ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 9 · Sukta 5

Rig Veda 9.5 — HYMN V Āprīs

Rishi family (Mandala 9): Hymns from multiple lineages. This Sukta contains 11 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.

Verses

Rig Veda 9.5.1
समिद्धो विश्वतस पतिः पवमानो वि राजति | परीणन वर्षा कनिक्रदत
samiddho viśvatas patiḥ pavamāno vi rājati | prīṇan vṛṣā kanikradat
Rig Veda 9.5.2
तनूनपात पवमानः शर्ङगे शिशानो अर्षति | अन्तरिक्षेण रारजत
tanūnapāt pavamānaḥ śṛṅghe śiśāno arṣati | antarikṣeṇa rārajat
He, Pavamana, Self-produced, speeds onward sharpening his horns: He glitters through the firmament.
Rig Veda 9.5.3
ईळेन्यः पवमानो रयिर्वि राजति दयुमान | मधोर्धाराभिरोजसा
īḷenyaḥ pavamāno rayirvi rājati dyumān | madhordhārābhirojasā
Brilliant like wealth, adorable, with splendour Pavamana shines, Mightily with the streams of meath.
Rig Veda 9.5.4
बर्हिः पराचीनमोजसा पवमान सत्र्णन हरिः | देवेषु देव ईयते
barhiḥ prācīnamojasā pavamāna stṛṇan hariḥ | deveṣu deva īyate
The tawny Pavamana, who strews from of old the grass with might, Is worshipped, God amid the Gods.
Rig Veda 9.5.5
उदातैर्जिहते बर्हद दवारो देवीर्हिरण्ययीः | पवमानेन सुष्टुताः
udātairjihate bṛhad dvāro devīrhiraṇyayīḥ | pavamānena suṣṭutāḥ
The golden, the Celestial Doors are lifted with their frames on high, By Pavamana glorified.
Rig Veda 9.5.6
सुशिल्पे बर्हती मही पवमानो वर्षण्यति | नक्तोषासा नदर्शते
suśilpe bṛhatī mahī pavamāno vṛṣaṇyati | naktoṣāsā nadarśate
With passion Pavamana longs for the great lofty pair, well-formed Like beauteous maidens, Night and Dawn
Rig Veda 9.5.7
उभा देवा नर्चक्षसा होतारा दैव्या हुवे | पवमान इन्द्रोव्र्षा
ubhā devā nṛcakṣasā hotārā daivyā huve | pavamāna indrovṛṣā
Both Gods who look on men I call, Celestial Heralds: Indra's Self Is Pavamana, yea, the Bull.
Rig Veda 9.5.8
भारती पवमानस्य सरस्वतीळा मही | इमं नो यज्ञमा गमन तिस्रो देवीः सुपेशसः
bhāratī pavamānasya sarasvatīḷā mahī | imaṃ no yajñamā ghaman tisro devīḥ supeśasaḥ
This, Pavamana's sacrifice, shall the three beauteous Goddesses, Sarasvatī and Bhāratī and Iḷā, Mighty One, attend.
Rig Veda 9.5.9
तवष्टारमग्रजां गोपां पुरोयावानमा हुवे | इन्दुरिन्द्रो वर्षा हरिः पवमानः परजापतिः
tvaṣṭāramaghrajāṃ ghopāṃ puroyāvānamā huve | indurindro vṛṣā hariḥ pavamānaḥ prajāpatiḥ
1 summon Tvaṣṭar hither, our protector, champion, earliest-born, Indu is Indra, tawny Steer; Pavamana is Prajāpati.
Rig Veda 9.5.10
वनस्पतिं पवमान मध्वा समङगधि धारया | सहस्रवल्शं हरितं भराजमानं हिरण्ययम
vanaspatiṃ pavamāna madhvā samaṅghdhi dhārayā | sahasravalśaṃ haritaṃ bhrājamānaṃ hiraṇyayam
O Pavamana, with the meath in streams anoint Vanaspati, The ever-green. the golden-hued, refulgent, with a thousand boughs.
Rig Veda 9.5.11
विश्वे देवाः सवाहाक्र्तिं पवमानस्या गत | वायुर्ब्र्हस्पतिः सूर्यो.अग्निरिन्द्रः सजोषसः
viśve devāḥ svāhākṛtiṃ pavamānasyā ghata | vāyurbṛhaspatiḥ sūryo.aghnirindraḥ sajoṣasaḥ
Come to the consecrating rite of Pavamana, all ye Gods,— Vāyu, Sūrya, Bṛhaspati, Indra, and Agni, in accord.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.