ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 10 · Sukta 163

Rig Veda 10.163 - HYMN CLXIII

Primary deity
Visvedevas
Rishi family
many seers, and the Mandala is generally regarded as the latest in composition
Verses
6
Location
Mandala 10, Sukta 163

This Sukta is the 163rd hymn of Mandala 10, a book of 191 hymns known as The Philosophical Mandala. Its 6 verses are addressed chiefly to Visvedevas, and are given here in Devanagari, IAST transliteration and Griffith’s English rendering. By tradition the hymns of this Mandala belong to many seers, and the Mandala is generally regarded as the latest in composition.

The text is preserved here in three registers: the Devanagari Sanskrit of the Samhita, a scholarly IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's 1896 English translation. Where our editors have published a verse-by-verse commentary it appears beneath the relevant Rik below, adding philological and contextual reading beyond the base translation.

Editor commentary is available for 6 of 6 verses in this Sukta. Commentary is drafted with AI assistance and reviewed before publication. Read our editorial & AI methodology.

Verses

Rig Veda 10.163.1
अक्षीभ्यां ते नासिकाभ्यां कर्णाभ्यां छुबुकादधि | यक्ष्मं शीर्षण्यं मस्तिष्काज्जिह्वाया वि वर्हामि ते
akṣībhyāṃ te nāsikābhyāṃ karṇābhyāṃ chubukādadhi | yakṣmaṃ śīrṣaṇyaṃ mastiṣkājjihvāyā vi vṛhāmi te

Commentary

Certainly! Let’s explore Rig Veda 10.163.1 with depth and clarity.


Sanskrit Verse

अक्षीभ्यां ते नासिकाभ्यां कर्णाभ्यां छुबुकादधि |
यक्ष्मं शीर्षण्यं मस्तिष्काज्जिह्वाया वि वर्हामि ते ||

akṣībhyāṃ te nāsikābhyāṃ karṇābhyāṃ chubukādadhi |
yakṣmaṃ śīrṣaṇyaṃ mastiṣkājjihvāyā vi vṛhāmi te


1. Essential Meaning

This verse is a prayer for healing. The speaker invokes the removal of illness (yakṣma) from the vital organs of the head—the eyes, nose, ears, chin, mouth, tongue, and brain. It is a request to dispel sickness from these parts, restoring health and clarity.

In simple terms:
“I remove the disease from your eyes, nose, ears, chin, head, brain, and tongue.”


2. Deeper Philosophical & Spiritual Significance

At its heart, this hymn is more than a physical healing chant—it’s a recognition of the sacredness of our senses and the desire for holistic well-being. In Vedic thought, every part of the body is seen as a vessel for consciousness and connection with the divine.

By praying for the cleansing of disease from the sense organs and the mind, the verse suggests that true health is not just bodily, but also mental and spiritual. It is a call to restore harmony, purity, and balance, which allows us to perceive the world clearly and express ourselves truthfully.

Spiritual wisdom:
Healing is not only about removing physical affliction, but about purifying our ability to perceive, understand, and communicate—qualities essential for spiritual growth.


3. Key Concepts, Deities, and Metaphors

  • Yakṣma: Refers to disease, often consumption or wasting illnesses, but symbolically can represent any affliction or impurity.
  • Sense Organs: Eyes, nose, ears, chin, tongue, and brain are the gateways of perception. In Vedic symbolism, they’re not just anatomical, but channels of consciousness and interaction with the world.
  • Removal of Disease: The act of “removal” is both literal (healing) and metaphorical (purification of mind and senses).

No specific deity is named here; instead, the verse invokes the sacred power of prayer and the universal forces of healing.


4. Connection to Universal Human Experience & Modern Life

This ancient verse resonates today as a profound reminder of the interconnectedness of body, mind, and spirit. In modern life, we often seek physical health but neglect the purity and clarity of our perceptions and thoughts.

What a modern seeker can learn: - True healing involves attention to both the body and the mind. - Our senses are precious; caring for them is a spiritual act. - Purifying our perceptions and speech leads to greater harmony and understanding in our lives. - Seeking wellness is an act of reverence for the gift of life.


