ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 5 · Sukta 65

Rig Veda 5.65 - HYMN LXV Mitra-Varuṇa

Primary deity
Mitra-Varuna
Rishi family
Atri and the Atreya line
Verses
6
Location
Mandala 5, Sukta 65

This Sukta is the 65th hymn of Mandala 5, a book of 87 hymns known as The Atri Mandala. Its 6 verses are addressed chiefly to Mitra-Varuna, and are given here in Devanagari, IAST transliteration and Griffith’s English rendering. By tradition the hymns of this Mandala belong to Atri and the Atreya line.

The text is preserved here in three registers: the Devanagari Sanskrit of the Samhita, a scholarly IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's 1896 English translation. Where our editors have published a verse-by-verse commentary it appears beneath the relevant Rik below, adding philological and contextual reading beyond the base translation.

Editor commentary is available for 6 of 6 verses in this Sukta. Commentary is drafted with AI assistance and reviewed before publication. Read our editorial & AI methodology.

Verses

Rig Veda 5.65.1
यश चिकेत स सुक्रतुर देवत्रा स बरवीतु नः | वरुणो यस्य दर्शतो मित्रो वा वनते गिरः
yaś ciketa sa sukratur devatrā sa bravītu naḥ | varuṇo yasya darśato mitro vā vanate ghiraḥ

Commentary

Certainly. Let’s gently unfold the wisdom of Rig Veda Book 5, Hymn 65, Verse 1.


Original Verse:

यश चिकेत स सुक्रतुर देवत्रा स बरवीतु नः |
वरुणो यस्य दर्शतो मित्रो वा वनते गिरः

Transliteration:

yaś ciketa sa sukratur devatrā sa bravītu naḥ |
varuṇo yasya darśato mitro vā vanate ghiraḥ


1. Essential Meaning in Simple Language

This verse prays:

“May the wise one, who truly understands and acts well, speak for us to the gods. To him, Varuna or Mitra—those who perceive and uphold truth—listen to his words.”

It’s a prayer seeking the intercession of a person who is wise and virtuous, so that their words may reach the divine powers, Varuna and Mitra, who are attentive to the sincere and truthful.


2. Deeper Wisdom and Teaching

At its heart, this verse teaches about the power of purity in thought, word, and deed. It suggests that when someone truly understands (ciketa), acts skillfully (sukratur), and speaks sincerely (girah), their words are heard by the divine. The gods Varuna (guardian of cosmic order and moral law) and Mitra (deity of friendship, harmony, and contracts) are especially responsive to those whose actions and speech reflect truth and goodness.

Thus, the Veda is saying: Let our prayers and intentions be carried by one whose life embodies wisdom and virtue, for only such words reach the highest realms.


3. Key Deities & Metaphors

  • Varuna: Symbolizes cosmic order (ṛta), truthfulness, and moral discipline. He perceives all, ensuring the universe runs by law and justice.
  • Mitra: Embodies friendship, harmony, and the sanctity of promises.
  • The Wise One (yaś ciketa): Represents the ideal human—aware, skillful, and righteous—whose words have weight and efficacy.

The verse uses the metaphor of speech (“girah”) as the bridge between human and divine, and positions the wise person as an intermediary.


4. Connection to Universal Human Experience & Modern Life

This ancient prayer speaks deeply to our modern search for authenticity and effective communication. It reminds us that words matter, but what matters even more is the character behind them. In any age, those who truly understand, who act well, and who speak sincerely are most listened to—by people, and, in the Vedic view, by the universe itself.

For a modern seeker, the lesson is: Cultivate awareness, integrity, and skill in your actions and speech. When our words arise from wisdom and goodness, they have the power to move hearts and, perhaps, to move the cosmos.


5. Cultural and Historical Context

In the Vedic tradition, rituals and prayers were often led by those considered pure and wise, as their words were thought to have special potency. Varuna and Mitra, as guardians of order and harmony, are invoked to listen to such voices. The verse reflects the ancient Indian respect for the wise and virtuous as spiritual intermediaries.


6. Summary and Reflection

Rig Veda 5.65.1 calls us to honor those whose wisdom and virtue make their words worthy of reaching the divine. It teaches that the efficacy of prayer, speech, or intention depends upon the quality of the heart and mind behind it.

Reflection for today:
How can we become people whose words truly matter—whose speech is rooted in understanding, goodness, and sincerity? In our prayers, our interactions, and our daily life, let us strive to be such a “wise one,” so that our words may uplift, heal, and be heard—by both people and the greater mystery of existence.


