Rig Veda · 10.86.8
Rig Veda 10.86.8 — Indra
Verse 8 of 23 from Sukta 10.86 (Indra) in Mandala 10 of the Rig Veda.
Rig Veda 10.86.8
Sanskrit (Devanagari)
किं सुबाहो सवङगुरे पर्थुष्टो पर्थुजाघने | किं शूरपत्निनस्त्वमभ्यमीषि वर्षाकपिं विश्वस्मादिन्द्र उत्तरः
IAST Romanisation
kiṃ subāho svaṅghure pṛthuṣṭo pṛthujāghane | kiṃ śūrapatninastvamabhyamīṣi vṛṣākapiṃ viśvasmādindra uttaraḥ
English Translation (Griffith)
Dame with the lovely hands and arms, with broad hair-plaits add ample hips, Why, O thou Hero's wife, art thou angry with our Vrsakapi? Supreme is Indra over all.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.