Rig Veda · 4.23.6
Rig Veda 4.23.6 — Indra
Verse 6 of 11 from Sukta 4.23 (Indra) in Mandala 4 of the Rig Veda.
Rig Veda 4.23.6
Sanskrit (Devanagari)
किम आद अमत्रं सख्यं सखिभ्यः कदा नु ते भरात्रम पर बरवाम | शरिये सुद्र्शो वपुर अस्य सर्गाः सवर ण चित्रतमम इष आ गोः
IAST Romanisation
kim ād amatraṃ sakhyaṃ sakhibhyaḥ kadā nu te bhrātram pra bravāma | śriye sudṛśo vapur asya sarghāḥ svar ṇa citratamam iṣa ā ghoḥ
English Translation (Griffith)
Is then thy friendship with thy friends most mighty? Thy brotherhood with us,—when may we tell it? The streams of milk move, as most wondrous sunlight, the beauty of the Lovely One for glory.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.