Rig Veda · 10.50.4
Rig Veda 10.50.4 — Indra Vaikuntha
Verse 4 of 7 from Sukta 10.50 (Indra Vaikuntha) in Mandala 10 of the Rig Veda.
Rig Veda 10.50.4
Sanskrit (Devanagari)
भुवस्त्वमिन्द्र बरह्मणा महान भुवो विश्वेषु सवनेषुयज्ञियः | भुवो नॄंश्च्यौत्नो विश्वस्मिन भरेज्येष्ठश्च मन्त्रो विश्वचर्षणे
IAST Romanisation
bhuvastvamindra brahmaṇā mahān bhuvo viśveṣu savaneṣuyajñiyaḥ | bhuvo nṝṃścyautno viśvasmin bharejyeṣṭhaśca mantro viśvacarṣaṇe
English Translation (Griffith)
Thou, Indra, through the holy prayer art mighty, worthy of sacrifice at all libations. In every fight thou castest heroes on the ground: thou art the noblest song, O Lord of all the folk.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.