ऋग्वेद · Rig Veda
Eternal Wisdom Portal
Rig Veda · Mandala 10 · Sukta 143

Rig Veda 10.143 - Aśvins

Primary deity
Aśvins
Rishi family
many seers, and the Mandala is generally regarded as the latest in composition
Verses
6
Location
Mandala 10, Sukta 143

This Sukta is the 143rd hymn of Mandala 10, a book of 191 hymns known as The Philosophical Mandala. Its 6 verses are addressed chiefly to Aśvins, and are given here in Devanagari, IAST transliteration and Griffith’s English rendering. By tradition the hymns of this Mandala belong to many seers, and the Mandala is generally regarded as the latest in composition.

The text is preserved here in three registers: the Devanagari Sanskrit of the Samhita, a scholarly IAST romanisation, and Ralph T. H. Griffith's 1896 English translation. Where our editors have published a verse-by-verse commentary it appears beneath the relevant Rik below, adding philological and contextual reading beyond the base translation.

Editor commentary is available for 6 of 6 verses in this Sukta. Commentary is drafted with AI assistance and reviewed before publication. Read our editorial & AI methodology.

Verses

Rig Veda 10.143.1
तयं चिदत्रिं रतजुरमर्थमश्वं न यातवे | कक्षिवन्तं यदी पुना रथं न कर्णुथो नवम
tyaṃ cidatriṃ ṛtajuramarthamaśvaṃ na yātave | kakṣivantaṃ yadī punā rathaṃ na kṛṇutho navam

Commentary

Certainly! Let’s illuminate Rig Veda 10.143.1 for the modern reader.


Essential Meaning (Simple, Contemporary Language)

This verse describes the sage Atri, who is righteous and steadfast in truth. It compares his journey or action to a horse prepared for travel, or to a chariot newly made, ready to be set in motion. The verse seems to ask: “Have you not renewed the chariot with axle (kakṣivantaṃ), just as one would prepare a horse for a purposeful journey?”

In essence:
The verse celebrates readiness, renewal, and the importance of setting out on a worthy path with proper preparation and intention.


Deeper Philosophical or Spiritual Significance

At its heart, this hymn is about renewal and the alignment of one’s actions with a greater purpose (ṛta – cosmic order, truth). The imagery of the horse and chariot is a metaphor for the human journey—our aspirations, spiritual quests, and the means by which we travel through life.

  • The sage (Atri) symbolizes wisdom and the pursuit of truth.
  • The horse and chariot represent the body, mind, or tools we use in our quest.
  • Renewal (making new the chariot) is the continual process of refreshing our intentions, methods, and resolve.

Deeper wisdom:
Just as one must maintain and prepare the vehicle for a journey, so must we renew ourselves—our minds, spirits, and actions—so that our lives remain aligned with truth and purpose.


Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Atri: One of the revered Vedic seers, representing the ideal seeker of truth.
  • Horse (aśva): Often symbolizes energy, power, and speed. In Vedic symbolism, the horse is also linked to the vital force and the journey of the soul.
  • Chariot (ratha): The vehicle of progress, transformation, and spiritual movement.
  • Axle (kakṣivantaṃ): The crucial part of the chariot, representing the pivotal support in our endeavors.

Symbolic meaning:
We are each a traveler on the path of life; our body, mind, and spirit are our chariot and horse. Regular renewal and preparation are essential for the journey.


Universal Human Experience & Modern Connection

This verse speaks to a timeless human need:
- Preparedness: Before embarking on any new venture—be it a physical journey, a personal transformation, or a spiritual quest—we must ensure our “vehicle” is ready. - Renewal: Life is a series of journeys, each requiring fresh energy and intention. Just as the ancients renewed their chariots, we must periodically renew our habits, attitudes, and goals. - Purpose: The journey is not aimless; it must be guided by truth and higher purpose.

Modern lesson:
Take time to renew yourself. Before starting anything important, reflect, prepare, and align your actions with your deepest values. Whether it’s beginning a new job, relationship, or personal project, the wisdom of the Veda urges us not to rush in unprepared, but to consciously ready ourselves for the journey ahead.


