता आ मिनन्ति वरतानि मित्रावरुणा धरुवाणि
yā dhartārā rajaso rocanasyotādityā divyā pārthivasya | na vāṃ devā amṛtā ā minanti vratāni mitrāvaruṇā dhruvāṇi
Ye who uphold the region, sphere of brightness, ye who support earth's realm Divine Ādityas, The Immortal Gods, O Varuṇa and Mitra, never impair your everlasting statutes.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.