Eternal Truth:
Purity of heart and clarity of mind give wings to our words. When we speak from wisdom and goodness, the universe listens.

Rig Veda 5.65.2
ता हि शरेष्ठवर्चसा राजाना दीर्घश्रुत्तमा | ता सत्पती रताव्र्ध रतावाना जने-जने
tā hi śreṣṭhavarcasā rājānā dīrghaśruttamā | tā satpatī ṛtāvṛdha ṛtāvānā jane-jane
For they are Kings of noblest might, of glorious fame most widely spread; Lords of the brave, who strengthen Law, the Holy Ones with every race.

Commentary

Rig Veda, Book 5, Hymn 65, Verse 2

Sanskrit:
ता हि शरेष्ठवर्चसा राजाना दीर्घश्रुत्तमा |
ता सत्पती रताव्र्ध रतावाना जने-जने ||

Essential Meaning (in Simple, Contemporary Language):
This verse praises certain divine beings (often interpreted as the Maruts or other Vedic deities), calling them kings of great power and enduring fame. They are described as noble leaders, upholders and enhancers of truth (ṛta), and as protectors of humanity across all peoples.

Deeper Philosophical or Spiritual Significance:
At its heart, this verse honors those who embody true strength—not just physical or political might, but the strength that comes from upholding righteousness (ṛta) and truth. The “noblest might” and “widely spread fame” are not just personal achievements, but are linked to the capacity to foster justice, harmony, and order in the world. The repeated emphasis on truth (ṛta) points to the Vedic understanding that cosmic and social order are sustained by those who live in alignment with eternal principles.

Key Deities, Concepts, or Metaphors: - Kings (rājānā): Symbolic of spiritual sovereignty—those who govern not just with authority, but with virtue. - Noblest might (śreṣṭhavarcasā): Refers to radiant, moral power. - Upholders of ṛta: Ṛta is the Vedic concept of cosmic order, truth, and natural law. To be “ṛtāvṛdha” and “ṛtāvānā” is to be grown and established in truth. - Jana-jana (“every race”/”every people”): The universality of these principles; they are relevant to all of humanity.

Connection to Modern Life and Universal Human Experience:
This verse teaches us that real leadership and greatness are measured not by force or fame alone, but by one’s dedication to justice, truth, and the well-being of all. In today’s world—where leadership often grapples with ethical dilemmas—this ancient wisdom reminds us to value integrity, fairness, and the courage to stand for what is right. Anyone, regardless of status, can strive to be a “king” in this sense: a person who radiates virtue and strengthens the moral fabric of their community.

Cultural/Historical Context:
In Vedic society, kings were seen not just as rulers but as custodians of ṛta—the cosmic and moral order. Deities like the Maruts were invoked as models of this ideal: powerful, just, and universally protective. Their fame is “widely spread” because their actions benefit all, transcending boundaries of tribe or race.

Inspiring Reflection:
Ask yourself: How do I define strength in my life? Do I seek fame and power for their own sake, or do I use my abilities to uphold truth and justice? The verse invites us to be “kings” of our own realm—leading with moral courage, serving the greater good, and letting our actions inspire others across all walks of life.

Summary:
This verse from the Rig Veda celebrates the highest form of leadership—one grounded in truth, justice, and universal compassion. It calls us to recognize and cultivate these qualities within ourselves, so that our own “fame”—our impact—may be a blessing to all humanity.

Rig Veda 5.65.3
ता वाम इयानो ऽवसे पूर्वा उप बरुवे सचा | सवश्वासः सु चेतुना वाजां अभि पर दावने
tā vām iyāno 'vase pūrvā upa bruve sacā | svaśvāsaḥ su cetunā vājāṃ abhi pra dāvane
Approaching you with prayer for aid, together I address you first We who have good steeds call on you, Most Sage, to give us strength besides.

Commentary

Certainly. Let us explore Rig Veda Book 5, Hymn 65, Verse 3 with reverence and clarity.

1. Essential Meaning in Simple Language

This verse is a prayer to the divine forces (specifically the Ashvins, the twin deities of healing and swift action), respectfully calling upon them for support and strength. The speaker, along with companions who possess “good steeds” (horses), approaches the Ashvins with sincere intent and asks for their empowering blessings.

In essence:
“We come to you with devotion, seeking your help as we have before. With pure intention and capable means, we ask you, wise ones, to grant us strength.”


2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

At its core, this verse is about faithful approach and conscious action. The seeker does not come alone, but as part of a community (“together I address you first”), underscoring the value of unity. The prayer is offered with clarity of mind and preparedness (“good steeds” symbolizing readiness and ability).

