Rig Veda · 5.82.8
Rig Veda 5.82.8 — Savitar
Verse 8 of 9 from Sukta 5.82 (Savitar) in Mandala 5 of the Rig Veda.
Rig Veda 5.82.8
Sanskrit (Devanagari)
य इमे उभे अहनी पुर एत्य अप्रयुछन | सवाधीर देवः सविता
IAST Romanisation
ya ime ubhe ahanī pura ety aprayuchan | svādhīr devaḥ savitā
English Translation (Griffith)
He who for ever vigilant precedes these Twain, the Day and Night, Is Savitar the thoughtful God.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.