ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · 8.98.4

Rig Veda 8.98.4 — Indra

Verse 4 of 12 from Sukta 8.98 (HYMN VI. Indra) in Mandala 8 of the Rig Veda.

Rig Veda 8.98.4

Sanskrit (Devanagari)

एन्द्र नो गधि परियः सत्राजिदगोह्यः | गिरिर्न विश्वतस्प्र्थुः पतिर्दिवः

IAST Romanisation

endra no ghadhi priyaḥ satrājidaghohyaḥ | ghirirna viśvataspṛthuḥ patirdivaḥ

English Translation (Griffith)

May Pūṣan, Viṣṇu, and Sarasvatī befriend, and the Seven Streams, this call of mine: May Waters, Wind, the Mountains, and the Forest-Lord, and Earth give ear unto my cry.

Explanation

A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.

Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI chat across the whole Veda.