Cultural and Historical Context

In Vedic times, the chariot was both a literal and symbolic vehicle. It was essential for travel, warfare, and ritual processions. The preparation of the chariot before a journey was a ritual act, signifying respect for the journey and its purpose.

Cultural insight:
Renewing the chariot and horse was a sacred duty, reflecting the Vedic reverence for proper preparation and the alignment of action with cosmic order (ṛta).


Final Reflection

This ancient verse gently reminds us:
Every journey in life—physical, emotional, or spiritual—demands readiness and renewal. Like the wise Atri, let us honor truth, refresh our spirit, and prepare our “chariot” well, so that we may travel purposefully and in harmony with the greater order of existence.

Let its wisdom inspire you to pause, prepare, and journey forward with mindfulness and intention.

Rig Veda 10.143.2
तयं चिदश्वं न वाजिनमरेणवो यमत्नत | दर्ळंग्रन्थिं न वि षयतमत्रिं यविष्ठमा रजः
tyaṃ cidaśvaṃ na vājinamareṇavo yamatnata | dṛḷaṃghranthiṃ na vi ṣyatamatriṃ yaviṣṭhamā rajaḥ
Ye freed that Atri like a horse, and brought him newly-born to earth. Ye loosed him like a firm-tied knot which Gods unsoiled by dust had bound.

Commentary

Certainly! Let’s explore Rig Veda 10.143.2 with clarity and reverence.


Essential Meaning (in Simple, Contemporary Language):

This verse describes how certain divine powers (deities) liberated the sage Atri. They freed him as one might release a swift horse, or untie a tightly knotted cord. Atri, who was “newly-born” or in a state of renewal, was released from a difficult situation by the gods, who themselves remain untouched by worldly impurity (“unsoiled by dust”).


Deeper Philosophical or Spiritual Significance:

At its heart, this verse is about liberation—freedom from bondage, obstacles, or limitations. The “firm-tied knot” is a metaphor for the problems, sufferings, or karmic entanglements that can bind a person. Atri’s release represents the soul’s journey from constraint to freedom, aided by higher, benevolent forces.

Atri’s “new birth” can be read both literally (as a sage rescued from danger) and symbolically (as spiritual rebirth or awakening). The gods, untouched by dust (worldly impurity), are invoked as agents of purity and transformation.


Key Deities, Concepts, and Metaphors:

  • Atri: A revered Vedic sage, symbolizing wisdom, purity, and spiritual striving.
  • Horse (Aśva): Often symbolizes strength, vitality, and the soul’s journey.
  • Knot (Granthi): Represents obstacles, ignorance, or attachments that bind us.
  • Gods “unsoiled by dust”: Divine powers, untouched by human limitations, who can guide and liberate.
  • Newly-born: Indicates renewal, fresh potential, or spiritual rebirth.

Connection to Universal Human Experience and Modern Life:

We all encounter “knots” in life—challenges, emotional blockages, confusion, and suffering. Sometimes, these feel too tight to untangle on our own. This verse reminds us that with perseverance, wisdom, and perhaps with grace (help from higher powers or supportive community), even the most stubborn problems can be unraveled.

Atri’s liberation inspires hope: No matter how tightly bound we feel, renewal and freedom are possible. The “newly-born” aspect speaks to the potential for transformation at any moment. Turning to sources of purity—be they spiritual practices, mentors, or inner conscience—can help us move from bondage to freedom.


Cultural or Historical Context:

In Vedic tradition, sages like Atri were revered not only for their wisdom but also for their spiritual struggles and triumphs. The mythic stories of their liberation served as metaphors for each seeker’s journey. Ritual, prayer, and recitation of these hymns were believed to invoke divine assistance in one’s own life challenges.


Inspiring Reflection:

This verse invites us to reflect: - Where in my life do I feel bound or stuck? - What “knots” am I struggling to untie? - How can I invite purity, wisdom, or grace to help me find freedom? - What does “new birth” mean for me—what new beginning do I long for?

Just as the gods freed Atri, we too can experience liberation and renewal, moving from darkness to light, from constraint to possibility.


