ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · 10.168.4

Rig Veda 10.168.4 — Vāyu

Verse 4 of 4 from Sukta 10.168 (Vāyu) in Mandala 10 of the Rig Veda.

Rig Veda 10.168.4

Sanskrit (Devanagari)

आत्मा देवानां भुवनस्य गर्भो यथावशं चरति देवेषः | घोषा इदस्य शर्ण्विरे न रूपं तस्मै वातायहविषा विधेम

IAST Romanisation

ātmā devānāṃ bhuvanasya gharbho yathāvaśaṃ carati devaeṣaḥ | ghoṣā idasya śṛṇvire na rūpaṃ tasmai vātāyahaviṣā vidhema

English Translation (Griffith)

Germ of the world, the Deities’ vital spirit, this God moves ever as his will inclines him. His voice is heard, his shape is ever viewless. Let us adore this Wind with our oblation.

Explanation

A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.

Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI chat across the whole Veda.