Rig Veda · 10.104.10
Rig Veda 10.104.10 — Indra
Verse 10 of 11 from Sukta 10.104 (Indra) in Mandala 10 of the Rig Veda.
Rig Veda 10.104.10
Sanskrit (Devanagari)
वीरेण्यः करतुरिन्द्रः सुशस्तिरुतापि धेना पुरुहूतमीट्टे | आर्दयद वर्त्रमक्र्णोदु लोकं ससाहे शक्रःप्र्तना अभिष्टिः
IAST Romanisation
vīreṇyaḥ kraturindraḥ suśastirutāpi dhenā puruhūtamīṭṭe | ārdayad vṛtramakṛṇodu lokaṃ sasāhe śakraḥpṛtanā abhiṣṭiḥ
English Translation (Griffith)
Heroic power and noble praise is Indra yea, the song worships him invoked of many. Vṛtra he quelled, and gave men room and freedom: gakra, victorious, hath conquered armies.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.