Summary:

Rig Veda 10.143.2 teaches that no bondage is absolute, and with faith, effort, and openness to higher guidance, every knot can be untied, every soul can be reborn. It is a timeless call to hope, transformation, and the enduring power of spiritual liberation.

Rig Veda 10.143.3
नरा दंसिष्ठवत्रये शुभ्रा सिषासतं धियः | अथा हि वां दिवो नरा पुन सतोमो न विशसे
narā daṃsiṣṭhavatraye śubhrā siṣāsataṃ dhiyaḥ | athā hi vāṃ divo narā puna stomo na viśase
Heroes who showed most wondrous power to Atri, strive to win fair songs; For then, O Heroes of the sky, your hymn of praise shall cease no more.

Commentary

Certainly. Let’s explore Rig Veda, Book 10, Hymn 143, Verse 3 in depth.


Sanskrit (Devanagari):
नरा दंसिष्ठवत्रये शुभ्रा सिषासतं धियः |
अथा हि वां दिवो नरा पुन सतोमो न विशसे

Romanized:
narā daṃsiṣṭhavatraye śubhrā siṣāsataṃ dhiyaḥ |
athā hi vāṃ divo narā puna stomo na viśase

Griffith Translation:
Heroes who showed most wondrous power to Atri, strive to win fair songs;
For then, O Heroes of the sky, your hymn of praise shall cease no more.


1. Essential Meaning in Simple Language

This verse praises certain divine beings (“heroes of the sky”) who have displayed extraordinary power and brilliance to the sage Atri. It says:
“O noble ones, use your shining intellect and strength to inspire us with wisdom. When you do so, our songs of praise to you will continue endlessly and never fade.”


2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

At its heart, this verse expresses the reciprocal relationship between human beings and the divine:
- The “heroes” (deities, cosmic forces, or enlightened beings) inspire wisdom and strength in us. - In return, humans offer gratitude and reverence through hymns, which are not merely words, but living, ongoing acts of devotion and recognition.

The verse also teaches that when we witness or experience divine qualities—such as brilliance, wisdom, and strength—they awaken the best within us. This awakening becomes a source of inspiration that sustains our spiritual expression (“songs of praise”) over time.


3. Key Concepts and Metaphors

  • Nara (नरा): Here, often interpreted as “heroes,” may refer to divine beings, cosmic powers, or inner faculties of strength and wisdom.
  • Atri: A revered sage, symbolizing the awakened, receptive mind and heart.
  • Shubhra (शुभ्रा): “Radiant, pure, shining”—representing clarity, enlightenment, and purity.
  • Dhiyaḥ (धियः): “Intellect, wisdom, insight”—the inner light of understanding.
  • Stoma (स्तोम): “Song of praise”—not just literal singing, but heartfelt appreciation and spiritual connection.

The “heroes of the sky” are both real cosmic powers and metaphors for the higher aspects of our own consciousness.


4. Connection to Universal Human Experience and Modern Life

In modern terms, this verse is about: - Inspiration: When we encounter greatness—whether in people, nature, or moments of insight—it moves us to express gratitude and keeps us striving for our own highest potential. - Reciprocity: The more we acknowledge and celebrate the sources of inspiration in our lives (mentors, divine grace, moments of clarity), the more those qualities flourish within us. - Enduring devotion: True appreciation and gratitude are not fleeting; they become ongoing sources of strength and joy.

For a seeker today, this is a reminder to: - Seek out and honor what uplifts and enlightens you. - Allow inspiration to kindle the “songs of praise”—whether through creativity, service, or spiritual practice. - Recognize that the relationship with higher wisdom is dynamic and sustaining.


5. Cultural and Historical Context

The Rig Veda was composed in an era where the relationship between humans and the divine was deeply intimate and participatory. Sages like Atri were seen as bridges between the earthly and the celestial, and hymns were living vehicles of communion, not mere rituals.

This verse reflects the ancient Indian view that wisdom and inspiration are gifts from the cosmos, and that our reverent response sustains the flow of those gifts.


