Rig Veda · Mandala 10 · Sukta 145
Rig Veda 10.145 — Sapatnibadhanam
Deity: Sapatnibadhanam. Rishi family (Mandala 10): Many seers — generally considered latest in composition. This Sukta contains 6 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.
Verses
Rig Veda 10.145.1
इमां खनाम्योषधिं वीरुधं बलवत्तमाम | ययासपत्नीं बाधते यया संविन्दते पतिम
imāṃ khanāmyoṣadhiṃ vīrudhaṃ balavattamām | yayāsapatnīṃ bādhate yayā saṃvindate patim
Rig Veda 10.145.2
उत्तानपर्णे सुभगे देवजूते सहस्वति | सपत्नीं मे पराधम पतिं मे केवलं कुरु
uttānaparṇe subhaghe devajūte sahasvati | sapatnīṃ me parādhama patiṃ me kevalaṃ kuru
Auspicious, with expanded leaves, sent by the Gods, victorious plant, Blow thou the rival wife away, and make my husband only mine.
Rig Veda 10.145.3
उत्तराहमुत्तर उत्तरेदुत्तराभ्यः | अथा सपत्नी याममाधरा साधराभ्यः
uttarāhamuttara uttareduttarābhyaḥ | athā sapatnī yāmamādharā sādharābhyaḥ
Stronger am 1, O Stronger One, yea, mightier than the mightier; And she who is my rival wife is lower than the lowest dames.
Rig Veda 10.145.4
नह्यस्या नाम गर्भ्णामि नो अस्मिन रमते जने | परामेवपरावतं सपत्नीं गमयामसि
nahyasyā nāma ghṛbhṇāmi no asmin ramate jane | parāmevaparāvataṃ sapatnīṃ ghamayāmasi
Her very name I utter not: she takes no pleasure in this man. Far into distance most remote drive we the rival wife away.
Rig Veda 10.145.5
अहमस्मि सहमानाथ तवमसि सासहिः | उभे सहस्वतीभूत्वी सपत्नीं मे सहावहै
ahamasmi sahamānātha tvamasi sāsahiḥ | ubhe sahasvatībhūtvī sapatnīṃ me sahāvahai
I am the conqueror, and thou, thou also act victorious: As victory attends us both we will subdue my fellow-wife.
Rig Veda 10.145.6
उप ते.अधां सहमानामभि तवाधां सहीयसा | मामनुप्र ते मनो वत्सं गौरिव धावतु पथा वारिव धावतु
upa te.adhāṃ sahamānāmabhi tvādhāṃ sahīyasā | māmanupra te mano vatsaṃ ghauriva dhāvatu pathā vāriva dhāvatu
I have gained thee for vanquisher, have grasped thee with a stronger spell. As a cow hastens to her calf, so let thy spirit speed te me, hasten like water on its way.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for
full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse
search across the entire Rig Veda.