ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 8 · Sukta 28

Rig Veda 8.28 — Viśvedevas

Deity: Viśvedevas. Rishi family (Mandala 8): Kanva and Angirasa families. This Sukta contains 5 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.

Verses

Rig Veda 8.28.1
ये तरिंशति तरयस परो देवासो बर्हिरासदन | विदन्नहद्वितासनन
ye triṃśati trayas paro devāso barhirāsadan | vidannahadvitāsanan
Rig Veda 8.28.2
वरुणो मित्रो अर्यमा समद्रातिषाचो अग्नयः | पत्नीवन्तो वषट्क्र्ताः
varuṇo mitro aryamā smadrātiṣāco aghnayaḥ | patnīvanto vaṣaṭkṛtāḥ
Varuṇa, Mitra, Aryaman, Agnis, with Consorts, sending boons, To whom our Vaṣaṭ! is addressed:
Rig Veda 8.28.3
ते नो गोपा अपाच्यास्त उदक त इत्था नयक | पुरस्तात सर्वया विशा
te no ghopā apācyāsta udak ta itthā nyak | purastāt sarvayā viśā
These are our guardians in the west, and northward here, and in the south, And on the cast, with all the tribe.
Rig Veda 8.28.4
यथा वशन्ति देवास्तथेदसत तदेषां नकिरा मिनत | अरावा चन मर्त्यः
yathā vaśanti devāstathedasat tadeṣāṃ nakirā minat | arāvā cana martyaḥ
Even as the Gods desire so verily shall it be. None minisheth this power of theirs, No demon, and no mortal
Rig Veda 8.28.5
सप्तानां सप्त रष्टयः सप्त दयुम्नान्येषाम | सप्तो अधि शरियो धिरे
saptānāṃ sapta ṛṣṭayaḥ sapta dyumnānyeṣām | sapto adhi śriyo dhire
The Seven carry seven spears; seven are the splendours they possess, And seven the glories they assume.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.