5. Cultural & Historical Context

In Vedic culture, healing was holistic—mantras, herbs, rituals, and prayers were all used. Disease was understood as a disturbance of balance, not just a physical problem. This hymn likely was recited as part of a healing ritual, emphasizing the sanctity of the body and the power of spoken intention.


6. Inspiring Reflection

This verse invites us to pause and reflect:
- How do I care for my senses and my mind?
- What “diseases” or disturbances affect my clarity and expression?
- Can I pray, meditate, or act to restore balance and purity within myself?

Eternal Truth:
To be truly healthy is to be whole—physically, mentally, and spiritually. The Veda teaches that by honoring and tending to all aspects of ourselves, we open the door to deeper wisdom, joy, and connection.


In summary:
Rig Veda 10.163.1 is a timeless prayer for healing, reminding us that caring for our senses and mind is a sacred responsibility. By removing disease and impurity, we make way for clarity, truth, and spiritual growth—wisdom as vital today as it was thousands of years ago.

Rig Veda 10.163.2
गरीवाभ्यस्त उष्णिहाभ्यः कीकसाभ्यो अनूक्यात | यक्ष्मं दोषण्यमंसाभ्यां बाहुभ्यां वि वर्हामि ते
ghrīvābhyasta uṣṇihābhyaḥ kīkasābhyo anūkyāt | yakṣmaṃ doṣaṇyamaṃsābhyāṃ bāhubhyāṃ vi vṛhāmi te
From the neck-tendons and the neck, from the breast-bones and from the spine, From shoulders, upper, lower arms, I drive thy malady away.

Commentary

Certainly. Let’s explore Rig Veda 10.163.2 with depth and clarity.


Sanskrit (Devanagari): गरीवाभ्यस्त उष्णिहाभ्यः कीकसाभ्यो अनूक्यात |
यक्ष्मं दोषण्यमंसाभ्यां बाहुभ्यां वि वर्हामि ते

Romanized: ghrīvābhyasta uṣṇihābhyaḥ kīkasābhyo anūkyāt |
yakṣmaṃ doṣaṇyamaṃsābhyāṃ bāhubhyāṃ vi vṛhāmi te

Griffith Translation: From the neck-tendons and the neck, from the breast-bones and from the spine,
From shoulders, upper, lower arms, I drive thy malady away.


1. Essential Meaning in Contemporary Language

The verse is a prayer or incantation for healing. The speaker invokes the removal of illness (“yakṣma”—often interpreted as disease or wasting sickness) from various parts of the body: the neck, chest, spine, shoulders, and arms. It is a focused plea to drive away suffering from the physical self.

In simple terms:
“I call for your sickness to be banished from your neck, chest, spine, shoulders, and arms.”


2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

At its heart, this verse expresses a profound trust in the power of prayer, intention, and possibly ritual action to restore health. In the Vedic worldview, disease is not just a physical phenomenon—it has spiritual and energetic dimensions. The act of naming each body part is itself a form of mindful attention, a recognition of the wholeness and sacredness of the human body.

Deeper Teaching:
- Healing as a holistic process: The verse suggests that healing involves attention to the whole person, not just isolated symptoms. - Invocation of divine or cosmic forces: By reciting such verses, the seeker aligns themselves with the healing energies of the universe, recognizing that the body is not separate from the sacred.


3. Key Concepts, Deities, and Metaphors

  • Yakṣma: Represents disease, affliction, or suffering. In ancient texts, it often referred to wasting illnesses, but symbolically, it can mean any burden or negativity.
  • Naming body parts: This is both practical and symbolic. It acknowledges that suffering can reside in specific places, and that healing requires focused attention.
  • No specific deity is named: In this hymn, the emphasis is on the act of healing itself, possibly within the context of a ritual or with the help of a healer/priest.

4. Connection to Universal Human Experience and Modern Life

Universal Truths: - Desire for health and wholeness: Across cultures and eras, humans have prayed, hoped, and sought remedies for illness. - Power of intention and words: Modern science recognizes the mind-body connection; ancient prayers like this harness the focused power of intention, visualization, and spoken word.