The invocation to the Ashvins—gods of healing, rescue, and swiftness—reflects the universal human desire for assistance in overcoming challenges and achieving noble goals. It teaches that divine aid is sought not passively, but with active readiness and sincere intent.


3. Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Ashvins: Twin gods, symbols of swift help, healing, and protection. They often represent the power to restore health, hope, and success in life’s journey.
  • Good steeds (horses): Not just literal animals, but metaphors for capability, preparedness, and energy—qualities needed to move forward in life.
  • Prayer with pure intention (“su cetunā”): Implies approaching the sacred with a clear, sincere heart and mind—an essential aspect of any spiritual quest.

4. Connection to Universal and Modern Life

This ancient prayer beautifully mirrors the modern human experience: - We seek help—whether from the divine, community, or inner strength—when faced with difficulties. - Success in any endeavor requires not only hope and faith, but also preparation and clear intention. - The verse reminds us of the power of collaborative effort, as the seekers approach together.

For the modern seeker, it suggests:
Whenever you face a challenge, gather your abilities, approach with sincerity and unity, and seek guidance from sources of wisdom—be they spiritual, personal, or communal.


5. Cultural and Historical Context

In Vedic times, horses were essential for travel, trade, and even spiritual symbolism (movement, power, life energy). The Ashvins, often invoked for their rescuing and healing abilities, were seen as accessible to all, regardless of status.

The act of approaching the divine “as before” shows reverence for tradition and the continuity of faith—a recognition that spiritual truths remain relevant across generations.


6. A Living Reflection

Let this verse inspire you:
When you seek help or strength, do so not just with hope, but also with preparation, clarity, and togetherness. Recognize the sources of wisdom and healing in your life—be they divine, human, or within yourself. Approach them with respect, openness, and pure intent.

Eternal truth:
The sacred responds to those who come prepared, united, and sincere. In every age, the path to strength and healing lies in conscious action and heartfelt prayer.


In summary:
This verse is a timeless reminder: Strength and assistance arise when we approach the sacred—be it God, life, or our own higher selves—with readiness, unity, and a clear, sincere heart. It teaches us to actively participate in our own journey, preparing ourselves and seeking blessings with humility and purpose.

Rig Veda 5.65.4
मित्रो अंहोश चिद आद उरु कषयाय गातुं वनते | मित्रस्य हि परतूर्वतः सुमतिर अस्ति विधतः
mitro aṃhoś cid ād uru kṣayāya ghātuṃ vanate | mitrasya hi pratūrvataḥ sumatir asti vidhataḥ
E’en out of misery Mitra gives a way to dwelling at our case, For he who worships hath the grace of Mitra, fighter in the van. '

Commentary

Certainly! Let’s explore Rig Veda 5.65.4 together, moving from its literal meaning into its deeper wisdom and relevance for today.


Essential Meaning in Simple Language

This verse praises Mitra, the Vedic deity embodying friendship, harmony, and moral order. It says:

Even when we are in difficulty or distress, Mitra creates a path for us—a way toward spaciousness, peace, and wellbeing. Those who honor Mitra receive his gracious favor, for Mitra’s goodwill is ever present for those who act rightly.


Deeper Philosophical & Spiritual Significance

Mitra, in Vedic thought, represents more than just a god; he is the personification of truth, trust, compassion, and the bonds that hold society together. This verse expresses a profound spiritual truth: even in times of hardship, the force of cosmic harmony (Mitra) can open pathways to relief and prosperity.

The phrase “gives a way to dwelling at our ease” is not just about physical comfort but about finding inner peace and spaciousness—an expansive state of mind and heart—amidst life’s pressures.

The verse also emphasizes the importance of right action and devotion. Those who strive to live in alignment with truth, harmony, and virtue naturally attract the grace and benevolence of Mitra.


Key Concepts and Symbols

  • Mitra: Symbolizes friendship, harmony, and the cosmic law that maintains order and connection. Mitra’s “grace” is the reward for living ethically and in alignment with universal principles.
  • Distress/misery (“aṃhoḥ”): Symbolizes the challenges, limitations, and suffering that everyone encounters.
  • Path to spaciousness (“uru kṣayāya ghātuṃ”): Represents the opening up of possibilities, the expansion of consciousness, and the movement from constraint to freedom.
  • Grace (“sumatir”): Divine favor, goodwill, and the subtle support that comes from aligning with higher principles.

Connection to Universal Human Experience & Modern Life

Every person faces moments of difficulty, uncertainty, or limitation. This verse assures us that even when we feel trapped or burdened, there is a subtle, benevolent force—call it divine grace, cosmic harmony, or the power of truth—that can guide us to a more open, peaceful state.

