Rig Veda · 6.25.7
Rig Veda 6.25.7 — Indra
Verse 7 of 9 from Sukta 6.25 (Indra) in Mandala 6 of the Rig Veda.
Rig Veda 6.25.7
Sanskrit (Devanagari)
अध समा ते चर्षणयो यदेजानिन्द्र तरातोत भवा वरूता | अस्माकासो ये नर्तमासो अर्य इन्द्र सूरयो दधिरे पुरोनः
IAST Romanisation
adha smā te carṣaṇayo yadejānindra trātota bhavā varūtā | asmākāso ye nṛtamāso arya indra sūrayo dadhire puronaḥ
English Translation (Griffith)
And when the people stir themselves for battle, be thou their saviour, Indra, and protector, And theirs, thy manliest of our friends, the pious, the chiefs who have installed us priests, O Indra.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.