For Today’s Reader: - Mindful healing: Just as the verse calls attention to each body part, we can practice mindful awareness of our bodies, sending loving intention to areas that need healing. - Holistic health: The verse reminds us that true healing is not just physical—it is emotional, mental, and spiritual.


5. Cultural and Historical Context

This hymn is part of a group of Vedic verses known as “healing hymns” (Bheshajani Suktas). In ancient India, healing was seen as a sacred act, combining herbal remedies, ritual, prayer, and spiritual discipline. The Vedas teach that health is a divine gift and that illness can be alleviated by aligning oneself with cosmic order (ṛta).


6. Accessible, Reverent Reflection

Let this ancient verse remind us:
Our bodies are sacred vessels. In times of illness, let us honor ourselves by bringing mindful attention, compassion, and intention to our healing. Whether through prayer, meditation, or conscious self-care, we can invoke the timeless energies of restoration and renewal. This Vedic wisdom invites us to see healing not only as a medical process but as a spiritual journey—a return to wholeness, harmony, and connection with the divine within.


In sum:
Rig Veda 10.163.2 is more than an old incantation—it is a living testament to humanity’s yearning for health, the power of focused intention, and the sanctity of the human body. Its message: May all affliction be removed, and may we return to our natural state of balance and vitality.

Rig Veda 10.163.3
आन्त्रेभ्यस्ते गुदाभ्यो वनिष्ठोर्ह्र्दयादधि | यक्ष्मम्मतस्नाभ्यां यक्नः पलाशिभ्यो वि वर्हामि ते
āntrebhyaste ghudābhyo vaniṣṭhorhṛdayādadhi | yakṣmammatasnābhyāṃ yaknaḥ plāśibhyo vi vṛhāmi te
From viscera and all within, forth from the rectum, from the heart, From kidneys, liver, and from spleen, I drive thy malady away.

Commentary

Certainly. Let us explore Rig Veda Book 10, Hymn 163, Verse 3 with reverence and clarity.


Essential Meaning in Contemporary Language

This verse is a healing prayer. The speaker is invoking divine power to remove illness or affliction (“yakṣma” – often meaning disease or wasting) from every part of the body: intestines, rectum, heart, kidneys, liver, spleen. It is an earnest plea to banish sickness from the physical organs and restore health.


Deeper Philosophical and Spiritual Significance

At its heart, this verse embodies the ancient Vedic understanding that health is sacred and that body, mind, and spirit are interconnected. The act of reciting such a prayer is not merely physical but spiritual—a declaration that divine energy can purify and heal even our innermost parts. It reflects trust in the cosmic order (ṛta), where harmony within oneself is a reflection of harmony in the universe.

The verse also acknowledges the complexity and sanctity of the human body, seeing it as a vessel through which life and consciousness manifest. By invoking healing for each organ, it recognizes the intricate web of life within us.


Key Concepts, Deities, and Metaphors

  • Yakṣma: The term refers to disease, often consumption or any wasting illness. In Vedic thought, illness is sometimes seen as a disturbance in cosmic or personal harmony.
  • Organs Named: Intestines, rectum, heart, kidneys, liver, spleen—each organ here is a metaphor for the inner workings of life, the places where vitality and energy reside.
  • “Driving Away” (vi vṛhāmi): This is a metaphor for purification, for the removal of that which obstructs health, clarity, and well-being.

While no specific deity is invoked in this verse, the larger hymn is addressed to healing forces—often associated with deities like the Ashvins (divine physicians) or the power of Agni (fire, transformation).


Connection to Universal Human Experience and Modern Life

Today, we understand health as holistic—body, mind, and spirit must be in balance. This ancient verse speaks directly to that truth: it is not enough to treat symptoms; one must seek healing throughout the whole being.

For a modern seeker, the verse offers a model of mindful self-care: - Awareness of every part of oneself: Taking the time to honor and care for each aspect of your body. - Spiritual healing: Inviting higher forces—whether divine, natural, or the healing power of intention—into your healing process. - Compassion for oneself: Recognizing the vulnerability and preciousness of the body, and seeking restoration not only for physical health but for inner harmony.


