Rig Veda · 7.104.16
Rig Veda 7.104.16 — Indra-Soma
Verse 16 of 25 from Sukta 7.104 (Indra-Soma) in Mandala 7 of the Rig Veda.
Rig Veda 7.104.16
Sanskrit (Devanagari)
यो मायातुं यातुधानेत्याह यो वा रक्षाः शुचिरस्मीत्याह | इन्द्रस्तं हन्तु महता वधेन विश्वस्य जन्तोरधमस पदीष्ट
English Translation (Griffith)
May Indra slay him with a mighty weapon, and let the vilest of all creatures perish, The fiend who says that he is pure, who calls me a demon though devoid of demon nature.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.