Rig Veda · 4.51.11
Rig Veda 4.51.11 — Dawn
Verse 11 of 11 from Sukta 4.51 (Dawn) in Mandala 4 of the Rig Veda.
Rig Veda 4.51.11
Sanskrit (Devanagari)
तद वो दिवो दुहितरो विभातीर उप बरुव उषसो यज्ञकेतुः | वयं सयाम यशसो जनेषु तद दयौश च धत्ताम पर्थिवी च देवी
IAST Romanisation
tad vo divo duhitaro vibhātīr upa bruva uṣaso yajñaketuḥ | vayaṃ syāma yaśaso janeṣu tad dyauś ca dhattām pṛthivī ca devī
English Translation (Griffith)
Well-skilled in lore of sacrifice, ye Daughters of Heaven, refulgent Dawns, I thus address you. May we be glorious among the people. May Heaven vouchsafe us this, and Earth the Goddess,
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.