Cultural and Historical Context

In Vedic times, healing was deeply spiritual. Rituals, prayers, and mantras were used alongside herbs and natural remedies. The body was seen as a sacred microcosm of the universe. Illness was not just a physical issue but a sign of disharmony—sometimes even a spiritual challenge to be overcome through purification and divine aid.

This verse is part of a longer hymn devoted to healing, showing the ancient commitment to wellness as a central part of spiritual life.


A Reflection for Today

This prayer reminds us:
Just as the Vedic sages sought divine help to purify and heal every organ, so too can we invite peace, balance, and health into every corner of our lives. Healing is a sacred journey—one that honors both the physical and the spiritual within us.

Let this ancient wisdom inspire you to treat your body with reverence, to seek wholeness, and to remember that true healing is a union of the outer and the inner, the visible and the invisible.

Rig Veda 10.163.4
ऊरुभ्यां ते अष्ठीवद्भ्यां पार्ष्णिभ्यां परपदाभ्याम | यक्ष्मं शरोणिभ्यां भासदाद भंससो वि वर्हामि ते
ūrubhyāṃ te aṣṭhīvadbhyāṃ pārṣṇibhyāṃ prapadābhyām | yakṣmaṃ śroṇibhyāṃ bhāsadād bhaṃsaso vi vṛhāmi te
From thighs, from knee-caps, and from heels, and from the forepart of the feet, From hips from stomach, and from groin I drive thy malady away.

Commentary

Certainly! Let’s explore Rig Veda 10.163.4 in depth:


Verse (Sanskrit):
ऊरुभ्यां ते अष्ठीवद्भ्यां पार्ष्णिभ्यां परपदाभ्याम |
यक्ष्मं शरोणिभ्यां भासदाद भंससो वि वर्हामि ते ||

Romanized:
ūrubhyāṃ te aṣṭhīvadbhyāṃ pārṣṇibhyāṃ prapadābhyām |
yakṣmaṃ śroṇibhyāṃ bhāsadād bhaṃsaso vi vṛhāmi te ||

Griffith Translation:
From thighs, from knee-caps, and from heels, and from the forepart of the feet,
From hips from stomach, and from groin I drive thy malady away.


1. Essential Meaning in Simple Language

This verse is a prayer for healing. The speaker, likely a priest or healer, is invoking divine power to remove disease (“yakṣma”—often interpreted as a wasting illness) from every part of the body: thighs, knees, heels, feet, hips, stomach, and groin. It is a comprehensive plea for health, asking that sickness be driven away from all these physical regions.


2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

At a deeper level, this verse is not merely about physical healing, but about holistic well-being. In Vedic thought, the body is seen as a sacred vessel, interconnected with mind and spirit. The act of naming each body part and consciously invoking health is a way to honor the wholeness of the human being.

Furthermore, the verse reflects the ancient understanding that prayer, intention, and invocation of divine forces can influence the state of our body and mind. It’s a reminder that healing is not just a physical process, but also a spiritual one—where faith, attention, and sacred words play a vital role.


3. Key Concepts and Their Symbolic Meaning

  • Yakṣma (Disease): In Vedic literature, yakṣma often refers to a draining illness, sometimes interpreted as consumption or wasting. Symbolically, it can represent any force—physical, mental, or spiritual—that diminishes our vitality.
  • Body Parts (Thighs, Knees, Heels, etc.): Naming each part signifies a thoroughness in healing, emphasizing care for the whole being. In symbolism, it also points to attentiveness—how every aspect of ourselves deserves healing and respect.
  • Driving Away (“vi vṛhāmi”): The act of expelling illness is both literal and metaphorical—removing negativity, obstacles, or anything that hinders flourishing.

4. Connection to Universal Human Experience and Modern Life

Today, we understand that health is not just the absence of disease, but a state of balance—physical, emotional, and spiritual. This verse encourages us to pay attention to our bodies, to recognize when something is amiss, and to seek healing in a holistic way.

It also teaches the value of mindfulness: by naming each part, we bring awareness to our own embodiment. In modern terms, it’s akin to practices of body scanning in meditation, or the holistic approach in integrative medicine.