6. A Contemporary Reflection

Imagine encountering a teacher, a moment of beauty, or an insight that changes your life. You feel moved, uplifted, and want to express your gratitude—not just once, but continuously. This is the essence of the verse:
Let the brilliance and wisdom you witness inspire you to ongoing reverence, creativity, and connection.

Invitation:
Pause and reflect—what inspires you most deeply? How can you honor that inspiration so it remains a living source of strength and clarity in your life?


Summary:
This Rig Veda verse celebrates the endless cycle of inspiration and gratitude between the divine and the human. It teaches us to seek, honor, and sustain the sources of wisdom, letting our appreciation become an ongoing act of devotion that keeps us connected to the highest within and around us.

Rig Veda 10.143.4
चिते तद वां सुराधसा रातिः सुमतिरश्विना | आ यन्नः सदने पर्थौ समने पर्षथो नरा
cite tad vāṃ surādhasā rātiḥ sumatiraśvinā | ā yannaḥ sadane pṛthau samane parṣatho narā
This claims your notice, Bounteous Gods! - oblation, Aśvins! and our love, That ye, O Heroes, in the fight may bring us safe to ample room.

Commentary

Certainly! Let’s explore Rig Veda, Book 10, Hymn 143, Verse 4 with depth and clarity.


Sanskrit (Romanized):
cite tad vāṃ surādhasā rātiḥ sumatiraśvinā |
ā yannaḥ sadane pṛthau samane parṣatho narā

Griffith Translation:
This claims your notice, Bounteous Gods! - oblation, Aśvins! and our love,
That ye, O Heroes, in the fight may bring us safe to ample room.


1. Essential Meaning in Simple, Contemporary Language

The verse is a heartfelt prayer to the divine twins, the Aśvins, known for their generosity and swift aid. The devotee offers respect, love, and sacred offerings, asking the Aśvins to notice their devotion and, in return, grant protection and safe passage to a place of abundance and security, especially during times of struggle or conflict.


2. Deeper Philosophical or Spiritual Significance

At its core, the verse expresses the profound relationship between human beings and the divine:
- Gratitude and Reciprocity: The devotee acknowledges the blessings received (“surādhasā” – divine gifts) and offers love and sacrifice, trusting that this heartfelt connection will be reciprocated by the gods. - Seeking Guidance and Support: In the “fight” or challenges of life, the prayer is for help—not just for victory, but for safe movement toward a place of peace, freedom, and fulfillment (“ample room”). - Spiritual Journey: The “fight” can be understood not just physically, but as the inner struggles we all face. The Aśvins are invoked as guides who help us traverse difficulties and reach a state of well-being.


3. Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Aśvins: Divine twin gods, symbols of healing, rescue, and swift intervention. They represent the power of aid, restoration, and hope even in dire circumstances.
  • Oblation (rātiḥ): The act of offering; symbolic of surrender, gratitude, and the desire to connect with higher forces.
  • Fight / Struggle (samane): Metaphor for life’s challenges, both outer and inner.
  • Ample Room (pṛthau sadane): Symbolizes liberation, safety, and abundance—the broad, open spaces of possibility and fulfillment.

4. Connecting Ancient Wisdom to Modern Life

  • Asking for Help: Just as the ancient seeker turns to the Aśvins in moments of difficulty, we too need support—be it from mentors, friends, or a higher power—when facing life’s battles.
  • Offering and Connection: The verse reminds us that relationships, whether with the divine or with others, are nurtured through genuine offerings of love, gratitude, and attention.
  • Safe Passage and Space: In a world of uncertainty, the longing for “ample room” speaks to our universal desire for freedom from fear, for a safe haven where we can thrive.

5. Cultural and Historical Context

The Aśvins are celebrated throughout the Rig Veda as helpers and healers, rushing to aid those in distress. Their stories often involve miraculous rescues and restorations. In the Vedic worldview, invoking such deities was both an act of faith and a way to align oneself with the forces of healing and positive change.


6. Inspired Reflection for Today

This verse invites us to contemplate:

  • To whom do we turn when we need help?
  • What do we offer—our gratitude, our love, our best intentions—to nurture our connection with the sacred or with those who support us?
  • Can we trust that, in our moments of struggle, we are not alone, and that guidance and protection are available?

