Rig Veda · 10.42.5
Rig Veda 10.42.5 — Indra
Verse 5 of 11 from Sukta 10.42 (Indra) in Mandala 10 of the Rig Veda.
Rig Veda 10.42.5
Sanskrit (Devanagari)
धनं न सयन्द्रं बहुलं यो अस्मै तीव्रान सोमानासुनोतिप्रयस्वान | तस्मै शत्रून सुतुकान परातरह्नो निस्वष्ट्रान युवति हन्ति वर्त्रम
IAST Romanisation
dhanaṃ na syandraṃ bahulaṃ yo asmai tīvrān somānāsunotiprayasvān | tasmai śatrūn sutukān prātarahno nisvaṣṭrān yuvati hanti vṛtram
English Translation (Griffith)
Whoso with plenteous food for him expresses strong Somas as much quickly-coming treasure, For him he overthrows in early morning his swift well-weaponed foes, and slays the tyrant.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.