Additionally, the verse reminds us of the power of intention. Whether through prayer, affirmation, or focused attention, invoking healing can be a transformative act.


5. Cultural and Historical Context

The Rig Veda, composed over 3,000 years ago, reflects a worldview where the divine permeates all aspects of life—including health. Healing rituals often involved sacred chants, herbs, and prayers to deities or divine forces. Disease was seen not only as a physical condition but also as a disturbance in the spiritual or cosmic order.

This verse is part of a longer hymn dedicated to healing and protection, possibly recited during rituals aimed at restoring health and harmony.


6. Inspired Reflection for the Modern Seeker

This ancient prayer invites us to recognize the sanctity of our own bodies and to approach healing as a sacred endeavor. It teaches that every part of ourselves deserves care and attention. In moments of illness or imbalance, we can call upon our own inner strength, faith, and the support of the universe to aid in our healing.

Reflection:
How often do we neglect parts of ourselves—physically or emotionally—because we’re too busy or unaware? This verse gently urges us to honor our whole being, to bring compassionate awareness to ourselves, and to trust in the possibility of restoration.


In essence:
May we learn to approach our health—body, mind, and spirit—with reverence, intention, and holistic care, remembering that healing is a journey of the whole self.


Rig Veda 10.163.5
मेहनाद वनंकरणाल लोमभ्यस्ते नखेभ्यः | यक्ष्मंसर्वस्मादात्मनस्तमिदं वि वर्हामि ते
mehanād vanaṃkaraṇāl lomabhyaste nakhebhyaḥ | yakṣmaṃsarvasmādātmanastamidaṃ vi vṛhāmi te
From what is voided from within, and from thy hair, and from they nails, From all thyself from top to toe, I drive thy malady away.

Commentary

Certainly. Let us approach Rig Veda 10.163.5 with the reverence and clarity it deserves:

Essential Meaning in Simple Language

This verse is a prayer addressed to remove illness (“yakṣma”) from a person. The speaker asks for the malady to be driven away not just from the obvious parts of the body—like the hair, nails, and what is excreted—but from every part of the self, from head to toe.

Deeper Philosophical or Spiritual Significance

At a surface level, this hymn is about physical healing. But at a deeper level, it reflects the holistic view of health in Vedic thought. Illness is seen as something that can affect the entire being—not just the physical body, but the subtle aspects too. The verse’s insistence on cleansing “from all thyself” recognizes the interconnectedness of body, mind, and spirit.

It is also an invocation of the sacred power of words and intention. In Vedic tradition, spoken prayers (mantras) are believed to have the power to transform reality—by directing attention, intention, and divine force towards healing.

Key Concepts and Their Symbolism

  • Hair and Nails: These are visible, external parts of the body, often used in rituals and symbolic gestures of purification.
  • What is voided from within (mehanād): Refers to bodily excretions, the process of eliminating what is not needed—symbolizing the removal of impurities.
  • Yakṣma: The word generally refers to disease, especially wasting diseases, but in a broader sense, it can symbolize any affliction—physical, mental, or spiritual.
  • “From all thyself, from top to toe”: This is a powerful expression of total purification, not leaving any part untouched by healing grace.

Connection to Universal Human Experience and Modern Life

Even today, we understand that illness is not just physical—it affects our whole being. Modern medicine increasingly recognizes the mind-body connection and the importance of holistic healing. This verse teaches us to seek wellness in every dimension of our existence and reminds us that true healing involves the whole person.

The verse also encourages us to actively participate in our own healing—through intention, ritual, and prayer. It invites us to let go of what does not serve us (impurities, negative thoughts, unhealthy habits), and to embrace a vision of ourselves as whole, healthy, and pure.

Cultural and Historical Context

In Vedic society, prayers and rituals for healing were common, often involving mantras and offerings to specific deities. While the verse is not addressed to a particular god, it embodies the ancient Indian approach to medicine, which was deeply spiritual and holistic. The invocation of cleansing from “hair, nails, and all the self” may reflect ritual acts, such as cutting hair and nails or other symbolic purifications performed during healing ceremonies.