In today’s world, this teaching encourages us to:

  • Cultivate friendship, trust, and ethical relationships—these are the foundations of both inner and social harmony.
  • Remember that no matter how dire circumstances seem, openness and relief are possible if we align ourselves with truth and compassion.
  • Seek spiritual guidance not only through ritual but through living rightly—making choices that honor connection, integrity, and goodwill.

Cultural & Historical Context

In Vedic society, Mitra was one of the most revered gods, always invoked alongside Varuna, his counterpart. Mitra ensured the bonds between people—friendship, contracts, societal harmony—were upheld. The ancients understood that maintaining these bonds was essential for both personal and communal well-being.

The idea that divine forces support those who live ethically was central to Vedic philosophy, and remains a universal teaching across spiritual traditions.


Inspired Reflection

This verse invites us to trust that grace is always available, even in hardship. By cultivating friendship, acting with integrity, and honoring the sacred order of the universe, we allow pathways to open—both within and around us. Mitra’s wisdom reminds us: the way to peace and spaciousness lies in our choices, our connections, and our willingness to align with the deeper harmony of life.


In summary:

When life feels narrow or difficult, remember Mitra—the force of friendship and cosmic harmony. Through devotion and right action, the universe gently opens new paths, guiding us to greater freedom, peace, and joy.

Rig Veda 5.65.5
वयम मित्रस्यावसि सयाम सप्रथस्तमे | अनेहसस तवोतयः सत्रा वरुणशेषसः
vayam mitrasyāvasi syāma saprathastame | anehasas tvotayaḥ satrā varuṇaśeṣasaḥ
In Mitra's shelter that extends to utmost distance may we dwell, Unmenaced, guarded by the care, ever as sons of Varuṇa.

Commentary

Rig Veda 5.65.5

Sanskrit (Devanagari):
वयम मित्रस्यावसि सयाम सप्रथस्तमे |
अनेहसस तवोतयः सत्रा वरुणशेषसः

Romanized:
vayam mitrasyāvasi syāma saprathastame |
anehasas tvotayaḥ satrā varuṇaśeṣasaḥ

Griffith Translation:
In Mitra’s shelter that extends to utmost distance may we dwell,
Unmenaced, guarded by the care, ever as sons of Varuṇa.


1. Essential Meaning in Simple, Contemporary Language

The verse is a prayer:
“May we always live under the vast protection of Mitra, free from harm, and watched over with loving care, just as Varuṇa looks after his children.”


2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

This verse is not just a plea for physical safety; it expresses a yearning for a life lived in accordance with cosmic order (ṛta)—the harmonious balance of the universe. To dwell in Mitra’s shelter is to be part of an unbroken circle of trust, friendship, and truthfulness. The prayer asks for a refuge that is boundless, suggesting a protection that covers all aspects of life—outer and inner, known and unknown.

Varuṇa, the lord of cosmic law and moral order, is invoked as a caring guardian, like a loving parent. The verse reminds us that we are held within the embrace of the divine, safe from the turmoil and dangers that may threaten our peace.


3. Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Mitra:
    Traditionally, Mitra is the deity of friendship, harmony, and contracts. His “shelter” is the sphere of mutual respect, trust, and social harmony. Mitra embodies the power that binds people together in peaceful relations.

  • Varuṇa:
    Varuṇa is the upholder of cosmic law (ṛta), the overseer of truth and justice. To be a “son of Varuṇa” is to live in moral integrity, guided and protected by higher principles.

  • Shelter that extends to utmost distance (saprathastame):
    This is a metaphor for infinite protection—spiritual security that reaches beyond physical boundaries and limitations.

  • Unmenaced/Free from harm (anehasas):
    This refers not only to safety from external threats, but also inner freedom from guilt, fear, or wrongdoing.


4. Connection to Universal Human Experience and Modern Life

At its heart, this verse speaks to a universal longing:
- The desire to live safely, without fear
- To be supported by trustworthy relationships (symbolized by Mitra)
- To be guided by moral clarity and compassion (symbolized by Varuṇa)

In today’s world, where uncertainty and division can threaten our sense of security, this ancient prayer reminds us that true safety is found in building bonds of trust and living in alignment with deeper values. It encourages us to create communities rooted in friendship and integrity, so that we—and those around us—can flourish together.


5. Cultural and Historical Context

In Vedic society, invoking Mitra and Varuṇa together was a way of affirming both social harmony and cosmic order. These deities were often paired, representing complementary aspects of divine oversight—Mitra as the force of agreement and peace, Varuṇa as the authority of law and conscience.

