ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · 10.48.6

Rig Veda 10.48.6 — Indra Vaikuntha

Verse 6 of 11 from Sukta 10.48 (Indra Vaikuntha) in Mandala 10 of the Rig Veda.

Rig Veda 10.48.6

Sanskrit (Devanagari)

अहमेताञ्छाश्वसतो दवा-दवेन्द्रं ये वज्रं युधयेऽकर्ण्वत | आह्वयमानानव हन्मनाहनं दर्ळा वदन्ननमस्युर्नमस्विनः

IAST Romanisation

ahametāñchāśvasato dvā-dvendraṃ ye vajraṃ yudhaye'kṛṇvata | āhvayamānānava hanmanāhanaṃ dṛḷā vadannanamasyurnamasvinaḥ

English Translation (Griffith)

These, breathing loud in fury, two and two, who caused Indra to bring his bolt of thunder to the fray, The challengers, I struck with deadly weapon down: firm stand what words the God speaks to his worshippers. This One by stronger might I conquered singly; yea, also two: shall three prevail against me? Like many sheaves upon the floor I thrash them. How can my foes, the Indraless, revile me?

Explanation

A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.

Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI chat across the whole Veda.