ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · 6.70.6

Rig Veda 6.70.6 — Heaven and Earth

Verse 6 of 6 from Sukta 6.70 (Heaven and Earth) in Mandala 6 of the Rig Veda.

Rig Veda 6.70.6

Sanskrit (Devanagari)

ऊर्जं नो दयौश्च पर्थिवी च पिन्वतां पिता माता विश्वविदा सुदंससा | संरराणे रोदसी विश्वशम्भुवा सनिं वाजं रयिमस्मे समिन्वताम

IAST Romanisation

ūrjaṃ no dyauśca pṛthivī ca pinvatāṃ pitā mātā viśvavidā sudaṃsasā | saṃrarāṇe rodasī viśvaśambhuvā saniṃ vājaṃ rayimasme saminvatām

English Translation (Griffith)

May Heaven and Earth make food swell plenteously for us, all-knowing Father, jother, wondrous in their works. Pouring out bounties, may, in union, both the Worlds, all beneficial, send us gain, and power, and wealth.

Explanation

A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.

Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI chat across the whole Veda.