The verse reflects the Vedic understanding that human life is woven into a greater cosmic fabric, and that protection and happiness come from living in tune with that fabric.


6. Inspiring Reflection for the Reader

This verse invites you to ask: - Where do I find my deepest sense of shelter and belonging? - Are my relationships built on trust, friendship, and mutual respect? - Do I live as a “child of Varuṇa”—guided by truth and ethical clarity?

Let its wisdom encourage you to foster bonds of harmony in your life and to seek security not just in external protection, but in inner alignment with timeless values. The Veda reminds us: when we dwell in the shelter of friendship and righteousness, our lives are watched over and cared for, and we can move through the world unafraid.

May you find peace and protection under the boundless shelter of Mitra,
And walk the path of truth as a beloved child of Varuṇa.

Rig Veda 5.65.6
युवम मित्रेमं जनं यतथः सं च नयथः | मा मघोनः परि खयतम मो अस्माकम रषीणां गोपीथे न उरुष्यतम
yuvam mitremaṃ janaṃ yatathaḥ saṃ ca nayathaḥ | mā maghonaḥ pari khyatam mo asmākam ṛṣīṇāṃ ghopīthe na uruṣyatam
Ye, Mitra, urge this people on, and to one end direct their ways. Neglect not ye the wealthy chiefs, neglect not us the Ṛṣis: be our guardians when ye quaff the milk.

Commentary

Certainly! Let’s delve into Rig Veda, Book 5, Hymn 65, Verse 6.


Essential Meaning in Simple, Contemporary Language:

This verse is a prayer addressed to Mitra (and by implication, Varuna), asking them to guide and unite the community. The speaker requests that these divine powers do not neglect the generous leaders or the wise sages, but protect and care for them, especially during the sacred ritual of offering milk.


Deeper Philosophical or Spiritual Significance:

At its heart, this verse is about harmonious leadership and protection for all members of society. The Vedic sages recognize that both rulers (“wealthy chiefs”) and spiritual leaders (“ṛṣis”) are essential for the well-being of the community. By invoking Mitra—deity of friendship, harmony, and contracts—the hymn calls for unity, guidance, and the safeguarding of those who serve and lead.

The mention of “milk” refers to the soma or ritual offerings, symbolizing nourishment, purity, and spiritual sustenance. When the gods “quaff the milk,” it’s a metaphor for accepting the offerings and, in return, bestowing blessings and protection.


Key Deities, Concepts, and Metaphors:

  • Mitra: Symbolizes friendship, harmony, the power that binds society together through trust and mutual respect.
  • Wealthy Chiefs: Represent material leadership, stewardship, and the responsibility of guiding people in worldly affairs.
  • Ṛṣis (Sages): Embody wisdom, spiritual insight, and the preservation of sacred knowledge.
  • Milk Offering: Signifies purity, sustenance, and the act of giving back to the divine as a source of grace.

The verse asks for a balance—neither the materially powerful nor the spiritually wise should be neglected. Society thrives when both are respected and protected.


Connection to Universal Human Experience and Modern Life:

This ancient prayer holds a timeless lesson for modern society: True progress and harmony require both good leadership and wise guidance. If we neglect those who lead with generosity (the “wealthy chiefs”) or those who offer spiritual insight (the “ṛṣis”), society loses its balance and unity.

Today, we might see parallels in how communities need both ethical leaders and thoughtful advisors—whether in governments, organizations, or families. This verse invites us to honor and protect both those who serve materially and those who guide spiritually, recognizing their interdependence.


Cultural and Historical Context:

In Vedic society, rituals involving milk (or soma) were central acts of communion with the divine. The chiefs provided resources, and the sages conducted the rituals and preserved wisdom. Mitra’s role was to maintain cosmic and social order—so invoking his protection was vital for societal well-being.


Inspired Reflection for the Modern Seeker:

This verse encourages us to seek balance in our own lives and communities. Honor those who nurture and guide—both materially and spiritually. Foster unity, respect, and protection for all who contribute to the greater good. And when we offer our best (our “milk”)—whether through service, wisdom, or love—trust that the divine presence will watch over us and sustain harmony.


In summary:
“May we move forward together in unity, guided by friendship and respect. May we cherish both those who lead and those who enlighten. Let us protect and care for one another, knowing that when we offer our gifts with sincerity, the divine responds with grace and guardianship.”


May the eternal wisdom of the Rig Veda inspire harmony and reverence in your heart and in your life.

Want to hear this Sukta chanted? Get Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.