Rig Veda · 6.50.13
Rig Veda 6.50.13 — Viśvedevas
Verse 13 of 15 from Sukta 6.50 (Viśvedevas) in Mandala 6 of the Rig Veda.
Rig Veda 6.50.13
Sanskrit (Devanagari)
उत सय देवः सविता भगो नो.अपां नपादवतु दानु पप्रिः | तवष्टा देवेभिर्जनिभिः सजोषा दयौर्देवेभिः पर्थिवी समुद्रैः
IAST Romanisation
uta sya devaḥ savitā bhagho no.apāṃ napādavatu dānu papriḥ | tvaṣṭā devebhirjanibhiḥ sajoṣā dyaurdevebhiḥ pṛthivī samudraiḥ
English Translation (Griffith)
May this God Savitar, the Lord, the Offspring of Waters, pouring down his dew be gracious, And, with the Gods and Dames accordant, Tvaṣṭar; Dyaus with the Gods and Prthivi with oceans.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.