ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 1 · Sukta 65

Rig Veda 1.65 — Agni

Deity: Agni. Rishi family (Mandala 1): Diverse seers — Madhuchchhandas, Medhatithi, Shunahshepa, Hiranyastupa and others. This Sukta contains 5 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.

Verses

Rig Veda 1.65.1
पश्वा न तायुं गुहा चतन्तं नमो युजानं नमो वहन्तम | सजोषा धीराः पदैरनु गमन्नुप तवा सीदन विश्वेयजत्राः
paśvā na tāyuṃ ghuhā catantaṃ namo yujānaṃ namo vahantam | sajoṣā dhīrāḥ padairanu ghmannupa tvā sīdan viśveyajatrāḥ
Rig Veda 1.65.2
रतस्य देवा अनु वरता गुर्भुवत परिष्टिर्द्यौर्न भूम | वर्धन्तीमापः पन्वा सुशिश्विं रतस्य योना गर्भे सुजातम
ṛtasya devā anu vratā ghurbhuvat pariṣṭirdyaurna bhūma | vardhantīmāpaḥ panvā suśiśviṃ ṛtasya yonā gharbhe sujātam
The Gods approached the ways of holy Law; there was a gathering vast as heaven itself. The waters feed with praise the growing Babe, born nobly in the womb, the seat of Law.
Rig Veda 1.65.3
पुष्टिर्न रण्वा कषितिर्न पर्थिवी गिरिर्न भुज्म कषोदो न शम्भु | अत्यो नाज्मन सर्गप्रतक्तः सिन्धुर्न कषोदः क ईं वराते
puṣṭirna raṇvā kṣitirna pṛthivī ghirirna bhujma kṣodo na śambhu | atyo nājman sarghaprataktaḥ sindhurna kṣodaḥ ka īṃ varāte
Like grateful food, like some wide dwelling place, like a fruit-bearing hill, a wholesome stream. Like a steed urged to run in swift career, rushing like Sindhu, who may check his course?
Rig Veda 1.65.4
जामिः सिन्धूनां भरातेव सवस्रामिभ्यान न राजा वनान्यत्ति | यद वातजूतो वना वयस्थादग्निर्ह दाति रोमा पर्थिव्याः
jāmiḥ sindhūnāṃ bhrāteva svasrāmibhyān na rājā vanānyatti | yad vātajūto vanā vyasthādaghnirha dāti romā pṛthivyāḥ
Kin as a brother to his sister floods, he eats the woods as a King eats the rich. When through the forest, urged by wind, he spreads, verily Agni shears the hair of earth.
Rig Veda 1.65.5
शवसित्यप्सु हंसो न सीदन करत्वा चेतिष्ठो विशामुषर्भुत | सोमो न वेधा रतप्रजातः पशुर्न शिश्वा विभुर्दूरेभाः
śvasityapsu haṃso na sīdan kratvā cetiṣṭho viśāmuṣarbhut | somo na vedhā ṛtaprajātaḥ paśurna śiśvā vibhurdūrebhāḥ
Like a swan sitting in the floods he pants wisest in mind mid men he wakes at morn. A Sage like Soma, sprung from Law, he grew like some young creature, mighty, shining far.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.