Rig Veda · 10.17.4
Rig Veda 10.17.4 — Various Deities
Verse 4 of 14 from Sukta 10.17 (Various Deities) in Mandala 10 of the Rig Veda.
Rig Veda 10.17.4
Sanskrit (Devanagari)
आयुर्विश्वायुः परि पासति तवा पूषा तवा पातु परपथेपुरस्तात | यत्रसते सुक्र्तो यत्र ते ययुस्तत्र तवादेवः सविता दधातु
IAST Romanisation
āyurviśvāyuḥ pari pāsati tvā pūṣā tvā pātu prapathepurastāt | yatrasate sukṛto yatra te yayustatra tvādevaḥ savitā dadhātu
English Translation (Griffith)
May Āyu, giver of all life, protect thee, and bear thee forward on the distant pathway. Thither let Savitar the God transport thee, where dwell the pious who have passed-before thee.
Explanation
A detailed explanation for this verse has not yet been published. Subscribe to Pro to generate an AI commentary for any verse in the Rig Veda. The cached explanation, once generated, will become free for every reader.
Want to hear this verse chanted in Sanskrit? Pro
subscribers get audio recitations, semantic search and unlimited AI
chat across the whole Veda.