ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · 8.41.5

Rig Veda 8.41.5 — Varuṇa

Verse 5 of 10 from Sukta 8.41 (Varuṇa) in Mandala 8 of the Rig Veda.

Rig Veda 8.41.5

Sanskrit (Devanagari)

यो धर्ता भुवनानां य उस्राणामपीच्या वेद नामानिगुह्या | स कविः काव्या पुरु रूपं दयौरिव पुष्यति नभन्तामन्यके समे

IAST Romanisation

yo dhartā bhuvanānāṃ ya usrāṇāmapīcyā veda nāmānighuhyā | sa kaviḥ kāvyā puru rūpaṃ dyauriva puṣyati nabhantāmanyake same

English Translation (Griffith)

He who supports the worlds of life, he who well knows the hidden names mysterious of the morning beams, He cherishes much wisdom, Sage, as heaven brings forth each varied form.

Explanation

A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.

Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI chat across the whole Veda.