ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · 6.75.5

Rig Veda 6.75.5 — Weapons of War

Verse 5 of 19 from Sukta 6.75 (Weapons of War) in Mandala 6 of the Rig Veda.

Rig Veda 6.75.5

Sanskrit (Devanagari)

बह्वीनां पिता बहुरस्य पुत्रश्चिश्चा कर्णोति समनावगत्य | इषुधिः सङकाः पर्तनाश्च सर्वाः पर्ष्ठे निनद्धो जयति परसूतः

English Translation (Griffith)

With many a son, father of many daughters, He clangs and clashes as he goes to battle. Slung on the back, pouring his brood, the Quiver vanquishes all opposing bands and armies.

Explanation

A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.

Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI chat across the whole Veda.