ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 4 · Sukta 47

Rig Veda 4.47 — HYMN XLVIL Vāyu. Indra-Vāyu

Rishi family (Mandala 4): Vamadeva Gautama and his lineage. This Sukta contains 4 verses presented below in Devanagari Sanskrit, IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's English translation. Click any verse to read a fuller explanation.

Verses

Rig Veda 4.47.1
वायो शुक्रो अयामि ते मध्वो अग्रं दिविष्टिषु | आ याहि सोमपीतये सपार्हो देव नियुत्वता
vāyo śukro ayāmi te madhvo aghraṃ diviṣṭiṣu | ā yāhi somapītaye spārho deva niyutvatā
Rig Veda 4.47.2
इन्द्रश च वायव एषां सोमानाम पीतिम अर्हथः | युवां हि यन्तीन्दवो निम्नम आपो न सध्र्यक
indraś ca vāyav eṣāṃ somānām pītim arhathaḥ | yuvāṃ hi yantīndavo nimnam āpo na sadhryak
O Vāyu, thou and Indra are meet drinkers of these Soma-draughts, For unto you the drops proceed as waters gather to the vale.
Rig Veda 4.47.3
वायव इन्द्रश च शुष्मिणा सरथं शवसस पती | नियुत्वन्ता न ऊतय आ यातं सोमपीतये
vāyav indraś ca śuṣmiṇā sarathaṃ śavasas patī | niyutvantā na ūtaya ā yātaṃ somapītaye
O Indra-Vāyu, mighty Twain, speeding together, Lords of Strength, Come to our succour with your team, that ye may drink the Soma juice.
Rig Veda 4.47.4
या वां सन्ति पुरुस्प्र्हो नियुतो दाशुषे नरा | अस्मे ता यज्ञवाहसेन्द्रवायू नि यछतम
yā vāṃ santi puruspṛho niyuto dāśuṣe narā | asme tā yajñavāhasendravāyū ni yachatam
The longed-for teams which ye possess, O Heroes, for the worshipper, Turn to us, Indra-Vāyu, ye to whom the sacrifice is paid.
Want to hear this Sukta chanted? Subscribe to Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.