Rig Veda · 6.6.2
Rig Veda 6.6.2 — Agni
Verse 2 of 7 from Sukta 6.6 (Agni) in Mandala 6 of the Rig Veda.
Rig Veda 6.6.2
Sanskrit (Devanagari)
स शवितानस्तन्यतू रोचनस्था अजरेभिर्नानदद्भिर्यविष्ठः | यः पावकः पुरुतमः पुरूणि पर्थून्यग्निरनुयाति भर्वन
IAST Romanisation
sa śvitānastanyatū rocanasthā ajarebhirnānadadbhiryaviṣṭhaḥ | yaḥ pāvakaḥ purutamaḥ purūṇi pṛthūnyaghniranuyāti bharvan
English Translation (Griffith)
White-hued and thundering he dwells in splendour, Most Youthful, with the loudvoiced and eternal- Agni, most variform, the Purifier, who follows crunching many ample forests.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.