Rig Veda · Mandala 1 · Sukta 37
Rig Veda 1.37 — Maruts
Deity: Maruts. Rishi family (Mandala 1): Diverse seers — Madhuchchhandas, Medhatithi, Shunahshepa, Hiranyastupa and others. This Sukta contains 15 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.
Verses
Rig Veda 1.37.1
करीळं वः शर्धो मारुतमनर्वाणं रथेशुभम | कण्वा अभि पर गायत
krīḷaṃ vaḥ śardho mārutamanarvāṇaṃ ratheśubham | kaṇvā abhi pra ghāyata
SING forth, O Kaṇvas, to your band of Maruts unassailable, Sporting, resplendent on their car
Rig Veda 1.37.2
ये पर्षतीभिर्र्ष्टिभिः साकं वाशीभिरञ्जिभिः | अजायन्त सवभानवः
ye pṛṣatībhirṛṣṭibhiḥ sākaṃ vāśībhirañjibhiḥ | ajāyanta svabhānavaḥ
They who, self-luminous, were born together, with the spotted deer, Spears, swords, and glittering ornaments.
Rig Veda 1.37.3
इहेव शर्ण्व एषां कशा हस्तेषु यद वदान | नि यामञ्चित्रं रञ्जते
iheva śṛṇva eṣāṃ kaśā hasteṣu yad vadān | ni yāmañcitraṃ ṛñjate
One hears, as though ’twere close at hand, the cracking of the whips they hold They gather glory on their way.
Rig Veda 1.37.4
पर वः शर्धाय घर्ष्वये तवेषद्युम्नाय शुष्मिणे | देवत्तं बरह्म गायत
pra vaḥ śardhāya ghṛṣvaye tveṣadyumnāya śuṣmiṇe | devattaṃ brahma ghāyata
Now sing ye forth the God-given hymn to your exultant Marut host, The fiercely-vigorous, the strong.
Rig Veda 1.37.5
पर शंसा गोष्वघ्न्यं करीळं यच्छर्धो मारुतम | जम्भे रसस्य वाव्र्धे
pra śaṃsā ghoṣvaghnyaṃ krīḷaṃ yacchardho mārutam | jambhe rasasya vāvṛdhe
Praise ye the Bull among the cows; for ’tis the Maruts’ sportive band: It strengthened as it drank the rain.
Rig Veda 1.37.6
को वो वर्षिष्ठ आ नरो दिवश्च गमश्च धूतयः | यत सीम अन्तं न धूनुथ
ko vo varṣiṣṭha ā naro divaśca ghmaśca dhūtayaḥ | yat sīm antaṃ na dhūnutha
Who is your mightiest, Heroes, when, O shakers of the earth and heaven, Ye shake them like a garment's hem?
Rig Veda 1.37.7
नि वो यामाय मानुषो दध्र उग्राय मन्यवे | जिहीत पर्वतो गिरिः
ni vo yāmāya mānuṣo dadhra ughrāya manyave | jihīta parvato ghiriḥ
At your approach man holds him down before the fury of your wrath: The rugged-jointed mountain yields.
Rig Veda 1.37.8
येषाम अज्मेषु पर्थिवी जुजुर्वां इव विश्पतिः | भिया यामेषु रेजते
yeṣām ajmeṣu pṛthivī jujurvāṃ iva viśpatiḥ | bhiyā yāmeṣu rejate
They at whose racings forth the earth, like an age-weakened lord of men, Trembles in terror on their ways.
Rig Veda 1.37.9
सथिरं हि जानम एषां वयो मातुर निरेतवे | यत सीम अनु दविता शवः
sthiraṃ hi jānam eṣāṃ vayo mātur niretave | yat sīm anu dvitā śavaḥ
Strong is their birth: vigour have they to issue from their Mother; strength, Yea, even twice enough, is theirs.
Rig Veda 1.37.10
उद उ तये सूनवो गिरः काष्ठा अज्मेष्व अत्नत | वाश्रा अभिज्ञु यातवे
ud u tye sūnavo ghiraḥ kāṣṭhā ajmeṣv atnata | vāśrā abhijñu yātave
And these, the Sons, the Singers, in their racings have enlarged the bounds, So that the kine must walk knee-deep.
Rig Veda 1.37.11
तयं चिद घा दीर्घम पर्थुम मिहो नपातम अम्र्ध्रम | पर चयावयन्ति यामभिः
tyaṃ cid ghā dīrgham pṛthum miho napātam amṛdhram | pra cyāvayanti yāmabhiḥ
Before them, on the ways they go, they drop this offspring of the cloud, Long, broad, and inexhaustible.
Rig Veda 1.37.12
मरुतो यद ध वो बलं जनां अचुच्यवीतन | गिरींर अचुच्यवीतन
maruto yad dha vo balaṃ janāṃ acucyavītana | ghirīṃr acucyavītana
O Maruts, as your strength is great, so have ye cast men down on earth, So have ye made the mountains fall.
Rig Veda 1.37.13
यद ध यान्ति मरुतः सं ह बरुवते ऽधवन्न आ | शर्णोति कश चिद एषाम
yad dha yānti marutaḥ saṃ ha bruvate 'dhvann ā | śṛṇoti kaś cid eṣām
The while the Maruts pass along, they talk together on the way: Doth any hear them as they speak?
Rig Veda 1.37.14
पर यात शीभम आशुभिः सन्ति कण्वेषु वो दुवः | तत्रो षु मादयाध्वै
pra yāta śībham āśubhiḥ santi kaṇveṣu vo duvaḥ | tatro ṣu mādayādhvai
Come quick with swift steeds, for ye have worshippers among Kaṇva's sons May you rejoice among them well.
Rig Veda 1.37.15
अस्ति हि षमा मदाय वः समसि षमा वयम एषाम | विश्वं चिद आयुर जीवसे
asti hi ṣmā madāya vaḥ smasi ṣmā vayam eṣām | viśvaṃ cid āyur jīvase
All is prepared for your delight. We are their servants evermore, To live as long as life may last.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for
full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse
search across the entire Rig Veda.