By bringing awareness and devotion to our relationships—both spiritual and human—we open ourselves to the possibility of being led to a place of greater abundance, peace, and freedom.


In summary:
The verse is an invocation of divine assistance, expressing gratitude and seeking safe passage through life’s battles. It teaches us the importance of genuine offering, trust in higher guidance, and the hope that, with help, we can move from struggle to a place of spaciousness and well-being—a truth as relevant now as it was in ancient times.

Rig Veda 10.143.5
युवं भुज्युं समुद्र आ रजसः पार ईङखितम | यातमछा पतत्रिभिर्नासत्या सातये कर्तम
yuvaṃ bhujyuṃ samudra ā rajasaḥ pāra īṅkhitam | yātamachā patatribhirnāsatyā sātaye kṛtam
Ye Twain to Bhujyu tossed about in ocean at the region's end, Nāsatyas, with your winged sterds came nigh, and gave him strength to win.

Commentary

Certainly! Let’s illuminate Rig Veda 10.143.5 for modern hearts and minds:


1. Essential Meaning in Simple Language

This verse praises the Ashvins—the twin divine healers and rescuers. It recalls how they came swiftly, like birds on wings, to save Bhujyu, who was stranded and in peril at the far edge of the ocean. The Ashvins responded to his call and helped him safely reach the shore.


2. Deeper Philosophical & Spiritual Significance

At its heart, this verse is about divine intervention and hope in times of greatest danger. Bhujyu, lost and helpless at the “end of the ocean,” symbolizes a person overwhelmed by life’s challenges, seemingly beyond help. The Ashvins—deities of healing, guidance, and swift rescue—hear his plea and come to his aid.

Spiritually, the verse teaches that no matter how dire our situation, help and grace can arrive, often unexpectedly and miraculously. It is a message of faith: that divine forces, or the universe itself, respond to sincere calls for help.


3. Key Deities, Concepts, and Symbolism

  • Ashvins (Nāsatyas): Twin gods known for their healing powers, swift movement, and compassion. They represent divine assistance, especially in moments of crisis.
  • Bhujyu: The mortal who is rescued. He symbolizes every individual facing overwhelming adversity.
  • Ocean (Samudra): A metaphor for the vast, sometimes frightening unknown—life’s difficulties, dangers, or spiritual uncertainty.
  • Winged steeds (patatribhir): Symbolize speed, transcendence, and the ability to overcome obstacles; the Ashvins’ capacity to cross boundaries and bring help wherever needed.

4. Connection to Universal Human Experience & Modern Life

Rescue in Times of Need: Just as Bhujyu was saved when all seemed lost, we too face moments where life feels overwhelming—when we are metaphorically “cast adrift” at the farthest edge of our capabilities or hope.

Faith in Help Beyond Our Own Power: The verse encourages us to trust that help can come—sometimes through friends, family, unexpected kindness, or even inner strength we didn’t know we possessed.

The Power of Sincere Prayer or Intention: Bhujyu’s call for help is answered. This reminds us that voicing our needs, seeking help, or trusting in something greater opens the door for solutions to arrive.


5. Cultural & Historical Context

In Vedic times, the Ashvins were beloved for their role as rescuers and healers. Many hymns recount their interventions for those in trouble. Such stories were not only myth but also expressions of faith—reminding people that divine grace is ever-present and accessible.


6. Inspiring Reflection

This verse invites us to reflect: - When have you felt like Bhujyu—lost, alone, and in need of help? - What forms did “divine rescue” take for you—was it a person, an insight, a sudden change in fortune? - How might you cultivate openness to help, or become an Ashvin—a helper—for others in need?


In summary:
This ancient hymn is a beacon of hope, promising that even at our lowest, help can come. It teaches us to trust, to call out when in need, and to recognize the mysterious ways in which grace enters our lives. In every era, this wisdom remains: we are never truly alone, and answers may arrive with the swiftness of the Ashvins’ winged steeds.


