Rig Veda · 10.88.8
Rig Veda 10.88.8 — Agni
Verse 8 of 19 from Sukta 10.88 (Agni) in Mandala 10 of the Rig Veda.
Rig Veda 10.88.8
Sanskrit (Devanagari)
सूक्तवकं परथममादिदग्निमादिद धविरजनयन्तदेवाः | स एषां यज्ञो अभवत तनूपस्तं दयौर्वेदतं परिथिवि तमापः
IAST Romanisation
sūktavakaṃ prathamamādidaghnimādid dhavirajanayantadevāḥ | sa eṣāṃ yajño abhavat tanūpastaṃ dyaurvedataṃ prithivi tamāpaḥ
English Translation (Griffith)
First the Gods brought the hymnal into being; then they engendered Agni, then oblation. He was their sacrifice that guards our bodies: him the heavens know, the earth, the waters know him.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.