Rig Veda · 10.52.4
Rig Veda 10.52.4 — Gods
Verse 4 of 6 from Sukta 10.52 (Gods) in Mandala 10 of the Rig Veda.
Rig Veda 10.52.4
Sanskrit (Devanagari)
मां देवा दधिरे हव्यवाहमपम्लुक्तं बहु कर्छ्राचरन्तम | अग्निर्विद्वान यज्ञं नः कल्पयाति पञ्चयामन्त्रिव्र्तं सप्ततन्तुम
IAST Romanisation
māṃ devā dadhire havyavāhamapamluktaṃ bahu kṛchrācarantam | aghnirvidvān yajñaṃ naḥ kalpayāti pañcayāmantrivṛtaṃ saptatantum
English Translation (Griffith)
The Gods have made me bearer of oblations, who slipped away and passed through many troubles. Wise Agni shall ordain for us the worship, whether five-wayed, threefold, or seven-threaded.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.