Reflection for the Modern Seeker

This ancient verse inspires us to seek healing that is complete—not just addressing symptoms, but nurturing every aspect of ourselves. It teaches that we can consciously direct our intention to cleanse and renew, and that the act of voicing our desire for wholeness (through prayer, affirmation, or meditation) is itself powerful.

In essence:

Let us drive away all affliction, from every part of our being, leaving nothing unhealed. Let us release what is impure, unhealthy, or unwanted, and invite the fullness of health and vitality into every dimension of ourselves.

This is a timeless prayer for wholeness—a reminder that true wellness embraces all that we are.

Rig Veda 10.163.6
अङगाद-अङगाल लोम्नो-लोम्नो जातं पर्वणि-पर्वणि | यक्ष्मंसर्वस्मादात्मनस्तमिदं वि वर्हामि ते
aṅghād-aṅghāl lomno-lomno jātaṃ parvaṇi-parvaṇi | yakṣmaṃsarvasmādātmanastamidaṃ vi vṛhāmi te
From every member, every hair, disease that comes in every joint, From all thyself, from top to toe, I drive thy malady away.

Commentary

Certainly. Let’s delve into Rig Veda 10.163.6 with care and reverence.


Essential Meaning in Simple Language:

This verse is a prayer or invocation for healing. The speaker, likely a priest or healer, is addressing someone who is suffering from disease. They affirm that sickness can affect any part of the body—every limb, every hair, every joint—and they declare their intent to drive away all forms of illness from the sufferer, from head to toe.


Deeper Philosophical or Spiritual Significance:

At its heart, this verse reflects a profound human desire for wholeness and health. The Rig Veda often recognizes that suffering, whether physical or spiritual, is a part of the human experience. Through prayer, ritual, and intention, we seek to restore harmony and balance.

Here, the act of “driving away” disease is not just a physical remedy but a spiritual cleansing. It acknowledges the interconnectedness of body and spirit—the idea that healing involves the whole person, not just isolated parts. The repetition (“from every member, every hair, every joint”) emphasizes thoroughness and the all-encompassing nature of true healing.


Key Concepts and Symbolism:

  • Yakṣma (Disease): In Vedic literature, ‘yakṣma’ refers to any debilitating illness, sometimes specifically consumption or wasting diseases. It can symbolize all forms of suffering or imbalance.
  • Body as Sacred: The detailed mention of limbs, hair, and joints reminds us that every part of the body is sacred and worthy of care.
  • Driving Away (Vi Vṛhāmi): The act of removal is both literal (expelling sickness) and metaphorical (banishing negativity, restoring purity).

Connection to Modern Life and Universal Human Experience:

Today, this verse resonates as a timeless expression of compassion and the wish for health—for ourselves and for others. It reminds us: - Healing is holistic. Modern medicine is rediscovering what ancient wisdom knew: that true health involves caring for every aspect of ourselves—body, mind, and spirit. - Intention matters. Whether through prayer, meditation, or focused attention, the conscious wish for healing is powerful. - We are not alone in our suffering. Across ages and cultures, people have sought relief from pain. This verse is a testament to our shared human vulnerability and the universal hope for wellness.


Cultural and Historical Context:

This hymn is part of a group of Vedic verses known as “healing charms,” often recited during rituals intended to cure illness. In ancient India, spiritual practices were integral to medicine, and priests were both healers and spiritual guides.

The verse’s structure—naming each part of the body—shows a sophisticated understanding of anatomy and a reverence for the body as the vessel of life and consciousness.


Reflection for the Modern Seeker:

This verse invites us to honor our bodies and care for our health in all its dimensions. It encourages us to recognize illness as a call for attention, compassion, and holistic healing. Whether you seek wellness through medicine, mindfulness, or prayer, the ancient wisdom of the Rig Veda reminds you to address every part of yourself, knowing that healing is sacred work.


In Summary:

Rig Veda 10.163.6 is a prayer for complete healing, acknowledging that disease can afflict any part of us and affirming the power of intention to restore wholeness. It teaches us to treat our bodies and spirits with reverence, seek help when we suffer, and nurture holistic well-being—a message as relevant now as it was thousands of years ago.

Want to hear this Sukta chanted? Get Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.