Rig Veda 10.143.6
आ वां सुम्नैः शम्यू इव मंहिष्ठा विश्ववेदसा | समस्मे भूषतं नरोत्सं न पिप्युषीरिषः
ā vāṃ sumnaiḥ śamyū iva maṃhiṣṭhā viśvavedasā | samasme bhūṣataṃ narotsaṃ na pipyuṣīriṣaḥ
Come with your joys, most liberal Gods, Lords of all treasures, bringing weal. Like fresh full waters to a well, so, Heroes come and be with us.

Commentary

Certainly. Let us explore Rig Veda Book 10, Hymn 143, Verse 6 in depth, honoring its timeless wisdom and making it relevant for today.


Sanskrit (Romanized):
ā vāṃ sumnaiḥ śamyū iva maṃhiṣṭhā viśvavedasā |
samasme bhūṣataṃ narotsaṃ na pipyuṣīriṣaḥ

Griffith Translation:
Come with your joys, most liberal Gods, Lords of all treasures, bringing weal.
Like fresh full waters to a well, so, Heroes come and be with us.


1. Essential Meaning in Contemporary Language

The verse is a heartfelt invitation to the divine powers, asking them to come bearing blessings, happiness, and abundance. Just as fresh water replenishes a well, the poet asks the gods to fill the lives of the worshippers with their nourishing presence and gifts.

2. Deeper Philosophical and Spiritual Significance

At its heart, this verse speaks of receptivity and the mutual relationship between the divine and human realms. The poet recognizes the gods as “Lords of all treasures,” not only material wealth but also joy, peace, and wisdom. By invoking them, the worshipper expresses faith in a higher source of well-being and the possibility of direct connection with the sacred.

The image of water nourishing a well is a powerful metaphor: just as a well is replenished by fresh streams, our lives too are revitalized when we open ourselves to divine influence—be it inspiration, grace, or insight.

3. Key Deities, Concepts, and Metaphors

  • Gods as “Lords of all treasures”: Symbolizes the source of all abundance—material, emotional, and spiritual.
  • Water to a well: Universal symbol of renewal, sustenance, and life. The well represents the human soul or heart, which needs to be filled with higher energies to flourish.
  • Heroes (“nara”): In Vedic context, sometimes refers to divine beings or elevated souls who embody strength and virtue.

4. Connection to Universal Human Experience and Modern Life

This verse resonates with the universal human longing for joy, fulfillment, and support. In today’s world, we seek sources of well-being—friends, family, community, inspiration, and sometimes, spiritual guidance. The verse reminds us that just as a well needs replenishment, we too need to invite positivity, wisdom, and grace into our lives.

It teaches that abundance is not only about material gain but also about inner enrichment: kindness, insight, and peace. The act of invitation—calling in what is life-giving—is itself a sacred practice, whether through prayer, meditation, or simply openness to life’s gifts.

5. Cultural and Historical Context

In Vedic tradition, inviting the gods to partake in rituals was a way to create a harmonious relationship between the earthly and the divine. Offerings and hymns were believed to draw blessings, aligning human life with cosmic order (“ṛta”).

The metaphor of water is particularly poignant in ancient India, where water symbolizes purity, life, and sustenance, and wells are vital community resources.

6. Contemporary Reflection

This verse invites us to cultivate receptivity—to open ourselves to sources of joy and renewal. It asks: What are the “fresh waters” that can fill your well today? Is it inspiration, compassion, wisdom, or community?

It also gently reminds us not to remain empty or isolated, but to actively invite what is wholesome and uplifting into our lives.


In summary:
The verse is a prayerful call to be filled with divine blessings, just as a well is replenished with fresh water. It teaches us the value of openness, receptivity, and the pursuit of inner and outer abundance. In modern life, it encourages us to seek and welcome all that nourishes our spirit, making our lives a wellspring of joy and meaning.


Reflection for Today:
Consider what sources of renewal you can invite into your life. What brings you joy, peace, and strength? Like the well, allow yourself to be replenished, and in turn, become a source of sustenance for others. This is the eternal lesson the Rig Veda offers—a wisdom as vital now as it was thousands of years ago.

Want to hear this Sukta chanted? Get Pro for full audio recitations of every verse, on-demand AI commentary, and verse search across the entire Rig Veda.