ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 9 · Sukta 34

Rig Veda 9.34 — Some Pavamana

Deity: Some Pavamana. Rishi family (Mandala 9): Hymns from multiple lineages. This Sukta contains 6 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.

Verses

Rig Veda 9.34.1
पर सुवानो धारया तनेन्दुर्हिन्वानो अर्षति | रुजद दर्ळ्हा वयोजसा
pra suvāno dhārayā tanendurhinvāno arṣati | rujad dṛḷhā vyojasā
Rig Veda 9.34.2
सुत इन्द्राय वायवे वरुणाय मरुद्भ्यः | सोमो अर्षति विष्णवे
suta indrāya vāyave varuṇāya marudbhyaḥ | somo arṣati viṣṇave
Poured forth to Indra, Varuṇa, to Vāyu and the Marut hosts, To Viṣṇu, flows the Soma juice.
Rig Veda 9.34.3
वर्षाणं वर्षभिर्यतं सुन्वन्ति सोममद्रिभिः | दुहन्तिशक्मना पयः
vṛṣāṇaṃ vṛṣabhiryataṃ sunvanti somamadribhiḥ | duhantiśakmanā payaḥ
With stones they press the Soma forth, the Strong conducted by the strong: They milk the liquor out with skill.
Rig Veda 9.34.4
भुवत तरितस्य मर्ज्यो भुवदिन्द्राय मत्सरः | सं रूपैरज्यते हरिः
bhuvat tritasya marjyo bhuvadindrāya matsaraḥ | saṃ rūpairajyate hariḥ
’Tis he whom Trita must refine, ’tis he who shall make Indra glad: The Tawny One is decked with tints.
Rig Veda 9.34.5
अभीं रतस्य विष्टपं दुहते पर्श्निमातरः | चारु परियतमं हविः
abhīṃ ṛtasya viṣṭapaṃ duhate pṛśnimātaraḥ | cāru priyatamaṃ haviḥ
Him do the Sons of Pṛśni milk, the dwelling-place of sacrifice, Oblation lovely and most dear.
Rig Veda 9.34.6
समेनमह्रुता इमा गिरो अर्षन्ति सस्रुतः | धेनूर्वाश्रोवीवशत
samenamahrutā imā ghiro arṣanti sasrutaḥ | dhenūrvāśroavīvaśat
To him in one unitcd stream th-,se songs flow on straight forward. he, Loud voiced, hath made the milch-kine low.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.